Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-23".Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Сиалана Анастасия - Страница 856
Дон Кристобаль представлял собой приземистого хряка лет шестидесяти с высокомерной гримасой на селянской роже и пышными усами. Дымилась перед ним на краю пепельницы длинная сигара. В клетке сидел в заключении огромный попугай, который при моем появлении издал крик: «Грация, сеньорита!» Колониальная экзотика во всей красе.
Хозяин кабинета кинул в сторону меня взгляд, и его усы яростно встопорщились.
Всемирная истерия вокруг пандемии КОВИД-32 прошла как-то мимо Архипелага. Тут вообще никто никогда не обращал особого внимания, от чего мрет население в фавеллах. Тысячью больше, тысячи меньше – какая разница. Все равно у местных судьба такая – родиться и сдохнуть в трущобах, никому не интересными.
Только Дон Кристобаль вдохновился на почве главного мирового тренда – борьба с пандемией. Он заставлял своих слуг ходить в оптом приобретенных масках. И не подпускал к себе на расстояние плевка никого.
Вот и задал он мне первый вопрос, когда я возник на пороге:
- Почему без маски, проклятый идиот?!
Я поднял бесшумный пистолет и выстрелил. Пуля впилась над его головой в панель красного дерева на стене.
Ну как всегда – выпученные глаза, визг:
- Ты кто такой, ублюдок?!
- Капитан пиратского корабля, - усмехнулся я. – Пришел спросить, ты и дальше будешь воровать моих людей?
- Твоих людей?! – выпучил глаза дон Кристобаль.
- Ты похитил мирного ученого, изучающего ваши края для развития и счастья мировой науки, - усмехнулся я.
- А, это тот кретин, - дон Кристобаль откинулся в кресле, сверля меня злым кабаньим взглядом. - Он шатается по острову, даже не спросив разрешения! И вы плаваете в наших водах, не спросив разрешения!
- Поэтому нужно нас топить? – спросил я.
- Это мой остров!- рыкнул феодал. - И пока я тут хозяин, будет по моему! Никто на острове не работает без меня!
- Без тебя? Это легко устроить, дон Кристобаль, - я нажал на спусковой крючок, и второй выстрел разнес хрустальный графин с виски перед латифундистом.
- Грязный гринго!
- Хрен тебе, а не гринго, - по-русски произнес я и добавил по-испански. – Я русский, дон Кристобаль. Из тех, которые никогда не отступают.
Интуитивно произнес это. За язык что-то потянуло. Но дона Кристобаля это известие ошарашило. И как-то выбило из круга привычных понятий. Грязные гринго, отважные латиносы - все расписано. А тут какие-то русские, которые то ли бомбили Хиросиму в Японии, то ли спасали ее.
- Нам не нужны галеоны на дне, - сказал я, по-хозяйски располагаясь на стуле напротив хозяина кабинета. - У нас свой интерес, который никак не затрагивает твои интересы. И если надо будет убить тебя, дон Кристобаль, то мы убьем.
Я навел пистолет ему в лоб. Тут дона Кристобаля с большой задержкой, наконец, проняло, и он побледнел изрядно. Все же он боялся. Иначе не стал бы боссом, если бы не имел обычного человеческого страха и разумного расчета.
Я вытащил из барсетки, которая висела на моем поясе, скромный телефон «Нокиа», такие лет десять назад были в моде. Набрал номер и произнес в трубку:
- Он передо мной.
Потом протянул телефон дону Кристобалю.
Я даже не знал, с кем происходит этот разговор. Трубку и номер мне дал Леший, заверив, что ответит человек, весьма авторитетный для дона Кристобаля. Похоже, что так и было, поскольку лицо местного хозяйчика вытянулось. Он произнес торжественно:
- Да. Ваше слово для меня весомо.
Потом излился в преданности собеседнику. Отложил телефон. И вытер испарину со лба.
- Ну почему нельзя понять с первого раза. Теперь у нас, точнее у вас проблемы. Чтобы не терять лицо, я вынужден стребовать компенсацию обид, - я поиграл пистолетом, прицелившись в попугая в клетке.
Попугай тревожно глянул на меня, вздыбил хохолок и прокаркал:
- Огонь!
Дон Кристобаль заволновался. Видимо, птица была ему дорога. И отрывисто спросил:
- Сколько?!
- Ниже, чем с полмиллиона долларов, грешно и начинать торг. Я слишком ценю твой авторитет и мои потраченные нервы, чтобы унижать нас меньшей компенсацией.
- Это очень много! – встрепенулся дон Кристобаль. - Даже дон Марио не заставит меня!
