Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Освобожденная инопланетным воином (ЛП) - Харт Хоуп - Страница 33
Она улыбается мне, но не смотрит в глаза, и она быстро отводит взгляд. Я предлагаю ей ребенка, и она, не колеблясь, прижимает к себе крошечный свёрток, покачиваясь в такт музыке. Она обнюхивает голову Даники.
— Боже, этот детский запах похож на наркотик, — бормочет она, и Невада смеётся.
— Ты ведешь себя с ней естественно, — говорит она, и Зои улыбается, всё ещё покачиваясь, глядя на Данику сверху вниз.
Я поражён ударом первобытной похоти. Необходимость убедиться, что, когда Зои будет прижимать к себе своего ребенка, этот ребенок от меня. Ракиз встречает мой взгляд, на его лице полуулыбка, как будто он прочёл мои мысли.
Глаза Зои встречаются с моими над головой ребенка, и я едва сдерживаюсь, чтобы не пленить её рот, не заявить права на неё перед всем моим племенем. Однако прямо сейчас на нас смотрит слишком много глаз, и мне нужно слишком много ей сказать.
Она отводит взгляд, её плечи напряжены, и мне хочется отвести её в сторону, чтобы она меня выслушала. Но я подожду, когда она будет готова.
Подходит Чарли, выглядящая потерянной без Драгикса рядом с ней.
— Как дела? — спрашивает её Невада, похлопывая по сиденью рядом с собой.
Чарли наклоняется и целует Данику в макушку, прежде чем рухнуть в кресло.
— Драгикс должен вернуться завтра. Проклятое время. Клянусь, разлука с ним — худшее из чувств.
Зои усмехается.
— Ну, это не удивительно. Вы, ребята, были практически сплавились, прежде чем он позволил тебе вернуться сюда.
Чарли кивает.
— Вы уже что-нибудь слышали от Вивиан и Сариссы?
— Неа. Хотя другие женщины, кажется, возлагают на них все свои надежды. И вовсе нет никакого давления. — Невада смеётся.
— Кстати о… Мне нужно поговорить с вами завтра, — шепчет Зои Неваде, и королева племени приподнимает бровь.
— Мы можем поговорить об этом сейчас.
— Всё нормально. Тебе следует насладиться этой ночью, прежде чем мы поговорим о планах мести.
Невада хлопает в ладоши.
— О, это я люблю больше всего. Говори скорее.
Зои рассмеялась, медленно опускаясь на стул рядом с Чарли, и я понимаю, что ребенок заснул у неё на руках. Нежность расцветает в моей груди при виде этого зрелища, и я ставлю стул рядом с ней.
Зои игнорирует меня, но я доволен тем, что просто нахожусь поблизости.
— Я придумала кое-что, что сможет помочь против дохоллов, — говорит она.
— Что же? — спрашивает Невада. Рядом с ней Ракиз наклоняется вперед, очевидно, тоже заинтересованный в этом разговоре.
— Яд. Тот, который должен уравнять правила игры, учитывая, что у них всё ещё есть эти электрические палки.
Невада поднимает брови, и у меня чешется рука от желания взять Зои за руку. Судя по выражению её лица, моя нежная маленькая целительница уже расстроена мыслью о том, что заберёт ещё больше жизней дохоллов.
— Какой яд?
Зои пожимает плечами.
— Смертельный. Сейчас, я не уверена, как лучше всего использовать его, поэтому я хотела обговорить это с вами. Его можно использовать, чтобы отравить их источник питья, или мы можем погрузить в него наконечники стрел, если заманим дохоллов на корабль. Возможно, мы даже сможем использовать его для отравления воздуха, если сможем застать их где-нибудь в помещении. Я не совсем уверена.
Ракиз кивает.
— Это хорошие новости. В этой битве нам нужно любое оружие, какое только возможно. Спасибо, Зои.
Моя маленькая целительница кивает, на её щеках появляется легкий румянец, но затем она побледнела.
Я наклонился, шепча ей на ухо.
— Мне надо поговорить с тобой.
Её взгляд находит мой, а затем она перевела взгляд через поляну, туда, где за нами наблюдает мой отец.
Я загораживаю своим телом моего отца.
— Мне нужно поговорить с тобой наедине, — прошептал ей.
Она оглядывается на моих родителей. Её подбородок выдается вперёд, и я почти что, зарылся рукой в её волосы и опрокинул на стол на глазах у всех. Ничто меня так не возбуждает, как вид упрямой маленькой целительницы.
