Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взятая кровь (ЛП) - Майлз Рори - Страница 43
— Я слышу тебя, Деми. Я знаю. Я понимаю тебя.
Напряжение в моих плечах ослабевает.
— Между нами все в порядке?
— Да, у нас все хорошо, — он поднимает голову, чтобы посмотреть в мою сторону, но его взгляд устремлен поверх моей головы. — Привет, Кольт.
Я смотрю на вампира, удивляясь, что ему удалось подкрасться к нам.
— Грейсон ждет тебя в твоей квартире. Я решил, что снова составлю компанию твоим друзьям.
Зи и Тайра присоединяются к нам на ковриках, и трое Охотников обмениваются более чем взволнованными взглядами.
Я встаю и подхожу к нему.
— Привет? Или нет?
— Привет, — хмыкает он.
— Ты меня выгоняешь? — спрашиваю я, грозя ему пальцем.
Губа Кольта дергается.
— Ты можешь остаться с нами, но Грейсон был непреклонен в том, что ты захочешь увидеть его сюрприз.
— Я не уверена… обычно сюрпризы здесь связаны с похищением людей.
Он не смеется. Крутой парень.
— Ты знаешь, я забавная, — говорю я и подмигиваю ему. — Ребята, увидимся позже? Пусть он отвезет вас в итальянский ресторан.
— О, хлебные палочки, — со вздохом говорит Зена. — Мы будем в порядке.
Я ухмыляюсь ей. Я знала, что это поможет.
Глава 29
Грейсон
Деми показывает на меня, когда входит в квартиру.
— Лучше, чтобы это была еда.
Подергивая губами, я говорю: — Конечно, еда будет.
— Чертовски много, — говорит она с раздражением. — Мне нужен душ, дай мне двадцать минут.
Мой член дергается при мысли о ней обнаженной и мокрой.
— Нужна помощь?
Она усмехается мне.
— Если ты мне поможешь, мы, возможно, никогда не уйдем.
Откинувшись на диване, я драматично вздыхаю.
— Ты ранила мое эго. Разве ты не хочешь получить от этого кусочек? — я жестикулирую вверх и вниз по своему телу.
Подходя, Деми распускает хвост, ее темные волосы ниспадают ей на плечи.
— Послушай, тигр, я вспотела и выгляжу так, будто меня сбил автопоезд. Позволь мне привести себя в порядок, и я обещаю уделить тебе немного дополнительного внимания позже.
Она проводит пальцем по моей выпуклости, прежде чем прорычать что-то о том, что ей нужно поесть. Я прикрываю свой барахло руками. С ней никогда нельзя быть уверенным. Уловив мои движения, она закатывает глаза и поворачивается, чтобы пойти принять душ.
— Я быстро.
Я смотрю, как уходит ее напряженная задница, и ложусь на спину, закрывая глаза и заставляя себя оставаться на диване. Она проверяет мою сдержанность.
Душ включается через минуту. Я вздыхаю и провожу рукой по лицу.
— Куда ты ее ведешь?
Сволочь. Я смотрю на крошечную камеру, расположенную в вентиляционном отверстии.
— Не твое дело.
Маттео рычит.
— Все, что ты делаешь, это мое дело.
Хорошо, справедливое замечание.
— Я беру ее на встречу с Лейси, — я провожу рукой по волосам, приглаживая их.
Молчание Маттео на несколько секунд заполняет комнату.
Я действительно ненавижу, когда он это делает. Молчать, чтобы заставить вас задуматься, что именно вы сказали, и насколько сильно это его беспокоит.
— Это все? — я спрашиваю.
— Если она вернется раненой, ты за это заплатишь.
Я встаю и иду к вентиляционному отверстию.
— Ты не единственный, кто заботится о ней, Маттео. Перестань так себя вести. Она тебе не принадлежит.
Он шипит.
— Она моя.
— Она моя тоже, — говорю я, хмурясь в камеру. — С ней все будет в порядке, Маттео. Если кто-нибудь хотя бы взглянет на нее, я оторву им головы.
Душ выключается. Я выглядываю в коридор и вижу, что дверь в ванную приоткрыта.
— Ты еще не связан с ней.
Я морщусь от его слов, как от пощечины. Он стал невыносим с тех пор, как завершил третий обмен. Кольт стоит за ним. Я прочно на последнем месте, но не собираюсь торопить ее с очередным кровным союзом. Она скоро будет связана со всеми нами.
