Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Панченко Рустам - Страница 473
— Мы со светлым величеством…
Эта парочка еще в начале празднования их восшествия на престол объявила всем, что их полные титулы будут — Светлое и Темное Величество. И все восприняли эту шутку абсолютно серьезно, одну меня распирало от смеха всякий раз, когда я это слышала. Ну и Ниммей уже пару раз прошелся на тему «Вашего Темнозадого величества»…
— …одобряем такое решение. Ведь именно ваш род является носителем гена дракона, это достойно поощрения. Так что мы позволяем хранителю нашего покоя оказать вам честь и принять ваше предложение.
Я даже рот приоткрыла, оценив, как ловко Анаэль все вывернул, словно это не старый лэр подобрал безродного на данный момент Фредо, а именно Фредонис согласился из уважения к носителям гена признать их своими родственниками.
Убиться плеером… Еще суток не прошло как корону примерил, а уже вполне освоился на новом месте.
Уточнив, какому именно роду Фредо окажет честь, Анаэль решил оказать честь мне, поцеловав руку. По тишине вокруг я поняла, что за этим процессом внимательно следит несколько десятков пар глаз, а демон тихо прошептал, сначала лизнув у меня между пальцев горячим влажным языком и вогнав этим в состояние легкого ступора:
— Наблюдай за папашей своего дракончика, саламандрочка. На такое зрелище билеты надо продавать по двойному тарифу, но я сегодня добрый.
Едва Его Темное Величество покинуло наше общество, удалившись в направлении трона, лэр Модесто позволил себе одобрительно ухмыльнуться:
— А ты хорошо устроился, оказывается, внучек! Зря я за тебя переживал, — и, похлопав Фредо по плечу, отошел, тактично оставив нас одних.
- Анаэль посоветовал понаблюдать за твоим отцом. Очевидно, будет вручать нам герцогство, — обрадовала я Фредониса. Но тот лишь едва заметно нахмурился и упрямо тряхнул головой:
— Простите, лэра… — Как после того, что между нами было, он может продолжать обращаться ко мне на вы?! — Я не осуждаю отца. Да, он сделал мне больно, но я был готов к этому. Для него честь рода всегда была превыше родственных связей.
— А я осуждаю! — так же упрямо тряхнув головой, я принялась разыскивать в толпе лэра Веккьони. — Он оскорбил моего мужчину…
— Нельзя оскорбить того, кто не считает, что его оскорбили.
— Бабушке на вокзале эту сказку рассказывай, — фыркнула я.
Не оскорбили, и-ить… С таким болезненным пониманием чести и достоинства, как у Фредониса? Очевидно, от отца унаследовал… Одна радость, отношение к родственным связям не перенял.
— Простите, лэра, а что такое «вокзал»? — не понял мою шутку Фредо.
— Это такой портал для переноса на расстояния, — пояснила я. — Большой и шумный, — и, продолжая вертеть головой и почти не глядя на Фредониса, высказалась: — Короче, ты можешь все понимать, не осуждать и даже не чувствовать себя оскорбленным. А я на твоего отца очень зла и хочу с удовольствием позлорадствовать, — тут я наконец-то удовлетворенно выдохнула, обнаружив разыскиваемый объект, и позволила себе встретиться взглядом с парой черных грустных глаз, внимательно смотрящих на меня: — В конце концов, он обозвал меня проституткой, наших будущих детей последышами, а ген дракона — животным! И вместо того, чтобы плюнуть на него огнем, я всего лишь хочу полюбоваться, как он сам будет плеваться ядом, узнав, какую глупость совершил, отказавшись от такого сына как ты.
— Я просто горжусь твоей выдержкой, ящерица! — одобрительно подмигнул мне Ниммей и обратился уже к Фредо: — Тебя я тоже понимаю, но ты лучше держись сейчас рядом и сделай морду как у изваяния, потому что плевать ядом будут частично в нашу сторону и в основном тебе под ноги. А еще прадеду твоему сейчас достанется, если выяснится, что от родства с тобой ему какие-то плюшки перепадут.
Фредонис горестно вздохнул и застыл, словно у него не только лицо как у изваяния, но и сам он весь целиком — прекрасная статуя.
