Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-20.Компиляция. Книги 1-2 (СИ) - Номен Квинтус - Страница 1135
Камрет обернулся, вытянул губы хоботком, дунул, и окаменевший Качис разделился на две части. Упал, рассеченный пополам.
— Подозревал! — сплюнул Камрет, пнув ссохшийся труп Вертуса. — Но не сумел добраться до старика. Смотри, как ссохся за семнадцать-то лет! Нет, людишки не всякую тяжесть могут тащить, не всякую. Но все равно забавно, все равно. Давно так не бывало, чтобы столько публики…
Камрет побрел в угол. Хмыкнул, проходя мимо Тира и Ильки, подмигнул окаменевшему Марику.
— Дочь твою не трогал. Этот безмозглый Лек сам все придумал. Но так вышло еще забавней!.. Ну и что? — остановился он напротив Рич. — В чем же твое предназначение? Я убил демона, а не ты! Я — лучший охотник!.. Вот такое ремесло, — пробормотал колдун, остановившись у тела того, кто недавно был Жордом Олли.
Откупорил флягу, облил ужасную плоть темной жидкостью, щелкнул кресалом. Отошел полюбоваться пламенем, обернулся к Айре.
— Привычка. Я ведь и как ты могу. — Камрет шевельнул пальцами, и языки огня поползли по трупам Вертуса и Качиса. — Но дело в привычке. Надо зажигать кресалом демона, значит, буду зажигать кресалом. Главное — процедура. Вот что хочешь меняй, а процедуру не трогай. А вот подойти к процедуре с выдумкой — милое дело! Вот ты, девка, — Камрет снова повернулся к Айре, — все высмотрела, обо всем догадалась, а наступила опять в ту же лужу! Знаешь, почему? Не скумекала, что лужа может на потолке оказаться! Да… Я ради такой охоты и на потолке готов паутинку расстелить! Растянуть от одной балки до другой. Эх, девка, чаще смотри в небо! Только я в этот раз не буду сетку свою сматывать. Так лучше. Постойте пока. Она сама скоро растает. А потом у вас отвалятся руки. Или ноги. У кого как. Забавно же! Эх, нет тут Рина. Жаль! Думаю, сбежал он. Значит, чутье у парня есть. Но мы с ним свидимся еще.
Камрет остановился посреди зала, поковырял носком сапога застывшее серое зеркало, оглянулся. Все, кто был в зале, словно обратились в кукол, хотя искры, мелькающие в глазах, напоминали о еще не ушедшей из них жизни.
— Вот, — протянул Камрет, вытащил из сумы мешок и закинул в него ком обожженной плоти, в который превратился Жорд Олли. — А ведь и вправду что-то страшное могло приключиться, не окажись я здесь. Вся Оветта обратилась бы в кладбище! Эти демоны такие неуправляемые — просто звери! Он ведь тут же забыл бы, что такое быть Жордом Олли. Точно говорю! А?.. Что глазами сверкаешь? Орлик, старый друг! Ну говори!
Камрет подошел к вельту, мазнул по его рту ладонью. Орлик с трудом разомкнул губы и просипел:
— Чтоб ты сдох, мусорная тварь!
— Это вряд ли, — покачал головой Камрет. — Но ты же еще что-то хотел спросить?
— Кодекс предсмертия! — просипел Орлик.
— А что там с кодексом? — улыбнулся Камрет. — Да ты не знаешь! Это же я ведь когда-то составлял его!
— Какая статья главная? — продолжал сипеть Орлик. — «Помни о смерти» или «смерть за смерть»?
— Дурак, — рассмеялся Камрет, забрасывая за спину флягу. — «Делай что хочешь, и будь что будет»!
— Нет такой статьи, — просипел Орлик. — Я учил!
— Вот мой кодекс! — ударил себя кулаком по лбу Камрет. — А вот твой, болван! — треснул Орлика в грудь. — И учить ничего не надо. Прислушался, и действуй.
— Точно так, — услышал Камрет над ухом знакомый голос.
Коротышка мгновенно развернулся, ударил стражника локтем, тот полетел в угол зала, но паутина, что свисала с потолка, уже была в руке Рич, которая держала ее крепко и раскручивала, раскручивала только ей видимый вихрь.
И задергались, зашевелились обреченные к смерти. Орлик рубанул по руке, потянувшейся к мечу-лопате. Тир отсек вторую руку. Завизжал коротышка, забил ногами, вытаращил глаза, увидев скользнувшую к нему ледяную змею, изогнулся и впился зубами в сморщенную плоть демона, пожирая ее и вздрагивая от вонзающихся в спину стрел Насьты.
— Стойте! — зарычал в углу стражник, пытаясь освободиться от липкой паутины. — Стойте! Пусть явится!
