Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс - Страница 912
— Я бы хотел обратить ваше внимание на раздел 3А, — громко сказал Роман. А обращаясь ко мне, гораздо тише прибавил: — Все остальное — стандартные формулировки.
Что правда, то правда. Свиток был такой большой, что мы не могли развернуть его целиком. В той части, которую я видела, говорилось в основном об обязанностях суккуба и о том, что я отдаю Аду свою душу. В оправдание которому, надо сказать, они мало что упустили из виду. Я не читала контракт полностью, когда подписывала. Нифон вкратце объяснил мне основные положения, но нельзя заявлять: меня, мол, ввели в заблуждение и я не понимала, на что соглашаюсь. К счастью, сегодня вовсе не технические подробности служили поводом для разбирательства.
Роман прочел громким голосом:
«В обмен на владение вышеупомянутой душой (смотри разделы 1В, 4А, 4В, 5В части первой, 5В части второй и приложение 573.3), услуги, упомянутые в положении о порядке несения службы (смотри ниже разделы 3А, 3В, 6 А-F, 12 С), которую предписано исполнять подписавшей контракт (именуемой в дальнейшем Проклятая), всемогущее Королевство Ада и его представители договорились о следующем:
1. Проклятой даруются суккубские силы, описанные в подразделах 7.1А и 7.3А.
2. Всякий смертный, который сведет знакомство с Проклятой в течение ее человеческой жизни, утратит воспоминания о ней и больше никогда не вспомнит ее, в соответствии со стандартной процедурой стирания памяти (смотри приложение 23)».
Закончив чтение, Роман посмотрел на судью.
— А теперь, сказал он, — я могу прочесть приложение 23, если вам будет угодно, но суть дела состоит в том, что Ад не выполнил эту часть соглашения. Один человек, которого она знала при жизни — смертный, — помнит ее.
— Почему тогда контракт не был опротестован раньше? — спросил Ганнибал.
— Потому что это выяснилось пару месяцев назад, — объяснил Роман. — Человек, о котором идет речь, подписал контракт на перерождения. Он жил тогда, живет и по сей день.
— Если этот человек перерождался, значит, ваш довод неуместен, — сказал Марсель. — Это больше не та же самая личность. Так говорится в контракте.
— Что входит в противоречие с приложением 764 к «Трактату о человечности», — возразил Роман. — В соответствии с ним все индивиды — люди и бессмертные низкого ранга — различаются душами. Не имеет значения, какую форму они принимают, душа остается неизменной, а вместе с ней и тождество личности. Дорис наверняка сможет достать копию этого документа, если понадобится.
Дорис выжидательно посмотрела на Ганнибала.
— Не беспокойтесь, — сказал он. — Я знаком с содержанием «Трактата». Ладно. Оперируя заключением, что души неизменны и индивиды различаются своими душами, какие доказательства того, что тот переродившийся человек помнит заявительницу, вы можете представить?
Я ожидала ответа Романа, но вдруг поняла: он ждет реплики от меня. Я все еще не свыклась с мыслью, что в этом суде всякий может просто встать с места и взять слово.
— Он назвал меня по имени, ваша честь, — сказала я, — по моему первому, человеческому имени, как меня звали в пятом веке. Под этим именем он знал меня тогда.
— Слышал ли он это имя раньше, во время своей нынешней жизни? — подтолкнул меня к дальнейшему рассказу Роман.
— Нет, — ответила я.
— Кто-нибудь может подтвердить это? — спросил Марсель.
— Нет, — призналась я.
— Все ясно, — произнес прокурор, и этими двумя словами заставил меня почувствовать свое полное ничтожество. В его тоне содержался прозрачный намек: мол, это вообще чудо, что разбирательство дошло до этой точки при таких шатких основаниях для иска.
— Ладно, — сказал Роман. — У нас есть кое-что еще. Этот перерождавшийся много раз человек открыл нам под гипнозом, что помнит ее на протяжении нескольких жизней.
— Этому есть свидетели? — спросил Ганнибал.
— Мы оба свидетели, — ответил Роман. — И еще один бес, служащий в Сиэтле. Хью Митчелл. Он проводил сеанс гипноза. Вызовите его, если вам будет угодно.
