Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Панченко Рустам - Страница 375
— Где вы?!
— Ри-и-ин? — искреннее изумление, и потом: — Стоять, твари!
Последующие звуки никакого воодушевления и успокоения не вызывали, кроме желания заткнуть уши… в голове… Но я понимала, что если связь установлена, надо ее удерживать, потому что… Потому что… Ну хотя бы потому, что раз я до сих пор что-то слышу, значит, Фредо жив!
— Пацан? Им помощь нужна, да?
— Да, — выдохнула я. — Им всем нужна помощь…
— Новый отряд? — мужчины переглянулись, нахмурились и принялись обсуждать, какие у них есть варианты.
Связь с Фредо я все же потеряла, но в панику впадать не стала — мало ли, он просто отвлекся. Или я отвлеклась, вернее, Роджер меня отвлек. Я вот сейчас, пока они тут все из себя умных строят, попробую с Ниммеем связаться. Потому что даже мне понятно, что еще один отряд отправлять — глупо. Это я на эмоциях бежать всех спасать хотела, не задумываясь. А сейчас понимаю — пошлем следующий отряд, и что? Судя по всему, сейчас почти весь лес оккупирован вампирами, и надо, наоборот, народ оттуда выводить, а не заводить.
— Нет, нового отряда не будет! — решительно объявил ректор, как будто прочитав мои мысли. — Смысла не вижу выгонять в леса всю Академию. Надо пытаться наладить связь и хотя бы собрать всех уцелевших в одном месте.
Я тихо угукнула и, закрыв глаза, попыталась представить Ниммея. Вышло еще быстрее, чем с Фредо.
— Ринка? Улет! Вы там как? — голос и радостный, и напряженный, одновременно.
— Это вы там как?! — а мой, наверное, возмущенный. Я тут за него волнуюсь, а он такие глупые вопросы задает.
— Жарко… — хмыкнул Ниммей. Вот если бы я до этого тишком не подключалась незаметно, решила бы, что они на пляже отдыхают. — У вас там тоже заварушка?
— Нет, пока только у вас, — ну просто светская беседа за обедом. И не важно, что сердце замирает, и дыхание перехватывает от волнения. А пальцы заледенели, и я их просто не чувствую… — Вы там сами по себе или еще кого-то из наших встретили? — его спокойствие распространилось и на меня, так что даже появились силы внятно формулировать вопросы, а не просто выкрикивать: «Как ты?! Все ли живы?!».
— Нас три команды уже, — гордо выдал Ниммей. — Мы лес потихоньку прочесываем, остальных ищем. Я сначала всех найду, а уже потом к замку выведу. А то я ж — не ездовой, только по одному в когтях таскать могу. Вот завтра днем всех и перетаскаю. Упыри — ночные твари, вроде. У нас — точно.
— Ним, тут такое дело… Вас ребята спасать пошли, — спокойствие, главное — спокойствие…
Изысканный набор фраз был мне ответом, недвусмысленно выражающим все, что Ниммей думал по этому поводу.
— Где эти долбоклюи? — выдохшись, поинтересовался он.
— Не знаю, но у них проблемы, и им тоже… жарко, — спокойно, дышим ровно, думаем о хорошем…
— И?! Как мне спасать этих спасателей, чтоб им…
— Не знаю, — горемычно вздохнула я. — Там Медо, Фредо, Робби, Фонзи…
— А, Медо — это хорошо, он — ментал. Правда, ментальная магия здесь почти не пашет, упыри ее перекрыли, твари. Но будем пробовать. Ты же как-то на меня вышла… Ящерица… — последнее слово он произнес с такой нежностью, что я чуть не расплакалась. — Если сможешь с ними связаться, пусть прут обратно в замок, я сам тут всех спасу. И без них помощников под ногами хватает.
— Хорошо, — послушно согласилась я. — Скажу.
— Ну все, ящерица, тут стало очень жарко. Не скучай и будь хорошей девочкой. Я завтра прилечу…
Так, не рыдать, не рыдать! Я же парень… «Крутой пацан», черт! Поэтому, очень медленно, стараясь, чтобы голос не то что не дрожал, а, вообще, звучал спокойно и уверенно, я вкратце пересказала свой разговор и, не обращая внимание на дикое головокружение и усталость, попыталась связаться с Фредо и передать ему всего одну мысль: «Идите обратно в замок! В замок, обратно! Возвращайтесь быстрее, пожалуйста!».
— Рин?!
— Да?! Возвращайтесь в замок!
