Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Панченко Рустам - Страница 469
— Это не мальчишка… а девушка.
— Лэра? В мужской одежде? Тискающаяся одновременно с двумя мужчинами? Мой мальчик, надеюсь, ты соблюдаешь осторожность? Боюсь от такого позора, как внебрачные последыши от проститутки, наш род быстро не отмоется.
— Она — моя невеста. Завтра короли объявят о нашей свадьбе. Ты же не будешь спорить с королевской волей, отец?
— Твоя невеста прилюдно обнималась с другим! За что Их Величества собираются нас настолько унизить?
— Это не унижение, а награда, отец! Я хочу законно связать свою жизнь с женщиной, которую люблю, что в этом может быть унизительного? А обнималась она со своим вторым женихом. Завтра мы оба назовем ее своей женой.
— Сын, ты не виноват в том, что унаследовал животные гены своей матери. Но мне с большим трудом удалось убедить лэра Буджардини не расторгать нашу договоренность, изменив некоторые условия в его пользу. Соединение наших семьей должно укрепить покачнувшуюся репутацию рода Веккьони… Упади на колени, умоляй королей о снисхождении, пусть они отменят завтрашнее прилюдное унижение, и мы быстро женим тебя на юной Эльзе. Она милая девушка, очень похожа на своего брата и обязательно тебе понравится!
— Я несколько раз общался с этой милой девушкой. Ты прав, отец, она очень похожа на брата, даже слишком… Но дело даже не в этом, отец. Я не буду умолять королей об отмене своей свадьбы, прости.
— Что ж, тогда и ты тоже прости меня. Но с сегодняшнего дня ты — не мой сын. Род Веккьони отрекается от тебя.
— Как пожелаете, лэр Веккьони. Счастливого вам вечера.
— И вам… дракон-охранник.
О, как же я старалась не испытывать никаких эмоций… никаких… совершенно никаких! Чтобы не засветится и не засветить… Но за «дракона-охранника» душа просто просила шарахнуть чем-нибудь тяжелым по аристократическому кумполу! Хорошо, что Ним с Анаэлем успели поймать меня прямо у двери, и к моменту возвращения Фредониса я уже была почти… условно, почти спокойна. Очень условно. Но уже не плевалась огнем, не ругалась матом и не ломала стулья о стены. Просто сидела на полу, среди обломков пострадавшей мебели. Спокойная такая…
— Как я понимаю, лэра, вы все слышали? — Фредо печально улыбнулся, оглядев погром в комнате. — С этого момента я не являюсь благородным…
— Дудки! — рыкнула я и умоляюще посмотрела на Анаэля. Просто посмотрела. Молча.
Тот хмыкнул и взглянул на Нима:
— Тебя полностью как зовут?
— Ниммей Оллир Вэмс, — понимающе усмехнулся тот.
— Коротко как-то, — задумался Анаэль. — Оллир — это же второе имя? — Ним кивнул. — Значит, сделаем надбавку за краткость. Герцогство какое-нибудь подарю. Посмотрю вечером на карте, вместе с главой регентского совета, как его там?.. Лэр Веккьони? Вот с ним и выберем что-нибудь. Свадебный подарок королевской спасительнице, бессменной фаворитке и, возможно, будущей королевской теще… Натаниэль, я уверен, оценит шутку. Он хоть и ангел, но чувство юмора у него в наличии имеется.
Тут демон оценивающе оглядел меня, и на его лице вновь появилась эта пакостная ухмылка:
— Платья… туфли… сиськ… корсет с поролоновыми сиськами… и пара танцев с одним из королей. Тебя ждет незабываемая свадьба, саламандрочка!
И гордо удалился, оставив меня, тихо стучащей сломанной ножкой от стула по полу, ржущего в кресле Нима и сочувственно поглядывающего в мою сторону Фредониса. Завтра будет незабываемая свадьба и самый жуткий… самый счастливый день рождения! Я выйду замуж сразу за двух своих драконов! Плевать на платье!
Глава 69. Эпилог
Какое-то время, после того как за Анаэлем закрылась дверь, мы сидели молча, даже не переглядываясь. Затем лица моих будущих мужей плавно изменились, и стало ясно, что единственный секс, на который я могу сегодня рассчитывать — церебральный. Зато поимеют оба, причем не по одному разу, и, возможно, вместе. Я старательно соорудила самую печальную рожицу, на какую была способна, и уставилась на парней самым умоляющим взглядом из своего арсенала. Я так даже на преподавателей в институте не смотрела никогда!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Платье… Вы представляете меня в платье?
