Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Панченко Рустам - Страница 643
Ругающихся у меня в голове Фредо и Нима я уже даже не успокаивала, просто старалась им эмоционально передавать, что у меня все хорошо, я спокойна, совершенно спокойна… И то, что им кажется, что мне страшно и плохо, это им не кажется… В смысле, это потому, что я вишу вниз головой над какой-то мерзкой жижей и вижу плавающее там, копошащееся на стенах и чую задницей, что над нами тоже полно противно-отвратительной жизнедеятельности!..
«Ящерица, когда я до тебя доберусь, я такую жизнедеятельность над твоей задницей устрою! Совместно с Анаэлем… Потому что Льдинка начнет вещать о правах опекаемых женщин и о том, что к тебе надо относиться бережно».
Я довольно улыбнулась, пользуясь тем, что никто этого не видит. Да, когда речь шла о Робби и Агате, Фредонис рвал и метал, ругаясь на девушку, осуждая ее поступки и переживая, что Роберто позволяет своей тогда еще даже не невесте творить все что вздумается. А теперь он — мой самый надежный защитник от рыжего деспота и рогатого тирана.
«Между прочим, я ничего плохого не делаю, — с легким возмущением попробовала я защититься. — Мы намеревались проследить, куда направляется этот подозрительный табор, не привлекая внимания. Три летящих в небе дракона его бы привлекли, а так — я с комфортом отследила, то есть ответственно выполнила задание, между прочим!».
«Угу, — мрачно так вроде бы согласился Ним. — Ответственность — это же твое второе имя, ящерица!».
«Я не поняла, ты издеваешься, что ли?». — попробовала я обидеться, но тут на меня из жижи посмотрели большие двухвековые глаза… и… моргнули…
Обидеться, внутренне передергиваясь от омерзения, у меня не вышло.
«И чего вот тебе не убегалось? Льдинка вежливый слишком… Надо было брать за левое ухо тебя, за правое — этого… трансгендера мелкого, — пробухтел недовольно Ниммей. — А теперь прись за тобой по хрустящему и чавкающему дерьму неизвестно куда».
«А ты за мной идешь?». — обрадовалась я, и моргающие глазища как-то сразу перестали меня пугать. Что я, подземных ящериц не видела? Почти драконы, только маленькие и без крыльев… Тезка же практически! Чего я ее так испугалась?
«Иду… Летать здесь тесновато, а убивать всех уже как-то даже жалко. Всегда успеется. Интересно же, куда они вас тащат… Потому что вся остальная толпа из обоза разделилась — часть повалила вдоль берега, а часть устроилась на корабле».
«Отвлекающий маневр?». — сообразила я.
«Само собой»; — хмыкнул Ним и выругался недовольно. Наверное, ему тоже здесь не очень нравится.
У меня-то еще сразу ассоциации с демоном огненных охотников заработали, так что я от каждого сильного шороха вздрагивала и сжималась, готовясь к нападению огромной змеи.
«А Фредо?..». — Я уже какое-то время не слышала своего второго мужа.
Когда же попробовала эмоционально с ним связаться, то выяснила, что он не брел по уши в подземной речке, а летел. Причем так быстро, что даже не стал отвлекаться на разговоры. Только убедился, что со мной все в порядке.
«Льдинка помчался во дворец. Будет героически прикрывать собой наши задницы и отдуваться за нас троих перед Анаэлем. А потом на месте сориентируемся все, как действовать дальше. Если что, у темнокоронованного карта подземных переходов имеется, справится. Ну и прямо во дворце же портал Ордена… Привлечет кого надо, организует спасение тела своей телохранительницы, ему ж без тебя рядом покоя нет, — Ним усмехнулся и мечтательно добавил: — А когда все закончится, мы будем тебя воспитывать… Давно надо было начинать, не пуская все на самотек».
«Ты меня регулярно пытаешься воспитывать»; — пробурчала я недовольно и зажмурилась, потому что мрак вокруг как-то резко закончился. Несколько шагов — и мы вышли из темноты развалин на яркое слепящее солнце.