Я напряглась. Разумеется, Хью был самым главным свидетелем: он не имел личной заинтересованности в результатах дела и не был созданием, презираемым Небесами и Адом. Однако вернулись прежние опасения за него. Не попадет ли он в беду, если предоставит ключевое свидетельство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Он нам не нужен, — заявил Марсель. — Вы и он были свидетелями одного и того же?
Я кивнула.
Марсель взглянул на присяжных.
— Вы можете высказаться, если она лжет. Она говорит правду?
Шесть голов кивнули. Я удивилась, как это раньше мне не пришло в голову. Ангелы могут определить, когда смертные и бессмертные низкого ранга говорят правду. Это очень удобно во время процессов вроде моего. Я подивилась и тому, что Марсель пришел мне на выручку таким способом.
— Так вот, что мы имеем, — сказал прокурор. — Она думает, что слышала, как некто вспомнил ее под гипнозом. Можем считать, что бес тоже в этом уверен.
— Эй, — воскликнула я. — Тут нет никакого «она думает». Он вспомнил меня.
Марсель пожал плечами.
— Это вы так говорите. Мы можем опираться только на ваши слова о том, что вы думаете, что слышали. Нет объективных свидетельств, которые доказали бы, что он вас вспомнил, и таким образом поставили бы под сомнение нашу часть сделки.
— О, мы найдем свидетельства, — сказал Роман. — Этот некто, о котором мы говорим, тоже подписал контракт. И суть этого контракта противоречит тому, что написано в договоре заявительницы. Вы можете достать его, Дорис?
Ганнибал кивнул помощнице, и она повернулась к компьютеру.
— Имя?
— Кириакос, — сказала я, стараясь не запнуться на этом слове. — По крайней мере, так его звали в пятом веке, на Кипре. Сейчас его имя Сет Мортенсен.
Судья удивленно вскинул бровь.
— Мне нравятся его книги. Я и не знал, что он один из наших.
— Ну, пока еще нет, — пробормотала я.
Тем временем Дорис быстро нажимала клавиши на компьютере, задавая нужные параметры. Должно быть, она нашла правильный номер, потому что вскоре повернулась к дымящему металлическому ящику и достала еще три свитка. Копии были розданы. Когда Роман разворачивал свиток, меня охватило странное чувство, еще более сильное, чем когда мы просматривали мой договор. Вот он. Контракт Сета. Контракт Кириакоса. О его существовании все эти годы я даже не догадывалась, а ведь он влиял на мою жизнь. Он был заключен из-за меня. Роман вновь перескочил сразу ко второму разделу, который, как, очевидно, и во всех вообще контрактах, был посвящен тому, что получает Проклятый.
«Проклятому даруются десять человеческих жизней, одна из которых уже прожита. Остальные девять жизней будут прожиты в те времена и в тех местах, где он будет иметь возможность встретиться с той, которую любил и потерял в первой жизни, в надежде воссоединиться с нею. По окончании десятой жизни душа Проклятого становится собственностью Ада в соответствии с пунктами 8D, 9A и 9В».
Роман замолчал; лицо его было хмурым. Я тоже ощущала смятение, но, думаю, причины у нас с Романом были разные. Пока Сет не дал окончательного подтверждения, мы не были уверены: проклята его душа или нет, вне зависимости от того, удастся ли ему найти меня. Я испытывала слабую надежду: вдруг Ад предоставил ему сказочную возможность в случае, если он сможет отыскать меня и воссоединиться со мной, его душа будет возвращена ему. Очевидно, эта надежда не оправдалась. Ад предложил ему только возможность быть со мной, и больше ничего. Если мы воссоединимся, его душа все равно будет принадлежать Аду, как и в противном случае. Исход нашего романтического приключения не имел никакого значения. Я подумала, требовал ли он большего, или находился в таком отчаянии, что радовался любой возможности просто быть со мной и не просил ни о чём другом.
Марсель улыбнулся.
— Насколько я могу судить, Лета здесь нигде не упоминается. И никакого нарушения условий ее контракта не выявляется.
— Но кто-то об этом знал, — сказал Роман. — У вас должны иметься отчеты обо всех его жизнях. Он встречался с ней в каждой. Так что кто-то где-то должен был делать отметки об исполнении той части контракта, где говорится о воссоединении с потерянной любовью его первой жизни. С ней. Которую, в соответствии с ее контрактом, он должен был забыть. Контракты противоречат друг другу.
- Предыдущая
- 912/1578
- Следующая

