Вы читаете книгу
"Фантастика 2024-15".Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
Босин Владимир Георгиевич "VladimirB"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-15".Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Босин Владимир Георгиевич "VladimirB" - Страница 668
– От центра города четверть часа на мобиле, а на лошадях будет поболее, – ответил извозчик. И добавил: – Красивейшее место. А какой вид открывается на море.
Возможно, в ближайшие выходные я смогу лично оценить это красивейшее место, навестив дальнего родственника.
Глава 23
Все последующие дни я старалась не вспоминать о лорде Вивере, нашей безумной ночи и неприятном разговоре. Загрузила себя делами, Перкинс и Лямкин за это время стали надежными помощниками. А симпатия к моему Марчу со стороны мисс Пенелопы росла с каждым днем. Мы с ней регулярно обедали, и даже однажды мой Лин Марч приглашал даму в ресторацию. Мне удалось добиться расположения чопорной мисс, и теперь я была в курсе всех сплетен. С Лукасом отношения сложились деловые и в меру доверительные. О таком начальнике можно было только мечтать.
Однако я постоянно размышляла о том, каким образом смогу попасть на ритуал в Окадию. Судя по всему, выбор пал на Скотта Мура. А еще этот везунчик раскрыл очередное убийство и со своими коллегами, двумя сыщиками и дознавателем Стефаном Марко, планировал ужин в лучшей ресторации Ольвии. Утром Мур как бы невзначай остановился у моего стола и громко хвалился, что его отдел по итогам года признают лучшим. Лорд Северс, похоже, сделал ставку на профессиональные качества мистера Мура, но в людях глава полиции Риджинии разбирался неважно. Как можно было привлечь к тайному ритуалу хвастуна и сноба? Уверена, что только магический договор позволит звездному полицейскому сохранить все в секрете. Хорошо, что в этот момент ко мне подошла мисс Пенелопа и сообщила про обед. Иначе я бы вклинилась в разговор хвастунишки и поставила его на место.
Мы прошли с дамой на кухню и разделили трапезу на двоих.
– Полагаю, лорд Северс ошибся, посвятив мистера Мура в секретные дела, – проговорила мисс Пенелопа, понизив голос.
– Сегодня рагу изумительное. – Я сделала вид, что меня не беспокоит выбор Лукаса.
Женщина тепло улыбнулась:
– Вот что значит хорошее питание. Вы стали лучше выглядеть, сбросили вес. – Склонившись ко мне, она прошептала: – Деталей дела, к сожалению, не знаю. Лишь слышала, что через несколько дней шеф с Муром покинут Ольвию.
Я пожала плечами и многозначительно заметила:
– Везет тому, кто умеет ждать. Кстати, как настроение у лорда Лукаса?
– Ох, давно не видела его в таком плохом расположении духа, – запричитала мисс. – Лорд Северс всю неделю сам не свой. Он уже несколько раз просил меня отправить роскошные букеты в дом лорда Вивера на имя некой Эви Дженкинз. Но посылки возвращались обратно. Кажется, лорд Лукас ошибся в выборе дамы сердца.
Я была полностью согласна с мисс Пенелопой. И дама сердца не та, и причина для скверного настроения с Лукасом у нас одна – Максимилиан Вивер.
На этом сплетни не закончились.
– А вчера я передала лорду Северсу корреспонденцию. Даже через закрытую дверь расслышала ругань. Он выбросил записку в мусорную корзину, а я совершенно случайно нашла. Послание было от поклонницы. И вот что я вам скажу, мистер Марч, приличные дамы о таком не пишут!
– Не помните, как звали поклонницу? – заинтересовалась я и на секунду оторвалась от нежнейших кусочков мяса.
– Разумеется, помню! Мисс Блюмс.
Секретарша повела плечами и пренебрежительно фыркнула. А я чуть не подавилась едой. Актриса Карина Шульц, она же Марика Блюмс, выполнила свое обещание и отправила письмо с пылкими признаниями красавчику Лукасу. Вот что значит профессионал – доиграла роль до конца. Теперь вряд ли лорд Северс захочет продолжить расследование дела «леди Блэкстон». В тот момент, когда я размышляла о талантах мисс Шульц, в помещение вошли несколько полицейских. Лямкин направился к нам и хмыкнул:
– Пока вы здесь обедаете, к начальнику пришла дамочка. И теперь ее визги и рычание лорда Северса слышны аж на первом этаже.
Мисс Пенелопа встрепенулась и вскочила с места, а я уточнила:
– Что за дамочка, Пит? Ты ее знаешь?
