Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-31". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Гришанин Дмитрий - Страница 567
Он был достаточно слабым человеком, и подставить его не составило труда. Это меня не удивило: моим все еще неизвестным противникам требовался именно такой человек на этом посту. Его очень легко держать в неведении. А ставить на этот пост сильного и талантливого сторонника им было ни к чему.
А вот для меня иметь на этом посту сильного и опытного человека, а главное, моего союзника, — очень важно. Рою я ничего не говорил. Для него это должно стать сюрпризом.
Интрига выглядела довольно просто. Сначала я, потянув за пару ниточек, вызвал служебное расследование против начальника железнодорожной станции. И хотя расследование только началось и ничего серьезного еще не обнаружили, он очень перепугался и побежал давать взятку полковнику Рирару. Следует уточнить, что полковнику взятки давали крайне редко. И его это раздражало. Большинство дел, которыми занимался отдел контрразведки, не давали никакой возможности нажиться. А тут такая удача.
Вся эта ситуация была подстроена мной. И само преступление начальника станции, и расследование против него, и дача взятки. Правда, пришлось заплатить начальнику круглую сумму за участие в этом деле, а также пообещать ему безопасность и свободу. Но это мелочи.
Самым сложным было организовать все так, чтобы Рирар попался открыто. Так, чтобы никто не мог ничего сделать. Ну а после этого устроить назначение Роя на его место стало совсем не сложно.
— У вас замечательный чай, ваше превосходительство, — без тени лести похвалил я напиток. — Я не сильно разбираюсь в сортах — это с юга империи? Или с островов Неэйлаха?
— Сказать по правде, я не знаю, — усмехнулся генерал-губернатор Карл Хило. — Мне его прислали из столицы. Наконец-то вы решили нанести мне визит.
— Если бы я знал, что у вас такой изысканный чай, я бы сделал это раньше.
— Как вам восток?
— Сложно сказать. — Я помедлил, обдумывая ответ. — Здесь много контрастов и противоречий. Так непохоже на другие провинции империи. Но все же мне здесь нравится, хотя точно высказать, что чувствую, я, пожалуй, не смогу.
— А что вы можете сказать о положении дел в Риоле и окрестностях? Мне важно знать ваше мнение. — Карл Хило сложил руки на груди и пристально посмотрел на меня.
— Ну… — Я сделал еще один глоток из кружки, показывая свое нежелание отрываться от чая. — Почему мое мнение должно вас интересовать? Я ведь не императорский ревизор, от моего слова ничего не зависит.
— Вы скромничаете, Маэл Лебовский. Ваша слава достигла даже такой провинции, как Риол. — Карл Хило говорил спокойно, расслабившись в кресле, не выказывая ни тени угрозы, только взгляд его был чересчур пристальным. — Мне важна ваша оценка.
— Ну если только так… — Я сел поудобней и продолжил: — В целом все просто замечательно. Армия поддерживает порядок. В Риоле все тихо и безмятежно. А ночью тут безопасней, чем в Райхене. Только вот в форме на улице лучше не появляться.
— Мы боремся за мир, — развел руками генерал, — но, увы, не все его хотят. Для тех, кто хочет крови и насилия, люди в военной форме — главный враг.
— Да-да, — грустно покивал я головой. — Мятежники — молодые дураки, нахватавшиеся глупых идей. По всей стране они приносят только проблемы. Но главное, чтобы армия, опора империи, была непоколебима.
— Я с вами согласен. Восточная армия сильна и готова сразиться с любым врагом.
— Вот только никакой армии не победить врага, засевшего в тылу этой армии, — тяжело вздохнул я.
— Что вы имеете в виду? — насторожился Карл Хило.
— Не знаю, должен ли я это говорить. — Я на миг задумался. — У меня нет права вмешиваться в ваши внутренние дела.
— Это касается Восточной армии? — Генерал слегка подался вперед.
— Да, это касается штаба Восточной армии. — Я тоже слегка подался вперед и впервые за весь разговор встретил взгляд генерал-губернатора. — До меня дошли слухи, что глава отдела контрразведки брал взятку.
Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза.
— Это только слухи?
