Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сталь и камень - Санчес Сильвана Дж. - Страница 38
– Верно? – переспросил я, слегка встревоженный ее молчанием.
– Что бы нас ни ждало здесь, – ответила девушка без всякого энтузиазма, – мы будем готовы.
Я быстро кивнул.
Собравшись с духом, мы начали спускаться в пропасть. Темнота накрыла нас, как одеяло, пока мы спускались по мелким камням. Стены переливались синим и фиолетовым из-за светящихся растений, растущих по обе стороны от нас.
Мы остановились перед старой металлической дверью, запертой на засов. Я нахмурился – это было бы слишком просто.
– Здесь действительно нет замка? – пробормотал я.
– В нем нет необходимости, – тихо ответила Элоиз. Ее голубые глаза напряженно оглядывали дверной проем. – Никто в здравом уме не осмелился бы проникнуть внутрь.
Холодок пробежал по моей спине, и я задрожал. Мы оба знали, что находится за этой дверью: сила, способная поглотить нас целиком.
– Хорошо… Давай попробуем, – выдохнула Элоиз, потянув дверь на себя. Она открылась с гулким скрипом, который, казалось, пронесся эхом через все прошедшие столетия.
Мы вошли в темноту пещеры, готовясь ко всему, что ждало нас впереди. Я никогда не видел ничего похожего. Стены украшал калейдоскоп драгоценных камней, потолок сиял, как звездное небо. Незнакомые существа резвились и сновали, как будто были здесь с незапамятных времен. В центре возвышался внушительный алтарь, окруженный древними каменными колоннами: окутанный туманом и тенями, он скрывал свои тайны от любопытных глаз.
Неподвижный воздух в пещере нарушил внезапный порыв горячего воздуха. Наши взгляды замерли на расплавленной красной лаве, которая змеилась по комнате, будто предзнаменование, окутывая наши лица своими жуткими тенями.
На вершине алтаря неземным светом сверкала золотая реликвия.
– Вот ключ, – сказала Элоиз, показав на алтарь. Стоило ей только шагнуть к нему, как я схватил девушку за руку, остановив на полпути.
– Подожди, – мрачно пробормотал я. Дурные предчувствия подступили к горлу, словно желчь. Что-то было не так: слишком просто. Покачав головой, я добавил: – Мне это не нравится.
– Ну же, Филлип. – Элоиз раздраженно вздохнула. – Возьми себя в руки.
Но пока мы брели по извилистой тропинке к помосту, мои опасения лишь усиливались. Все, что таилось здесь, могло быть смертоносным и обладать огромной силой, а этот предмет никто не охранял. Я вздрогнул, почувствовав тяжесть бесчисленных взглядов на наших спинах. Но когда я обернулся, то не увидел ничего, кроме сгущающихся теней.
Наконец мы добрались до алтаря, мерцающего потусторонним светом от таинственного предмета, который лежал внутри.
Спотыкаясь, я двинулся вперед, загипнотизированный блеском древнего артефакта. Он был наполнен силой столь древней, что та была почти осязаемой. В тот момент, когда я прикоснулся к нему, его энергия пронзила меня, словно вспышка молнии. Мои ноги вновь обрели силу, о существовании которой я забыл. Все испытания, все жертвы… все это привело меня сюда. Я повернулся к Элоиз и увидел искру удивления в ее глазах.
Но наша радость тотчас исчезла. Мощный толчок сотряс пещеру, словно предупреждение богов. А затем я услышал лай адских гончих. Рычание эхом разнеслось по туннелям, и я понял: они приближаются.
Меня охватил страх, дикий, словно сама смерть. Я взял Элоиз за руку. Ужас сковал мое горло, как тиски, и лишил голоса.
– Мы должны бежать, и быстро, – рявкнул я, но было уже слишком поздно. С каждой секундой топот своры гончих становился все ближе.
– Не волнуйся. – Элоиз отмахнулась от моих переживаний. – Мы уже побеждали этих тварей.
Их глаза горели огненно-красным, как угли в темноте. Мы с Элоиз приготовились к битве. Густая шерсть встала дыбом на телах чудовищ, и они бросились вперед. Но мы не ожидали увидеть трехголового зверя, который внезапно вышел из теней: монстр неземных размеров.
– Элоиз… – сказал я, подняв свой меч и направив острие между нами. – Что ты говорила?
