Вы читаете книгу
"Зарубежная фантастика 2024-4" Цикл "Люди льда". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
Сандему Маргит
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Зарубежная фантастика 2024-4" Цикл "Люди льда". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сандему Маргит - Страница 512
– Ну что, пойдем, посмотрим на могилы? – спросил он, как всегда, деликатно.
– Абель, как раз сейчас я не могу. Звонила моя тетя Бенедикте, она едет сюда, и я должна быть дома, чтобы ее встретить. Как там Иоаким?
– С ним все в порядке.
Она услышала разочарование в голосе Абеля, но не могла ничем его утешить.
– Криста, сегодня утром случилось кое-что. Нашли утопленника. Она застыла.
– Мне кажется, я знаю, кто это, – тихо сказала она. – Он пролежал в озере лет пять, правда?
– Да.
– Ну… Я не думаю, что хочу знать больше. Я позвоню тебе, Абель, как только смогу.
Положив трубку, она подумал, что Абель, конечно же, должен был быть в этот день на работе, как и все остальные. Он отпросился ради нее.
Эта мысль мучила ее. Абель так много делал для нее. И ей нечего было дать ему взамен.
Приехали Бенедикте и Андре, и Кристе пришлось объяснять все подробно. Она дала им балладу, которую они прочитали молча.
– И все это действительно произошло? – спросил Андре.
– Да, – вздохнула Криста. – Линде-Лу все мне рассказал, только не сказал, чем все кончилось. Об этом мы не так много говорили.
Она всхлипнула. Возможно, не только от тоски, но и от облегчения. Приехали ее родственники, и ей стало легче.
– Но кто же он? – спросила она. – Ведь он же из рода Людей Льда!
– Имре постарался выяснить это, – ответила Бенедикте. – У него ведь есть возможности. – Бенедикте помедлила. – Он выяснил, кто был отцом Линде-Лу.
Криста ждала, но никто не сказал больше ни слова. А спрашивать она не хотела, это могло быть больно.
– Вы думаете, Линде-Лу знает об этом? – осторожно спросила она. – Кто был его отец?
– Да, думаю, он это знал, – ответила Бенедикте. – Все его поведение говорит об этом.
Криста не поняла, но у нее не было времени спрашивать еще, потому что Бенедикте встала и быстро сказала:
– А сейчас мы должны действовать. Прежде всего ты должна показать нам могилы.
– Нет, я не пойду, – прошептала она.
– А кто же нам их тогда покажет? И тут раздался стук в дверь. Вошел ленсман. Он поздоровался с незнакомыми ему людьми и сказал:
– Криста, я хотел бы услышать немного побольше о том, что сказал твой отец, после того, как у него случился удар. Он упомянул Нюгорда, правда?
– Да.
Она вздохнула.
– Ну хорошо, от этого все равно не уйти. Ленсман, пойдемте с нами, я покажу вам могилы в лесу!
Она заплакала, тихо и безутешно.
К тому печальному, красивому месту в лесу у озера с ними пошло много народа. Врач, помощник ленсмана, два могильщика, священник и Абель, который пришел к дому Кристы как раз тогда, когда они собирались идти.
Она наконец решила посмотреть правде в глаза.
И поэтому захватила с собой листочки со старой балладой. Ленсман должен был их увидеть.
Когда они пришли на место, она заметила его. Он стоял наверху в лесу и смотрел на группу людей у елок. Она и на таком большом расстоянии видела его седые волосы.
Ее что-то кольнуло в сердце, она хотела броситься к нему, но Бенедикте удержала ее. Они вдвоем стояли позади всех. Криста лишь махнула ему рукой.
И он спустился. Пока его видели только она сама и Бенедикте. Когда он уже почти совсем подошел к ним, он остановился. Его красивые глаза были полны печали.
Криста подбежала к нему, и на этот раз Бенедикте не мешала ей. Пока другие рассматривали могилы, Криста тихо сказала, стараясь, чтобы никто другой, кроме Линде-Лу, ее не услышал.
– Я люблю тебя, Линде-Лу! Что бы ни случилось, я люблю тебя.
– А я – тебя, Криста. Навсегда!
И он повернулся и ушел, другие даже не заметили, что он был здесь. Они были слишком заняты своим делом. Она увидела, как он исчез между деревьями, теперь он направлялся к хутору. Она позволила ему уйти, но глаза ее были полны слез.