— Мы не можем…
— Почему?! — так, не паниковать, может, все не так уж плохо.
— Мы наткнулись на команду мелких, они почти все перекусанные… Их надо… — тут я очень отчетливо ощутила, как Фредо внутренне передернуло. — Их надо… Боже, Рин, их надо сжечь! Мелких… Всех… Наших мелких! Лучше бы выпили, сс… скотины!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Если с Ниммеем я говорила, почти как по телефону, то с Фредо связь была на уровне эмоций, как в прошлый раз. Просто поток ощущений, переживаний, которые уже позже я для себя переводила на язык слов. Поэтому как-то передать, где именно они находятся, у него не получалось — только лес, темно, огненные вспышки от шаров, посылаемых магами огня, защитные нити, опутывающие круг живых, а еще знакомые и, одновременно, не знакомые лица тех, других… за кругом. Тех, кто уже успел примелькаться за неделю в столовой, и тех, кого знал раньше, пересекаясь на приемах, банкетах, балах, днях рождениях и выездах на охоту. Кадры из памяти, кадры сегодняшнего кошмара и внутренний ужас, с осознанием — надо убивать своих! Да уж, действительно, врагу такого не пожелаешь…
Наша не совсем надежная связь оборвалась, но я еще какое-то время молча сидела, приходя в себя. Лишь потом, в очередной раз собравшись с силами, смогла выдавить: «Я все передала». Было дикое желание просто отключиться, вот прямо сидя на полу. Но мысль о том, что кому-то может прийти в голову расстегнуть на мне рубашку… чтобы легче дышалось… сразу взбодрила, прямо до открытия второго дыхания.
— Мне надо к себе, полежать немного, — выдавила я, умудрившись даже встать самостоятельно. — А потом я еще раз попробую связаться с Фредонисом.
— Конечно, лэр Рин, — мужчины уже не ехидничали и посматривали на меня с уважением. Только за что меня уважать? Я ничего не сделала… И… Что я скажу Агате?! Она тут за Адама волнуется, а я ее обрадую еще и тем, что и у Робби тоже… жарко.
Как же тошно то… И голова кружится…
— Так, пацан, ты только в обморок не падай, договорились?! Тут до твоей башни рукой падать. Так что ты уж сам постарайся.
— Угу, — можно подумать, мне самой хочется в этот обморок. Удобно, конечно. Ничего Агате говорить не надо будет… Но нельзя. Да и трусливо немного. — Мне на десятый этаж еще потом.
— Ну ты и забрался, пацан. Ладно, по лестнице я тебя, если что подниму. Через плечо перекину…
— Спасибо тебе, добрый человек, но я лучше сам как-нибудь.
— Как знаешь, шкет, я из лучших побуждений. Слышь, а расскажи, как там у парней дела…
Иех, и вот что я ему должна рассказать?! Что наш спасательный отряд выжигает первую найденную команду?!
Глава 22. Возвращение дракона
В блоке меня уже ждали, взволнованно-напряженный Тимка и Агата, старательно пытающаяся держать себя в руках. Правда, судя по красным глазам, у нее не очень получалось.
— Ну?! Что?! Как там они?!
— Ты себя в зеркало видел? В гроб краше кладут! Пошли, я тебе из столовки ужин забрал…
— Они нормально, — я не стала вдаваться в подробности, пусть Робби сам потом расскажет, что посчитает нужным, когда… если… нет, все же, когда вернется.
А вот слова Тимки об ужине напомнили мне, что есть действительно хочется. Роджер от нас уходить не стал, сказав, что будет работать в качестве связного, если вдруг ко мне в голову снова кто-то залезет.
— Одного тебя, пацан, оставлять нельзя, чуть что — в обморок норовишь бухнуться. Прямо барышня после первого бала. Так что я, если что, метнусь вниз-вверх, народ приведу. А твой брат за тобой присмотрит.
Сравнение мне не очень понравилось, но против правды не попрешь. И в обморок несколько раз собиралась прилечь, и барышня… м-да…А после сытного ужина меня так разморило, что я чуть в гостиной не уснула. Агата хотела сначала дернуться мне помочь, но вовремя вспомнила о конспирации. Чудно бы она выглядела со стороны, отводя чужого парня в его спальню. Поэтому до комнаты меня довел Тимоха, даже подождал, отвернувшись, пока я скину одежду и заберусь под одеяло.
— Если что — ори, как потерпевшая, я прибегу.
- Предыдущая
- 375/1731
- Следующая