Черным вихрем заполнился коридор. Пепельный туман заклубился у пола. Рассыпались сухим песком куски мяса за стенами зала. Затрещала кровля, поднялась пыль, и звездное холодное небо вспыхнуло вверху, потому как исчезла крыша храма, словно ее и не было. Снова навалилось что-то тягучее и непереносимое на каждого. Душное, как пепел. Вонючее и сырое, как болото. И тут же начало расти, набухать, увеличиваться отвратительное чудовище. Завизжала в ужасе Илька, но еще громче закричал стражник со знакомым голосом:
— Фляга!
Вспыхнул меч Сето и разрубил помятый сосуд. И Айра обошлась без кресала, подожгла выплеснувшееся из него. А когда огонь охватил чудище, когда языки пламени взметнулись в небо, когда поднялся над Скиром истошный вой, выбрался из угла зала Рин Олфейн и вонзил в ревущую обезумевшую тушу желтый, похожий на огромный ноготь меч.
И все закончилось.
— Как ты догадался, что Лайрис — Камрет? — спросила Айра, когда друзья выбрались из разрушенного храма.
— Сначала нашел нитку, — пожал плечами Рин, обнимая прижавшуюся к нему Рич. — Яркую нитку, только у Лайриса был такой балахон. Подумал. Поговорил с Камретом через дырку в темнице. Опять подумал. Каблуки разглядел, когда Лайрис обморок изображал. Знакомые каблуки, с зубчиками. Но решил не спешить. Сетку-то я давно припас. Помнишь, ходил в Айсу? Не один ведь ходил, со старичком-смотрящим. Обнюхали мы то место у башни, где Камрет в прошлый раз охотился, кое-что поняли. Старичок и сетку мне помог сплести. Я ей вместо пояса подпоясывался. Хотел сразу на колдуна накинуть, но уж здесь, в зале, увидел, что у Лайриса нет одного ногтя. Пришлось ждать, когда Камрет явится в полной силе. Это ведь его были тысячи искр! Все его, кроме пятнадцати! Вот уж никогда бы не подумал, что сказки мне у камина рассказывал голодный демон… А уж кем он мне приходился, и гадать не буду. Однако же я чуть не сплоховал: сетка-то меня прикрыла от магии коротышки, но как он меня ударил, она с его же сеткой и слиплась, еле выпутался. Спасибо Рич — пальчиками такую магию распустила!
— Спасибо Кессаа, — прошептала девчонка. — Спасибо маме! Спасибо ей за ее науку и ее ожерелье. Знали бы вы, каково было мне сдержаться и не шелохнуться, когда он стоял напротив и хвастался, какой он охотник!
— Да, — заметил Марик. — Расскажи мне кто раньше, что ты способна сдерживаться, ни за что бы не поверил! Ну и как вам охота?
— Не очень, — прогудел Орлик. — Кто ж так охотится? Развоплотили добычу без остатка! Нет бы дать прогореть, да в суму, да в хорошую лавку!
— Небо чистое, — прошептала Рич.
— Чистое? — ежась от хлынувшего дождя, пробормотал Орлик. — Тучи!
— Разве ж это тучи? — засмеялась Рич и задрала рукав. — Метки больше нет!
— Да, — проскрипел старик Дамп. — Метки и в самом деле нет. И половины Скира нет.
— Половина Скира еще есть! — раздался голос, и из тьмы вышел, ведя под уздцы лошадь, Лебб Рейду. Скользнул глазами по усталым лицам, высмотрел профиль Рич, вздохнул, посмотрел на развалины. — Кто будет рассказывать?
— Я расскажу, — закряхтел Дамп. — Но сначала выпью. Мне приятель Орлик такую фляжечку подарил! Просто с жидким пламенем. Эй! Ученички-школяры! Ага, все пятнадцать? По трое, в пять рядов, за мной во дворец конга! Есть, пить, спать, мыться и учиться держать язык за зубами!..
— Что дальше? — спросил Марик, обнимая Ильку и Тира.
— Я — домой, — заявил Насьта.
— Не выйдет, — покачал головой баль. — Сначала в Репту, надо Ору встречать. Или ты хочешь, чтобы я один за Ильку отдувался? Отвечал, куда она делась?
— Отец! — засмущалась девчонка.
— Возвращаться иногда не забывай! — погрозил ей пальцем Марик.
— Ты возьмешь меня с собой? — повернулась к Айре Илька.
— А он? — Айра с грустью посмотрела на улыбающегося Тира.
— Я ему не возьму! — погрозил кулачищем парню Орлик. — И на тебя кулаков хватит! — получил свое предупреждение Рин Олфейн.
- Предыдущая
- 1135/1885
- Следующая

