Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Греховные клятвы (ЛП) - Харрис Лилиан - Страница 43
— Тебе лучше прекратить разговаривать с моей женой, пока я не отрезал тебе язык.
Я задыхаюсь, по рукам бегут мурашки. Его голос скользит по моей спине, как призрачное прикосновение, как наваждение, появившееся словно из воздуха.
— Вау… — Парень поднимает ладони вверх в знак поражения. — Леди сказала, что ты ее брат. Не хочу показаться неуважительным.
— Правда?
Его рука проводит по моему животу, прижимая меня к себе.
— Тск, тск, голубка, — шепчет он, и тепло, словно ласковое, но смертоносное прикосновение, распространяется по моей шее. — А я-то думал, что мы так хорошо ладим.
Его крепкие пальцы впиваются в мое бедро, а сердце бешено колотится в горле. Он засасывает мочку моего уха в рот прямо перед ними.
— Наказание, которое ты понесешь от моей руки за это… — Его вдох такой же резкий, как и слова, и страх, переплетенный с безумным желанием, бьет в яму моего желудка.
Мое дыхание становится тяжелым, потому что я знаю, что он имеет в виду то, что говорит.
— Собирайте свои вещи и убирайтесь из моего отеля. — Его тон низкий и угрожающий; я дрожу на месте.
— Что? — Парень, который за мной приударил, начинает вставать, на его лице появляется оскал. — Мы не знали, что она твоя чертова жена. Мы просто пытались развлечься.
— Ты глухой или просто тупой?
Майкл придвигает меня к себе, хватая за запястье, чтобы удержать меня рядом, пока он угрожающе делает шаг вперед.
— Я сказал…, — скрежещет он. — Убирайся с моей территории.
— Давай просто уйдем, чувак, — говорит его друг, хватая полотенца и пиво.
— Неважно… — Он начинает подниматься. — Мне все равно не нужен твой дерьмовый отель. Наслаждайся дерьмовым отзывом на Yelp, который я сейчас напишу о твоем отвратительном обслуживании клиентов.
— Можешь писать обо мне все, что хочешь. — Майкл смеется, но это страшный смех, такой, который напугал бы даже самых смелых мужчин. — Но если ты упомянешь в них мою жену, я тебя выслежу, и твой язык будет не единственным, что я тебе отрежу.
Глаза мужчины становятся круглыми, его друг тащит его за руку, и они уходят.
Глядя, как они уходят, я пытаюсь привести свое сердце в нормальный ритм, но это невозможно, когда Майкл стоит так близко ко мне, и гнев просачивается из каждой поры. Он держит меня так, будто я его собственность. Как будто он не может дождаться, когда начнется его гнев. Его грудь вздымается, когда он смотрит, как они уходят, а его свободная рука сжимается в кулак.
— Что ты собираешься со мной сделать? — Я сглатываю, боясь взглянуть на него.
Он медленно поворачивается, и теперь все, что я могу сделать, — это смотреть в глаза мужа, нервный ком подкатывает к горлу. Как бы мне хотелось вернуться в прошлое и сказать себе, насколько глупым был этот план.
Но мы не можем вернуться назад. Мы не можем отменить то, что сделали.
Он скрежещет челюстью и хватает меня за подбородок. Затем опускает свои губы так, что они оказываются на расстоянии вдоха от моих.
— Все, что ты заслуживаешь. — Его слова содержат обещания того, что будет дальше.
Меня бросает в дрожь, но при этом становится жарко, кожа напрягается от его излучающего взгляда, который греет меня изнутри.
— Ты заплатишь за свои поступки.
Он прижимает большой палец к моей нижней губе. Моя грудь вздымается от рыданий.
— Только так ты узнаешь, что значит быть моей женой. — Он проводит костяшками пальцев по моему лицу. — Ни один мужчина не сможет заполучить тебя, пока ты Марино. Я покончу с ними еще до того, как они попытаются. Ты меня поняла?
Его голос — это коктейль из мужских достоинств, который еще больше вводит меня в состояние замешательства, когда я не уверена, боюсь ли я его или хочу.
Я киваю, но с трудом, губы приоткрыты, а вдохи все быстрее погружают меня в то, что происходит между нами.
— Хорошо. А теперь пойдем. — Он берет меня за руку и тянет за собой, а я стараюсь идти в ногу с ним.
— Куда? — Мой голос тихий, а боль между бедер нарастает.