– А как же, – хитро улыбнулся сыщик. – Старшая дочурка Нобиля собственной персоной.
Вспомнив, какую «симпатию» Лукас испытывал к леди Норе, я поспешила за мисс Пенелопой спасать шефа.
Лямкин был прав, на первом этаже слышались вскрики дамочки и голос Лукаса. А когда мы с секретарем поднялись на второй этаж, стало ясно, что лорд Северс дверь в кабинет не закрыл. Видно, боялся, что безумная дочка Нобиля нападет на него без свидетелей.
– Леди Нора, мы во всем разберемся, – расслышала я голос главы полиции.
– Именно так мне и сказал ваш сотрудник два месяца назад. Больше я его не видела, – парировала девушка.
– Значит, он до сих пор расследует дело, – возразил Лукас.
– Никто этим не занимается! – гневно воскликнула Нора Нобиль. – А у нас, между прочим, пострадали еще две студентки. Вероятно, полиция ждет, чтобы девушки потеряли не только память, но и кое-что другое?
Мы с мисс Пенелопой заглянули в кабинет. Лукас сидел за столом, сложив руки на груди, а злобная рыжеволосая фурия нависала над ним, упершись ладонями в столешницу. Сегодня на леди Нобиль было платье лимонного цвета в немыслимых оборках и рюшах, волосы завивались мелкими кудряшками. Когда Нора Нобиль резко вздернула подбородок, упругие завитушки смешно подпрыгнули. Но судя по всему, моему начальнику было не до смеха.
Завидев нас, он тут же крикнул:
– О, Марч, очень вовремя. Заходите!
Я прошла в кабинет, а мисс Пенелопа закрыла дверь с той стороны.
– Опять вы? – Нора с вызовом посмотрела на моего Марча. – Вместо того чтобы искать подстрекателя и настоящего преступника, вы обвинили во всем Эльзу!
Я с трудом сдержалась, чтобы не огрызнуться. Кажется, у этой дамочки на все имелись возражения.
– О чем вы сейчас говорите, леди Нора? – вежливо поинтересовалась я.
– Разумеется, о краже ожерелья: деле, которое вы вели. Как легко обвинить семнадцатилетнюю глупышку, которая влюблена и готова на безумства. Но вам даже не пришло в голову выяснить, как Эльза узнала адрес оценщика? Мы никогда не вращались в подобном обществе. Но нет, твердолобым полицейским вроде вас некогда разбираться в деталях – нашли козла отпущения и закрыли дело. А сестре теперь всю жизнь мучиться с Фоксом!
Девушка перевела дыхание и облизала губы. Я налила в стакан воды и услужливо протянула леди Норе. Пока она пила жадными глотками, устроив нам небольшую передышку, я произнесла хриплым голосом Марча:
– Многоуважаемая леди Нора. Это случайно не вашу сестру я застал в лавке скупщика драгоценностей, когда она пыталась сбыть краденое ожерелье? И не она ли обсыпала представителя закона вредоносным зельем? К вашему сведению, я провел в лечебнице несколько дней. Но зачем вам об этом беспокоиться? Лин Марч – всего лишь твердолобый полицейский, а ваша сестра – жертва, не преступница.
В душе, где-то очень глубоко, я понимала, что Нора Нобиль права, но ее поведение недопустимо. Поэтому решила осадить строптивую девицу. И теперь она смотрела на меня с удивлением, хлопая ресницами. Ага, значит, сестрица не рассказала о нападении на сыщика. Я взяла остолбеневшую леди под локоток и повела к выходу, бросив многозначительный взгляд на шефа. Тот с облегчением выдохнул.
– А теперь, дорогая леди Нора, спокойно объясните, что за дело привело вас в отделение?
Девушка, как ни странно, успокоилась и проговорила:
– В Академии целителей, где я учусь, за последние два месяца произошли странные случаи с тремя студентками. Ваш сыщик, к которому я обратилась за помощью, с ними не переговорил. Ректор академии, мой отец, решил не предавать дело огласке. Видно, посчитали это девичьими фантазиями.
– Прошу, расскажите подробности.
– Хорошо, – любезно согласилась посетительница. – Моя подруга Лиза Камерон получила практическое задание по аптекарскому делу. Мы готовим лечебные зелья и мази на основе редких трав. Они произрастают на дальнем нагорье на окраине Ольвии, которое называют Приютом Лекаря. Лиза ушла собирать растения на рассвете и пропала. На занятиях ее не было. А когда подруга появилась, то не смогла объяснить, где находилась все это время.
- Предыдущая
- 668/1376
- Следующая