— Это не гонка, Маттео, — я возвращаюсь к дивану.
Деми идет в свою спальню. Вероятно, она слышала весь разговор своим улучшенным слухом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Верни ее обратно в целости и сохранности, и тогда мы сможем поговорить.
Ты издеваешься. Никакой дискуссии по этому поводу не будет. Это произойдет. Никаких переговоров.
— Прощай, Маттео, — я откидываю голову назад и закрываю глаза, заглушая его и этот раздражающий белый шум динамика.
Маттео можно идти на хрен.
Деми
Притвориться, будто я не слышала всего их разговора, сложно, потому что мне хотелось кричать на них обоих, что они идиоты. Особенно когда Маттео пришлось бросить узы крови в лицо Грейсону.
Они ведут себя смешно.
Одевшись в джинсы, повседневную изумрудную рубашку с V-образным вырезом и быстро высушившись феном, я готова к любому сюрпризу, который приготовил для меня Грейсон. Он садится из лежачего положения, когда я прохожу через гостиную и иду на кухню. Я хватаю немного воды на дорогу и подбрасываю ее в воздух.
— Готов? — спрашиваю я и ловлю бутылку, прежде чем она упадет на пол.
— Сначала еда?
— Тебе вообще нужно спрашивать об этом?
Он качает головой.
— Ты права. Глупый вопрос. Давай.
Я раздраженно вздохнула, когда он вылетел из квартиры.
Серьезно, что за беготня? Тот факт, что мы можем идти быстро, не означает, что мы должны идти быстро. Я запираю дверь и не спеша захожу в лифт. Я знаю, куда он пошел, и не собираюсь бежать в гараж, гоняясь за ним, как влюблённая дура.
Он может подождать.
Когда я дохожу до дна молочного коктейля, я втягиваю через соломинку последние капли с характерным звуком. Грейсон остановился ради меня в Burger Shack — одном из моих любимых ресторанов быстрого питания.
— Так куда мы идем? — я поставила пустую чашку в держатель на центральной консоли.
Голубые глаза Грейсона искрятся озорством.
— Все увидишь.
— Это хороший сюрприз, правда? — я беру его телефон и просматриваю музыкальное приложение в поисках любимого плейлиста.
— Я думаю, да. Тебе не нужно нервничать.
— Пока ты не пытаешься меня убить, — бормочу я в слух.
Грейсон тычет меня в руку.
Я поднимаю взгляд.
— Я не пытаюсь убить тебя, тигрица, — его слова настолько искренни, что я ему верю.
По большей части.
Один процент моего мозга все еще задается вопросом, что он задумал.
Я нажимаю на понравившуюся песню и откладываю устройство.
— И так, я слышала твой разговор с Маттео в моей комнате.
Нежно, Деми, очень нежно.
— Ох? — спрашивает Грейсон. Он изучает дорогу впереди, как будто играет в «Операцию», и любое колебание приведет к ужасному жужжанию.
Слишком поздно отступать от этого разговора.
— Полагаю, бесполезно указывать, что я никому не принадлежу?
Он усмехается.
— Возможно, но я думаю, что ты неправильно понимаешь, что я имею в виду, когда говорю «моя». Когда я сказал ему, что ты моя, я подразумевал, что ты была той, с кем я решил вступить в кровную связь. То же самое и с Маттео. Мы не владеем тобой, но ты наш человек, ты та, с кем мы решили вступить в нерушимую связь.
Мне нравится ощущение, что я такая особенная, что они выбрали меня среди всех других женщин, но тем не менее я немного циник.
— Почему я?
Грейсон выключает музыку и смотрит на меня.
— Честно говоря, я не знаю.
Ой. Это немного уязвляет. Я думала, что, возможно, я самая подходящая из всех.
Он снова поворачивается лицом к дороге. Даже вампирам приходится остерегаться других машин.
— Я понятия не имею, почему, тигрица, но о тебе невозможно перестать думать. Ты совсем не такая, как любой из нас ожидал, когда мы пришли за тобой, и ты продолжаешь нас удивлять. Я думаю, нам всем это нравится.
— Если ты скажешь, что любишь меня, я тебя ударю.
- Предыдущая
- 43/49
- Следующая