И тут из угла, где находилось возвышение с тронами, на которых восседали Их Темное и Светлое Величества, раздался голос Натана:
— Перед тем как объявить последний танец сегодняшнего бала, мы хотим сообщить вам о небольших изменениях в составе Сената.
Зал замер. Если бы тут были мухи, я бы точно их услышала — такая тишина наступила вокруг.
— Изменения действительно будут небольшими, — это уже присоединился Анаэль. — Потому что основную посильную помощь во имя нашей победы… — я фыркнула себе под нос, едва слышно. Но рядом стоящие все равно нервно обернулись.
«Посильную»… Убиться плеером! Надо же так умалить заслуги всей нашей команды?! Хотя чего еще ждать от демона?
— Не мешай их величествам выделываться, — прошептал Ниммей у меня в голове и улыбнулся, крепко сжав меня за запястье.
— …оказали представители семей, входящих в состав Сената. Но сначала нам бы хотелось поделиться с вами радостной новостью. Его светлое величество Натаниэль излечил лэра Адама Донати, вернув ему утерянную в битвах с вампирами магию. Вернуть жизнь погибшим даже нашей силы не хватит, но ваши сыновья выполнили свой долг перед страной и погибли сражаясь. Вы можете гордиться ими.
Анаэль выдержал паузу, пока присутствующие соберутся с силами, женщины успокоятся, мужчины вернут на лица независимо-безэмоциональное выражение.
Даже нам троим понадобилось какое-то время, чтобы справиться с накатившими болезненными воспоминаниями.
Мой чуткий слух оборотня уловил сдерживаемые всхлипы. Через полдоли я нашла источник — золотоволосая женщина, уткнувшаяся лицом в плечо высокого брюнета. Возле них стоял прямой, словно проглотивший палку, Адам и молодой человек постарше, очевидно, брат. Ну тут все понятно — мама Адама всхлипывает от счастья, даже не подозревая, наивная, через что прошел ее сын, чтобы вернуть себе обратно способность исцелять людей.
— Погибших было бы гораздо больше, если бы волей провидения в наш мир не перенесло двух драконов…
— Поймаю это провидение, сделаю из него привидение, — пробурчал в моей голове Ним. Я согласно кивнула — это тоже у нас в ближайших планах.
Некоторые представители толпы начали посматривать на нас более благожелательно. Что ж, пустяк, а приятно.
— …и хотя наша благодарность этим двоим безгранична…
Я всерьез начала переживать за Анаэля. Каково ему, с его ехидством, произносить такую пафосную речь? Тем более о безграничной благодарности Ниммею… Не мог Натану поручить, что ли?
— …больше всего вы должны гордиться тем, что и в нашем мире до сих пор существует род драконов и одному из представителей этого рода хватило магии и мощи, чтобы обернуться и прийти на помощь своим будущим королям и их сторонникам. Его появление спасло много жизней…
И-ить, сейчас заплачу просто, какая трогательная и эффектная речь. Действительно эффектная, потому что количество благожелательности вокруг увеличивается буквально на глазах.
— Уверен, нынешний глава Сената, лэр Веккьони, испытывает отцовскую гордость за своего сына, — услышав слово «нынешний», упомянутый лэр, и так заметно напряженный, напрягся еще больше.
Интересно, а чего он ожидал вообще? Что ему все так просто с рук сойдет? Дудки! Нечего было «драконом-охранником» обзываться… Я даже на проститутку с последышами так не оскорбилась!
— Но, к сожалению, между ним и его сыном возникли разногласия, после которых лэр Фредонис покинул род отца. — Ха! Пусть теперь этот… недальновидный ксенофоб… доказывает, что это он сына из рода выгнал! И видеоскан всем желающим демонстрирует, о том, как он драконов оскорбляет… — И оказал честь роду матери, признав его своим, — ну вот и прадедушке немного икнулось. — Ведь именно представители этого рода являются носителями скрытого драконьего гена. Но для того, чтобы разбудить в себе дракона, надо быть очень сильным магом, таким, как лэр Фредонис.
Снова небольшая драматическая пауза, но уже не такая долгая. Статуя Фредо даже не пыталась демонстрировать признаки жизни, откровенно пребывая в шоке от услышанного.
Ним про себя от души веселился, я — разрывалась между весельем и сочувствием Анаэлю.
- Предыдущая
- 473/1731
- Следующая