— Это плохая идея, — говорит Зои.
— Оставь моего отца на меня, маленькая целительница.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она качает головой.
— Думаю, что ты не понял меня, Тагиз. Я всё закончила.
Она осторожно передаёт ребенка обратно Неваде и уходит, забрав с собой моё сердце.
***
Зои
Следующий день я провожу в кради целителей, где ухаживаю за несколькими пациентами под бдительным оком Мони. Двое воинов ранены в результате стычек на границе территории Ракиза. Небольшая группа дохоллов атаковала без предупреждения. К счастью, их оружие не работало, и они явно недооценили, насколько хорошо обучены воины Ракиза. Они больше не станут атаковать браксианцев так.
У меня болит сердце за друзей Хьюекса, которых сейчас хоронят. Лицо Ракиза было суровым, когда он прокрался в кради целителей ранее, переговорить с Хьюексом. Воин пришёл в сознание на достаточно долгое время, чтобы что-то пробормотать королю племени, а затем Мони прогнала Ракиза, приказав Хьюексу выпить ещё её тоника.
Я осмотрела плечо воина, очистила рану, а затем покрыла её антисептической пастой, которую предпочитает Мони.
— Так лучше?
Он кивает.
— Спасибо.
Было приятно рассказать Неваде и Ракизу о яде, который я создала. Я больше не чувствую себя жертвой. Я сражаюсь, и я делаю это по-своему.
Я никогда не буду на передовой, да и не хочу. Я довольна спасением жизней в кради целителей. Но после того, что дохоллы сделали с нами, я должна сыграть свою роль в их падении.
Ракиз согласился предоставить мне мой собственный кради, где я смогу смешивать свои яды. Он сказал, что поставит поблизости охрану, чтобы никто не любопытничал. И Мони сказала, что будет использовать свои знания, чтобы помочь мне улучшить то, что я уже создала. Она не удивилась, когда я рассказала ей, над чем работаю. Она просто ещё раз сказала мне, что в лесу Сенекс растут одни из самых смертоносных растений.
День проходит быстро, и я сосредотачиваюсь на смешивании новых тоников и бальзамов, присмотром за Хьюексом и на занятии собой.
Да, я погружаюсь в работу. И да, я делаю это отчасти потому, что боюсь, что если я этого не сделаю, то в конечном итоге найду Тагиза, упаду на колени и буду умолять его выбрать меня.
Жизнь больше не пестрит цветами. Теперь она черно-белая, серая и грустная. И я не знаю, что с этим поделать.
Я так глубоко задумалась, что только когда Айви и Чарли встали прямо передо мной, я поняла, что они пытались привлечь мое внимание.
— Извините. — Я краснею. — Я хожу, как во сне.
— Всё в порядке, — бормочет Айви. — Ты хочешь поговорить об этом?
— Может быть позже. Что вы задумали?
— Мы тусовались с Маккайлой и Кларой. Знаешь, они чертовски взбудоражились от твоего яда. Это круто, Зои. — Айви с любопытством оглядывает кради целителей, и я улыбаюсь.
— Мы должны узнать, сработает ли это, прежде чем мы наконец отпразднуем победу. — Чарли толкает меня локтем. — Если нет, ты найдешь что-нибудь другое. Но яд — хороший выход. Дохоллы вооружены этими дурацкими палками. И даже если они не работают всё время, и всё равно они дают им огромное преимущество.
Я киваю, мои мысли возвращаются к Хьюексу. Сегодня ему уже лучше, но, вероятно, пройдёт ещё некоторое время, прежде чем он сможет встать на ноги.
— Ты права. Просто… я действительно хочу убедиться, что мы сможем отправить всех, кто захочет улететь, на этом корабле, понимаешь?
Чарли наклоняет голову.
— Да, понимаю. Я тоже этого хочу. Но я также знаю, что иногда все думают, что где-то трава обязательно зеленее. А потом понимаешь, что это вовсе не трава. Это фальшивое дерьмо, которое они раскатывают, чтобы спрятать под ним сухую грязь.
Я ухмыляюсь.
— Видимо, у тебя пунктик. Мне нравится трава здесь, она прекрасна. Но другие женщины не были здесь так долго, как мы. Помните, когда мы впервые приземлились? Всё, что мы хотели, это вернуться домой.
- Предыдущая
- 33/39
- Следующая