— Я не видел этого лично, но свидетели есть. Его собственные подчиненные видели, как он получал деньги. Думаю, стоит проверить весь отдел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не могу с вами не согласиться, — вздохнул Карл Хило. — Придется проводить проверку. Не могли бы вы этим заняться?
— Я?! Нет, что вы. Это не мое дело. Я сюда прибыл не для этого. Пусть этим займется сама контрразведка.
— Но разве можно теперь ей доверять? Если люди, которые должны бороться в том числе и с коррупцией, сами в ней погрязли…
— Ну… Это можно поручить тем самым сотрудникам, которые видели, как Рирар брал деньги от подозреваемого. И потом, вы ведь можете лично проверить все результаты расследования.
— Спасибо за совет, — кивнул Карл Хило. — А вы знаете, что среди тех, кто видел это, был Рой Ован? Кажется, он ваш друг?
— Да, это так, — небрежно заметил я. — Поэтому мне хорошо известно про это дело. Но я бы не назвал его своим другом. Просто некоторое время я снимал у него комнату. И раз уж мы заговорили об этом, то я бы поручил ему заняться данным делом. Он показался мне честным человеком.
— Я подумаю.
— Благодарю за беседу. — Я встал и собрался уходить.
— Надеюсь, вы еще зайдете ко мне.
— Конечно, ваше превосходительство, когда вам будет угодно. Знакомство с вами — честь для меня. — Я поклонился и вышел из кабинета.
Полдела сделано. Можно только радоваться этому, но почему-то у меня было смутное ощущение, что я сделал ошибку. Но Карл Хило, хотя и вызывал у меня определенные подозрения, все же не мог быть частью заговора. Ни одна из распутанных мною ниточек паутины не вела к нему. Никаких улик о его причастности к темным делам тоже нет.
В пользу генерал-губернатора говорили и многочисленные покушения на его жизнь. Это вполне могло было быть делом рук заговорщиков. И наконец зачем такому человеку участвовать в заговоре? У него и так власти больше, чем у любого другого генерала или губернатора в стране. Выше него только император. Но занять его место Карл Хило не смог бы в любом случае.
Выйдя из здания штаба, я пошел к гостинице. Арья, как обычно, молча шла за мной. Я размышлял о том, сколько еще предстоит сделать и сколько это времени займет. По моим расчетам, это должно занять весь следующий год. Или можно отправиться лично к императору и попросить помощи. Тогда с помощью внутренней разведки я бы справился за пару месяцев. Но в этом случае все лавры достались бы не мне, а разведке.
— Рядом идет бой, — негромко сказала Арья.
От ее слов я вздрогнул и моментально проверил все соседние улицы. Легкий ветерок, пробежавший по кварталу, сразу же нашел сражавшихся. Бой шел с использованием алхимии и холодного оружия. Поэтому я не сразу почувствовал его. Вот если бы использовали магию…
— Пойдем посмотрим, — предложил я, сворачивая в проулок.
— Оттенок силы одного из них почему-то кажется мне знакомым, — неуверенно произнесла некромантка.
— Это Тирион, — ответил я.
Соседняя улица заканчивалась тупиком. Среди куч мусора истекал кровью типичный житель любого большого города. Весь в татуировках, с клеймом каторжанина на щеке, в грязной одежде и с ножом в руке. Похоже, именно его боль и почувствовала Арья.
А рядом с ним стоял Тирион, выставив вперед легкую короткую саблю. Его противник левой рукой зажимал рану на запястье другой руки и отступал к стене.
— Не помешал? — тихо спросил я.
В глазах разбойника на мгновение вспыхнула и сразу же погасла надежда.
— Это мое дело, — сухо ответил Тирион.
— Я не спорю, просто шел мимо.
Тирион повернулся к разбойнику:
— А теперь ты мне все расскажешь.
— Ты не понимаешь, с кем связался, мальчик, — побледнев, пробормотал тот.
— Мне все равно! Рассказывай!
Разбойник уперся спиной в стенку и теперь с отчаянием смотрел на Тириона.
— Он тебе ничего не расскажет, — вздохнул я.
— Это еще почему?!
— Потому что ты не умеешь допрашивать людей. Надо отвести его в надежное место… — Прежде чем я успел договорить, между нами мелькнула тень, и разбойник, коротко вскрикнув, упал замертво.
- Предыдущая
- 567/1134
- Следующая