– Да, похоже, здесь две могилы, – сказал ленсман. – А где третья?
– На самом деле это не могила, – ответила она. – Здесь, чуть подальше.
Все направились к куче хвороста. Ленсман приподнял несколько веток.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ага, – лаконично сказал он. – Да, малышка Криста, я слышал от Абеля Гарда, что ты считаешь, что здесь лежит старый Пер Нюгорд. И что он стал привидением, чтобы отомстить за себя разным людям. Но сегодня утром мы нашли Пера Нюгорда. Утонувшего. Он пролежал на дне озера пять лет. И он действительно исчез пять лет тому назад, это верно. Но кто же тогда лежит здесь?
Криста дрожащими руками протянула ленсману листок.
– Здесь записана вся история. Он посмотрел на листок, перевернул его и осмотрел со всех сторон.
– Но ведь это же грошовая баллада – «Песня о Линде-Лу». Мы все ее знаем, это якобы та, которую написал Ларс Севальдсен, хотя на самом деле это не так.
– Это не совсем та версия, что у него. Прочитайте, это оригинал.
Он быстро прочитал первые строки. О Линде-Лу, который изнурительно трудился, но получал на хуторе господина Педера только побои и тычки.
– Господин Педер – похоже, это Пер Нюгорд, а? – пробормотал он.
– Да.
– Но убей меня Бог, если я знал какого-то Линде-Лу!
– Продолжайте!
Ленсман быстро прочитал вслух о двух младших брате и сестре Линде-Лу, о том, как господин Педер надругался над маленькой девочкой, а потом убил их обоих. Как Линде-Лу пришел домой и обнаружил, что они мертвы, и как его волосы из-за этого стали белыми, как снег. И как он сам хотел умереть.
«Я отомщу за бедных,
Несчастных моих малышей.
Над ними пусть сжалится небо.
От меня не уйдет злодей».
– Я никогда раньше этот куплет не слышал, – сказал один из могильщиков.
– И я тоже, – пробормотали сразу несколько человек из тех, что стояли вокруг.
Криста боролась со слезами. Она заставила себя думать о чем-нибудь другом. Она искала глазами Линде-Лу, но его не было, он ушел.
Ленсман продолжал:
«Их схоронил он в дремучем лесу,
Посадил на могилах цветы.
А сам решил в усадьбу идти,
Чтоб за их смерть отомстить!
Но негодяй-хозяин ждал
С палкой на берегу.
Смертельный удар нанес он
Несчастному Линде-Лу.
До могилок в лесу добрался
Линде-Лу из последних сил.
И еще не спустился вечер,
Как он уже дух испустил.
Господь призвал их на небо.
Пусть цветут на могилах цветы.
О бедном парне историю
Теперь тоже знаешь и ты».
Наступила тишина.
– Но кто же спрятал труп молодого Линде-Лу? – спросил врач.
Криста ответила:
– Это был батрак Бент Нильсен из Нюгорда. Он стал свидетелем преступления.
– Как Бент Нильсен? – скептически спросил священник. – Ведь он же умер по меньшей мере лет десять назад. Говорили, что его что-то до смерти напугало.
– Да, – сказала Криста.
Ленсман продолжал шуршать листком.
– Здесь напечатано, что баллада записана «батраком Бентом Нильсеном» А в самом низу стоит: «Эта баллада напечатана в Кристиании в 1899 году».
В тишине раздались беспомощные всхлипывания Кристы.
– То есть Пер Нюгорд совершил преступление, когда Бент Нильсен был еще молод? – спросил Андре.
– Не обязательно, – ответил доктор. – Я не слишком-то молод, да и живу здесь долго. И насколько я могу понять, хуторок у комариного болотца опустел примерно лет тридцать назад. А тогда Перу Нюгорду должно было быть… погодите, ему было почти семьдесят лет, когда он умер. Это было пять лет назад.
– Лет сорок пять, – сказал ленсман, который умел быстро считать в уме.
– «Либо он, либо я», – тихо процитировала Криста. – И Линде-Лу проиграл это сражение. Он не был убийцей.
– Но стал им после своей смерти, – бросил ленсман, и Криста сжалась, как от удара.
– Но я все равно не могу понять, – сказал священник, когда закапали первые капли дождя. – Не может быть, чтобы никто ничего не знал об убийствах двух братьев и сестры!
- Предыдущая
- 512/985
- Следующая

