Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 151
— Готово, — сказал я, завершив процедуру. — Теперь всё должно быть в порядке.
— Спасибо, — выдохнул капитан. — Давно я не испытывал таких болезненных ощущений.
— Мне бы хотелось знать обезболивающее кидо против Духовного Спирта, но, к сожалению, я его не знаю, — пожал я руками.
Капитан только хмыкнул на это и не добавил ничего.
Выкопав небольшую ямку, я наполнил её водой с помощью кидо и стал мыть руки, смывая кровь и грязь, которые осели на них. В это время капитан Шабоцун проверял свои возможности, понимая, что даже незначительное ограничение может повлиять на его боевые качества. В Обществе Душ такое было бы не столь критично, но мы в мире Пустых. Здесь даже незначительное снижение силы может быть решающим.
После успешной операции взгляды офицеров на меня стали более заинтересованными и благосклонными. Не то чтобы я стремился к их признанию, но это было приятно.
Разведчик тоже вернулся. И с ним был лейтенант Сасакибе, который выглядел уставшим, но без видимых ранений.
— Лейтенант, — обрадовался я. — Рад снова вас видеть.
— Офицер Хитоши, — кивнул тот. — Удивлён, что вы сумели выжить. Я рад.
— Было непросто, — ответил я. Не собирался рассказывать ему о таблетке, что взял у квинси несколько лет назад. Если бы не она, мне было бы куда хуже.
— Хм, — только и произнёс лейтенант первого отряда.
— Поговорите позже, — вмешался капитан Жак Шабоцун. — Сейчас нам нужно двигаться дальше.
Разведчик кивнул и принялся за работу. Мы последовали за ним, используя сюнпо. Вскоре нам пришлось замедлить темп и двигаться тайно, так как вдали, на грани моих сенсорных возможностей, я ощущал мощный источник негативной духовной силы. Вокруг него были и другие источники, слабее, но всё равно опасные. Все они превосходили духовную сигнатуру адьюкаса, от которого я бежал.
Когда шинигами второго отряда поднял руку, мы все остановились. Капитан Шабоцун и лейтенант Сасакибе вытащили какие-то странные артефакты в виде часов. После короткой проверки они спрятали их обратно.
— Итак, мы будем ждать, — сказал капитан. — Как вы, вероятно, уже чувствуете, нас там ждёт пустой уровня Васто Лорде со своей свитой из адьюкасов.
О васто лордах известно не так много, лишь то, что их боевые способности превосходят возможности капитанов. И, естественно, немногие могут противостоять этим эволюционированным пустым на равных. Именно поэтому на данное задание были направлены три капитана и несколько лейтенантов, многие из которых находятся на уровне капитанов.
— Нам сложно определить, какие именно уникальные способности у него, но разведка намекает на его умение управлять ветром, — продолжил говорить капитан. — Будьте настороже: он может захотеть атаковать вас неожиданным потоком воздуха или рывком. Согласно данным второго отряда, у адьюкасов также есть свои уникальные способности, но они менее мощные и разнообразные. Мы, капитаны, возьмём на себя васто лорде, а вы, офицеры, займетесь адьюкасами. Если бы группа лейтенанта Сасакибе не была уничтожена, нам было бы проще…
Это было очевидно для всех. Несколько опытных офицеров могли бы упростить процесс устранения адьюкасов. Но чего нет, того нет. Сколько времени мы пробыли на месте, я не знаю, так как в Хуэко Мундо нет понятия времени. Я медитировал над своим занпакто и тренировался в своём внутреннем мире.
Сражение с адьюкасом и его подчинёнными гиллианами помогло мне значительно улучшить свои навыки. Количество моей духовной энергии возросло, она стала более агрессивной. Скорее всего, это произошло из-за долгого пребывания среди пустых. Я стал сильнее, но присутствие васто лорде в моей ближайшей окрестности подсказывало мне, что с моими текущими способностями всё не так радужно. Хотелось бы, чтобы он опасался меня, а не наоборот. Но для этого мне нужно достичь уровня банкая и продолжить развиваться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В моём внутреннем мире я тренировал контроль над увеличенной духовной энергией и осваивал новые кидо, которые недавно добавились к моим знаниям.
Сильное духовное давление, которое охватило нас также, как невидимая волна, переполнившая воздух вибрациями и электричеством, сразу же привело нас всех на самый высокий уровень готовности. Оно появилось внезапно, будто из другого измерения, и хоть оно и внезапно нахлынуло на нас, в его глубинах ощущался привкус могущественной силы васто лорде. Поднимая глаза, почувствовав необходимость понять источник этого давления, мы все увидели в небе невысокого пустого. Его лицо было скрыто за таинственной маской, создающей атмосферу загадочности. В центре его живота была небольшая, темная дыра, а за спиной расправлялись странные крылья, состоящие из переплетенных костей, словно пальцы скелетной руки. Под этими крыльями закружились воздушные потоки, вихри, которые, казалось, играли с законами физики. Но как только я почувствовал глубокую духовную энергию в этом создании, мне стало понятно, примерно, как эти потоки работают… Ощущение было настолько странным, что словами его было трудно описать.
Сам васто лорде имел поразительное сходство с человеческой фигурой, в его чертах можно было угадать искаженную эволюцию человека. Но резкие, костные наросты, вырастающие из разных частей его тела, делали его вид обезображенным и жутким. И так же внезапно, как он появился, так и исчез.
— Похоже, нас обнаружили, — проговорил капитан.
Через несколько мгновений духовное давление пустого появилось в отдалении, а затем ещё раз в совершенно неожиданной для меня стороне.
— Это приглашение, — протянул капитан седьмого отряда. — Приглашение на бой. Что будем делать, лейтенант Сасакибе?
— Если это приглашение, то было бы неправильно игнорировать его, — ответил лейтенант первого отряда. Будучи старше капитана седьмого отряда, а также сильнее… это давало ему много преференций и уважения со стороны почти всех капитанов. Потому, если я не ошибаюсь, большинство капитанов моложе лейтенанта Главнокомандующего Ямамото.
Капитан вспыхнул духовной силой, больше не собираясь сдерживать себя или скрывать. За ним последовал лейтенант Сасакибе и лейтенант Аикава. Через мгновение вспыхнули духовные сигнатуры капитана шестого отряда, а затем и капитана девятого отряда. Все они поняли действия пустого и решили не отказывать такому яркому приглашению.
Лейтенант Аикава вытащил свой занпакто и активировал шикай:
— Ломай, Тенгумару!
Его духовная энергия вспыхнула, и его клинок стал трансформироваться в что-то совсем другое. Через мгновение вместо клинка у него была большая, стальная бита, которая в длину была выше, чем лейтенант. Белые шипы выступили по всей поверхности ударной части его биты, и так и приглашали коснуться их. Рукоятка была покрыта белым бинтом, за который, наверное, очень удобно держаться.
Никто, кроме него, не стал активировать свои шикаи, что было несколько странно. Я думаю, что пора бы уже, если они хотят как можно быстрее справиться с васто лорде. Но… это они капитаны, а не я. Мне нечего им противопоставить, если честно.
- Предыдущая
- 151/587
- Следующая