«Мало и слабо, — хмыкнул Ним. И, уже не подтрунивая, а заметно волнуясь, посоветовал: — Ты там, если что, не церемонься. Если надо — спали их всех, пусть потом оправдываются, как к ним драконы Хитхгладэ попали и что они с ними делать хотели. Но лучше дождись меня… Я сейчас какого-то козла прибью… по-быстрому».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Козлом, которого собирался прибивать Ним, очевидно, был наш проводник. Потому что впереди меня снова шагал всего один человек, вот только пыхтения и бухтения Марсио слышно не было…
Но едва я начала волноваться, как мы вышли к широкой проезжей дороге, где нас поджидала практически родная уже кибитка. Очень-очень похожая на ту, из которой нас вынули менее часа назад. Первой туда закинули как раз брата Массимо, а потом уже меня. И мы довольно резво устремились в неизвестном направлении.
Так как я уже что-то устала волноваться о судьбе мальчишки, идею перегрызть связывающие его веревки и выкинуть спасаемое тело из кибитки пришлось душить с очень заметным усилием. Во-первых. Ниммей пока заметно отставал, так что быстро подобрать Марсио не успеет. Зато могут появиться другие желающие подобрать красивую, пусть и слегка зачуханную девушку. И как мне потом его выслеживать и спасать? Так-то он пока все еще рядом, к счастью…
Но следилку бы какую-то повесить не помешало… только я ж на бытовые мелкие магические пакости малоспособная, особенно когда руки связаны!..
«Не паникуй, ящерица. Метку Фредонис поставил и на тебя, и на него, все в порядке. По-хорошему, еще бы поводок какой-то придумать, чтобы ты далеко не убегала… Но ладно. С козлом я разобрался, упаковал бездыханное тело в ленточки, положил в тенечке ждать наших».
«Я не убегала, а позволила себя унести, чтобы разоблачить похитителей честных жителей Хитхгладэ и гостей столицы»; — огрызнулась я.
«Да-да, само собой. Ты ничего не делала, просто захотела выспаться с комфортом, а в итоге оказалась на соседнем материке. У тебя так все время почему-то получается, ящерица! Ты вроде ничего не делаешь, а в итоге разгребать это самое “ничего" неделю приходится».
«Ну и…»; — так и тянуло сказать, чтобы не разгребал, но я в последний момент сообразила, что это уже духовная ранимость повышенная активизировалась, а не настоящая обида. Ним же не со зла брюзжит, а потому, что нервничает. Нервничает за меня.
На самом деле я тоже нервничала… Да, конечно, я — дракон, а раз мы не в Хитхгладэ, значит, сильных магов в округе точно не будет. Обычные люди нам почти не опасны, хотя кто их, этих людей, знает? Нет, спалить все к едрене фене — это беспроигрышный вариант. И веревки порвать я могу в любой момент, если они не магические… То есть вроде как никакой опасности, я тут по собственной воле путешествую, причем даже не пешком, с комфортом, с компанией…
Но интуиция или что-то встроенное внутри, но точно не шило, настойчиво намекало, что пора валить. А подтыкаемая шилом жажда праведной мести требовала выяснить, куда нас все же доставят и кому отдадут.
Как обычно, шило выиграло, к тому же мы уже приехали.
Поговорить с Марсио за время пути у меня не получилось, только выяснила, что у него все в порядке, и немного успокоила, сказав, что у нас все под контролем. Мальчишка на это лишь горестно вздохнул и отвернулся.
Нас вытащили из кибитки и выставили перед каким-то смуглокожим колобком в чалме и халате. Колобок принялся сально облизывать губы и издавать не очень приятные звуки, глядя на Марсио.
— Краса-а-а-авица, — причмокивал он, крутясь вокруг закаменевшего парня. — Какой коса, какой глаза! — восхищенно лепетал Колобок.
Ага. судя по акценту, говорит он на хитхгладэйском, чтобы мы могли разделить его восхищение.
— Раздевать! — объявил он, обернувшись к нашим «поставщикам».
Те, переглянувшись, отрицательно замотали головами.
— Нельзя раздевать? Опять обмануть хочешь? — нахохлился Колобок, развернулся и… Двое здоровых мужиков даже не поняли, что произошло. Один, прежде чем упасть, успел себя по шее хлопнуть, второй свалился на землю сразу, даже не дернувшись.
«Ни-и-и-и-им!».
Колобок, несмотря на комплекцию, довольно легко подхватил Марсио. зашвырнул его в свою высоченную повозку с натянутой овальной крышей из ткани. Пару мигов смотрел на меня, борясь с жадностью, очевидно. Потом все же схватил и меня тоже, не пропадать же добру?
- Предыдущая
- 643/1731
- Следующая