– Ох, ладно! – рявкнула она, прежде чем замахнуться своим мечом.
Туннель огласился зловещим ревом, и со стен посыпались мелкие камешки. На наших глазах громадный зверь содрогнулся, а затем разделился на трех рычащих гончих, каждая из которых ощетинилась клыками и когтями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Первая бросилась на меня. В дьявольских глазах горело желание уничтожить меня, но я был готов. Я взмахнул клинком, едва отбившись от острых зубов, метящих мне в горло. Сила атаки зверя чуть не сбила меня с ног, но все же я устоял.
Выпрямившись, я дождался, пока существо по инерции не бросится на острие моего поджидающего меча. Смертельно раненное, оно рухнуло с болезненным визгом, ихор[4] растекся по камням. Но еще двое гончих кружили, готовясь отомстить за павшего члена своей стаи.
Элоиз атаковала второго зверя, ее движения были быстрыми и смертоносными. Она уклонялась от скрежещущих челюстей и уворачивалась от ударов когтей, сражаясь со скоростью и мастерством, от которых захватывало дух. В размытом пятне света ее меч сверкнул, прорезав густую шерсть и пронзив сердце гончей. Все было кончено в считаные секунды.
Но у меня не было времени восхищаться ее безупречной техникой: третий зверь стремительно бросился на меня, намереваясь разорвать мне горло. Мой пульс ускорился, я внимательно наблюдал за ним – за тем, как он двигался, как атаковал, – в попытке найти слабое место. Но интеллект зверя, казалось, намного превосходил все, с чем мы когда-либо сталкивались. Он будто мог предсказать наш следующий шаг еще до того, как мы его сделаем.
Мы обменялись шквалом пробных ударов, ни один из нас не смог получить преимущества в бою. Гончая была опытным бойцом, а свирепость лишь усугубляла ее смертоносность. Я с ужасом понял: это была не обычная гончая, а демонический фамильяр, подчиненный воле темного хозяина.
Чувствуя тщетность своих усилий, я попытался оторваться от противника, увлечь зверя за собой. Но он предвосхитил уловку, ликующе зарычав и загнав меня в угол. Мышцы гончей напряглись, и она подготовилась к смертоносному прыжку.
В этот безнадежный миг прозвенел крик Элоиз. Она бросилась между псом и моим незащищенным телом, приняв на себя удар.
– Нет! – Ужас захлестнул меня, девушка упала, и тварь прыгнула на нее, метя зловещими клыками в горло. С яростным ревом я полоснул мечом по пасти зверя, заставив его отступить. Прежде чем существо успело прийти в себя, я вонзил клинок в его череп, пригвоздив безжизненное тело к земле.
Я бросился к Элоиз, чувствуя, как колотится мое сердце. Каким-то чудом она все еще оставалась в сознании, хотя по ее тунике разливалась ярко-алая жидкость. Дрожащими руками я разорвал свою рубашку и прижал свернутую ткань к ране девушки, отчаянно пытаясь остановить непрерывный поток крови.
Я осторожно приподнял ее голову. Мои руки стали скользкими от ее крови.
– Зачем? – прохрипел я. – Зачем принимать удар, предназначенный для меня?
Потрескавшимися губами Элоиз прошептала:
– Я не могла потерять тебя. – Ее глаза приоткрылись на мгновение – достаточно долгое, чтобы я успел уловить проблеск страха в их глубине, а затем она потеряла сознание.
Слезы обожгли мои глаза, но я сморгнул их. Осторожно поднял девушку и, спотыкаясь, двинулся вперед. Гончие были побеждены, но впереди ждал более безжалостный зверь: ошибка и ее ужасная цена.
Я поклялся мечом и жизнью, что не оставлю Элоиз. Я унесу ее на край света, если придется. Ее жертва не была напрасной – я поклялся в этом своей душой. О поражении не могло идти и речи. Ради Элоиз я совершу невозможное.
33. Красавица
Я резко проснулась, чувствуя, как колотится сердце. Слабый красный свет лился через крошечное окно моей камеры. Ужас сковал меня, когда я поднялась и получше разглядела вид в окне. Тогда мои округлившиеся глаза встретились с кошмарным зрелищем – луной, круглой и полной, светящейся жутким красным светом, как будто ее поверхность была окрашена кровью.
- Предыдущая
- 38/98
- Следующая