- Я заставлю. Если захочу, - спокойно заверил я феодала. - Но, наверное, не буду. Потому что мы же теперь друзья. Между нами ведь взаимопонимание?
Дон Кристобаль кивнул неохотно.
- А поэтому порешим так, - продолжил я. - Мы сейчас просто поговорим. Я вижу, ты до сих пор не можешь успокоиться по поводу того золотого галеона.
- Да! – воскликнул дон Кристобаль. - Эти проклятые гринго забрали то, что по праву принадлежит нам! И мало того, что они подняли золото того галеона и скрылись с ним! Они имели наглость через год приплыть снова!
Ну, вот дон Кристобаль и вывел разговор в нужное русло. Леший буквально вчера получил информацию о повторном визите на Архипелаг «черных подводных археологов». И тут крылись кое-какие возможности для нас сузить поиск.
- Надеюсь, вы не пустили яхту на дно? - хмыкнул я.
- Нет! Мы взяли ее на абордаж! - воскликнул дон Кристобаль. - И кинули этих негодяев в загон для свиней!
- И как, они поделились своей прошлой добычей? – поинтересовался я.
- Нет! Они были лишь наемные работники. Чуть лучше рубщиков тростника! А их хозяева из Атланты даже не стали разговаривать с нами, предложив сразу пустить их на корм акулам!
- Пустили?
- Я же не дикий зверь! Конечно, стоило их вздернуть на виселице, чтобы неповадно было. Но моя беда в излишней доброте. Так что эти люди всего месяц пользовались нашим гостеприимством.
- В свинарнике, - кивнул я. - И много вы от них узнали?
- Их хозяев обуяла жадность, - устало поведал дон Кристобаль, потянувшись к графинчику с виски и с сожалением вспомнив, что его только что разнесла пуля. - Хотя эти ученые люди и уверяли, что второй галеон вряд ли удастся найти, но их хозяева настаивали. Пока мы их не взяли, они провели исследования дна. Составили лоции. Один из этих тупых профессоров считал, что у южных островов должны быть какие-то подземные гроты. Но они их не нашли.
- Ты им поверил?
- Да что ты! Кто верит на слово? Но Кинтеро сказал, что они правы! – самодовольно усмехнулся латифундист.
- Кто такой Кинтеро? – поинтересовался я.
- Доктор Винсенто Кинтеро. Уроженец нашего острова. Работал в Европе и Америке. Исследовал наше местное дно. Он мой консультант, - с явным оттенком гордости высказал дон Кристобаль.
- Значит, яхта с незваными гостями исследовала дно, - проговорил задумчиво я. - А где результаты исследований?
- Вон, - дон Кристобаль показал на книжную полку, на которой лежали два толстенных, переплетенных в кожу тома. – Это мой трофей. Оставил на память.
Я подошел к полке. Взял один том. На коже было золотом вытеснено «Океанографическая экспедиция «Прометея» близ Монарших островов». Открыл. Там были какие-то графики и вычисления – схожие я видел на нашем корабле, когда Писатель с Эдуардо Фариасом подбивал итоги исследований.
- Мне кажется или это правда, что ты в знак дружбы подаришь мне эти материалы? – спросил я.
Дон Кристобаль пожал плечами и недовольно буркнул:
- Бери! Грабь!
- А доктор Кинтеро. Где он сейчас?
- На острове. Он мне должен столько денег, что не уедет отсюда, не отработав. А судя по сумме, будет здесь жить вечно.
Я подумал немножко и твердо произнес:
- Мы не ищем галеонов. Нам не нужно золота. Но если мы вдруг что-то отыщем ненароком, то ты в накладе не останешься. Обещаю.
Дон Кристобаль хмыкнул саркастически.
– Мы друзей не обманываем, - заверил я. - И даже готовы принять на борт вашего человека.
Дон Кристобаль посмотрел на меня внимательно и спросил:
- Доктора Кинтеро?
- Его. И будем считать инцидент исчерпанным.
- Хорошо, - подумав немного, произнес дон Кристобаль. - Он будет у тебя сегодня же.
В шкафчике оказался еще один хрустальный графин, на этот раз с текилой бутылка. Мы тяпнули по рюмке за плодотворное будущее сотрудничество в деле исследования Монарших островов. И разошлись. Не знаю, к взаимному ли удовлетворению. Но дону Кристобалю дали сохранить лицо и поселили в нем надежду на прибыль. И он внедрил на «Тритон» своего информатора, радуясь, какие же дураки эти русские, что пустили козла в огород.
- Предыдущая
- 856/1267
- Следующая