Потому что какое бы наказание он для меня ни приготовил, я надеюсь, что оно будет таким же хорошим, как когда он держал меня и заставлял кончать. С тех пор я жажду его прикосновений, не в силах забыть их, поглощенная воспоминаниями о том, как его опытные пальцы включили во мне рубильник. О котором я даже не подозревала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вернемся в наш номер в отеле. Мейбл поручили занять Софию на час.
— Просто скажи мне, что ты со мной сделаешь. — Я почти умоляюще говорю, следуя за ним по пляжу.
Он не говорит ни слова, пока ведет меня обратно в отель и вставляет карточку-ключ в дверь нашего номера. Его рука лежит на моей спине, и я чувствую ее тяжесть. Я с трудом пытаюсь дышать, пока он так нежно заталкивает меня в номер, словно спящего зверя перед нападением.
Мои плечи поднимаются и опускаются, когда дверь закрывается, и звук вибрирует в пространстве. Мои руки касаются плеч, и я провожу ладонями по чувствительной коже.
Повернувшись к нему спиной, я говорю:
— Все, чего я хотела, — это найти свою подругу. Вот и все. Я обещаю.
— И что бы ты позволила им сделать с тобой в обмен на поездку на их самолете? — Его тон теплый и хриплый у моего уха, его губы опускаются к моей ключице, а зубы царапают кожу.
Мое сердцебиение учащается. По моим рукам, ногам, везде, где только можно, пробегают мурашки.
— Ты собиралась позволить им прикоснуться к тому, что принадлежит мне, голубка?
Он проводит рукой по моему бедру, пальцы спускаются вниз и опускаются к стыку бедер. Он проводит по ним, пока я пытаюсь сдержать стон.
— Ответь мне. — Он гладит мою киску, как будто она принадлежит ему. Как будто он единственный мужчина, который когда-либо будет прикасаться к ней.
— Я…
Я не знаю, что сказать. Я не знаю, на что я готова пойти ради шанса спасти свою подругу.
— Ты моя жена, — ворчит он. — И я буду относиться к тебе с уважением, подобающим этому статусу. Но если ты хоть пальцем тронешь другого мужчину, я доставлю тебе его сердце в качестве свадебного подарка, пока оно еще бьется. Все ясно?
Я киваю, пульс бьется, в горле пересохло. Я едва могу двигаться. Едва могу говорить. И все же моя сердцевина пульсирует, наслаждаясь этой его стороной. Даже жаждет ее.
— Дай мне услышать, как ты это скажешь. — Другой рукой он грубо сжимает мою челюсть, заставляя откинуть голову назад и встретиться с его огненным взглядом. — Кому ты принадлежишь?
— Я…
Я потеряла всякую способность говорить от этого голодного взгляда в его глазах.
— Я принадлежу тебе, — шепчу я, давая ему единственный ответ, который можно дать.
Уголок его рта подергивается.
— Хорошая девочка.
Он сжимает руку вокруг моего горла, пока дыхание не становится почти невозможным.
— Я помогу тебе запомнить, кому именно принадлежит эта киска, голубка, чтобы ты никогда не забывала. — Он поглаживает мое ядро основанием ладони.
— Как? — задыхаюсь я, мои легкие тяжелеют от похотливого предвкушения. — Как ты это сделаешь?
— Ты помнишь, что я сказал тебе в последний раз, когда моя ладонь встретилась с твоей попкой?
Его тон сочится властью, и мне становится больно. Из-за этого мужчины. Из-за моего мужа. Хочу любого наказания, которое он сочтет достойным.
Кончики его пальцев покидают мою сердцевину, поглаживая позвоночник и проникая в ложбинку моей попки. Одним пальцем он приподнимает красное бикини и проводит им по моей голой заднице. Мои пальцы на ногах подгибаются. Я так возбуждена, что готова позволить ему делать все, что он захочет.
— Ты… э… ты сказал, что отшлепаешь меня по голой заднице, если…
— Если ты откроешь свой умный рот. Именно так. — Ладонь сжимает мою задницу. — Похоже, твой рот всегда приводит тебя к неприятностям, жена.
И прежде чем я успеваю защититься, он обхватывает меня за живот, поднимает в воздух, садится на диван и бросает меня к себе на колени, когда я вскрикиваю.
— Что ты делаешь?!
- Предыдущая
- 43/84
- Следующая