— Зачем представлять? — меланхолично фыркнул с кресла Ним. — Мы завтра на тебя в нем посмотрим. Надеюсь, ты на каблуках ходить умеешь, а, ящерица?
Фредонис, как обычно, оказался добрее. По крайней мере, я очень надеюсь, что это он утешал и выражал сочувствие, когда произносил следующую фразу:
— Последнее время в моде платья всего с тремя нижними юбками, а туфли, наоборот, можно заказать по прошлогодней моде, тогда каблук был высотой лишь с большой палец. Вот парик, чтобы создать иллюзию длинных волос, понадобится точно. И, простите, лэра, но на свадьбе невесте положено танцевать с женихом… женихами и с гостями. Тем более если король заранее изъявил желание.
— Кем положено? — тоскливо вздохнула я. — Давайте, меня положат, и все гости потанцуют рядом, взявшись за руки, — тут я продекламировала песенку из детства: «Каравай, каравай, кого хочешь выбирай…»
— Ящерица, тебе что, нас мало?! — рассмеялся Ним. — Навыбиралась уже… Пора остепениться, — и саркастически-печально вздохнул. — А полежать спокойно этой ночью ни у кого не получится.
Фредо нахмурился, очевидно пытаясь понять, что именно подразумевалось — намек или шутка.
— Расслабься, льдинка! Ринка же сейчас потребует, чтобы ты ее научил танцевать. В этом вся ящерица. Так что тащи артефакт с вашей современной… — Ним выделил это слово слегка насмешливой интонацией, — …музыкой. Будем осваивать местные танцы… Вся ночь впереди.
Фредонис прищурившись посмотрел на меня, и на его губах промелькнула ехидно-понимающая улыбка. После чего он вышел, оставив нас с Ниммеем наедине.
— Ним, я… — не знаю почему, но мне вдруг внезапно захотелось извиниться и еще рассказать моему дракону, как я его люблю и ценю то, что он сейчас не встает в позы, не устраивает выяснений отношений со мной и не скандалит с Фредо.
— Расслабься, ящерица! — Ниммей быстро встал с кресла, подошел ко мне, приобнял и приподнял мою голову за подбородок. Наши взгляды встретились, и я, не удержавшись, улыбнулась, хотя в глазах блестели слезы. Меня осторожно поцеловали прямо в улыбающиеся губы. — Крепись, желтоклювик, оттанцуешь завтра, назло всем… А потом обратно в Академию, там мы с Льдинкой все выясним…
— Когда ты меня называл «некромантом», мне больше нравилось, — слишком спокойным голосом уточнил вернувшийся обратно Фредо.
— Некромант ты для местной общественности, а дракон ты ледяной. Хочешь, я тебя голубым звать буду?
— Я же тебя рыжим не называю, — все так же напряженно-спокойно произнес Фредонис.
— Мальчики… — попыталась влезть я между ними. — А давайте… — и тут я увидела свалку шмоток, внезапно возникшую у нас в комнате. — Это что?..
Сверху лежали, явно, мужские вещи. Свободного покроя темные бархатные штаны и белые рубашки с воротниками, напоминающими собачьи уши. Почти один в один студенческая форма, только выглядит более… эм… парадно, что ли. Ткань у рубашек гладкая, тонкая-тонкая, почти прозрачная и легкая, буквально воздушная. А еще широкое кружево на воротнике и манжетах. И бархат на штанах такой нежный, прямо вот сиди и наглаживай… И еще… нет, не фрак, не смокинг… Кафтан?.. Черт, склероз! Камзол? Вечно я их путаю… Такое короткое пальто из более грубой ткани, с подвернутыми манжетами, украшенными красивой вышивкой и блестящими пуговицами. А… вот и жилетки. Они, наверное, под камзол. И шарфики… И-и-итить! Шелковые яркие шарфики, красный и синий…
— Лэра, эта одежда не для вас.
Да уж, и так понятно…Рядом лежала кучка побольше. Несколько юбок, разной степени пышности, тугая фигня… корсет?.. Да в нем дышать нельзя! В нем и то, что есть, затянется и…
— Он одевается под грудь, — Фредо медленно снял с меня жилетку, аккуратно забрал из рук пыточный элемент гардероба, очень осторожно приложил его к моему телу, стараясь почти не прикасаться… а потом взял и затянул это у меня на спине!
- Предыдущая
- 469/1731
- Следующая

