Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 155
Лав Аикава прыгнул на своей максимальной скорости и с большой разрушительной силой опустил свою биту прямо на лицо с маской. Её уже не могла выдержать, и с громким хрустом развалилась.
Бита превратила всю голову пустого в лепешку. Всё выглядело так, словно голова треснула, разбрызгивая кровь во все стороны. Лав подошел и с легкостью поднял свою биту, позволяя всем увидеть разрушенную маску и остатки головы.
— Победа, — сказал Кучики.
— Но какой ценой, — добавил Сасакибе. Он уже деактивировал свой банкай, и все молнии вернулись к нему в меч, который потом был убран в ножны. Лав также развеял свой банкай, а затем и Гинрей.
Да, они выложились на полную и уничтожили угрозу Обществу Душ, но какой ценой? Ценой смерти двух сильных и опытных капитанов и пока неизвестного числа погибших офицеров.
— Двигаемся, — сказал Гинрей. Он понимал, что их миссия в мире пустых ещё не завершилась. Нужно собрать всех офицеров для возвращения. Когда их ноги ступят на землю Общества Душ, вот тогда задание можно будет считать завершенным.
________________________
Если кому интересно, я востановил свой патреон там тоже есть все главы, как на бусти: https://www.patreon.com/books_by_alchoz
Глава 35
Смерть васто лорде прошла по мне легкой волной удовлетворения, а также какого-то расслабления. Можно сказать, что самая сложная и важная часть нашего задания в мире пустых завершена. Теперь остается только собрать все группы вместе и покинуть этот негостеприимный мир.
— Твоя помощь была очень кстати, — сказал мне лейтенант Сасакибе, когда они собрали тела погибших капитанов в небольшие сумки. Не в традициях шинигами оставлять трупы своих же товарищей, тем более капитанов. Такое может случиться только в том случае, если от тела вообще ничего не остается, что более частое явление.
— Да, — кивнул я, соглашаясь с ним. Звучало это, если честно, как-то дешево. Но… я просто не мог так сразу подобрать слова. Потому что это была похвала от лейтенанта Главнокомандующего всего Готей 13. В общем, это звучит как признание заслуг, что мне очень сильно импонирует.
Следующие несколько часов мы собирали все боевые группы, которые оказались достаточно сильно раскиданы по окружающей нас пустыне. Особенно тяжело раненым я оказывал первую помощь, чтобы они могли дотянуть до поступления на баланс медиков четвертого отряда. Но ситуация выглядела совсем не радостно. Да, мы победили васто лорда и его свиту из мощных адьюкасов, но какой ценой…
Цена, я считаю, неправомерная, если честно. Потерять половину высокопоставленных офицеров из самых разных отрядов… это нельзя считать успехом.
— Что случилось с четвертым офицером третьего отряда? — поинтересовался я у группы, с которой он отправлялся.
Шинигами отвел взгляд в сторону, сразу же давая мне ответ.
— Мне очень жаль, что ты потерял своего товарища, — проговорил Айзен. Он выглядел так, словно и не было никаких битв и тяжелого противостояния с пустыми. — Каждый проходит через такое.
Я только выдохнул и опустил голову в уважение к уже умершему товарищу по третьему отряду. Думаю, мне придется отчитываться перед капитаном из-за случившегося и, надеюсь, он не будет особенно зол на меня. Не хотелось бы выдерживать на себе злость капитана, тем более моего отряда.
— Спасибо за поддержку, — ответил я Айзену.
Тот по-доброму улыбнулся, но за этой улыбкой я ощутил что-то очень странное. Как будто сама Бездна ухмыльнулась мне. Отвернувшись, я протер глаза, делая вид, что вытираю слезы. Глубоко вдохнув и выдохнув, я отошел в сторону, позволив другим шинигами заниматься своими делами. Смерть четвертого офицера чуть-чуть меняет расклады в отряде, но не особенно. Кто-то должен будет занять место отрядного медика. И думается мне, что этим кто-то буду я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Все готовы? — спросил капитан Кучики.
Ответом ему были кивки.
— Ничего не забыли? — спросил он, и окинул всех выживших шинигами внимательным взглядом.
Ответом ему были отрицательные кивки. Я поправил чужой занпакто, на который никто не обращал никакого внимания и даже не интересовался у меня, зачем он мне нужен или почему я его взял. Странно это как-то. Посмотрим, что будет в Обществе Душ. Возможно, там меня попросят его сдать. Мне бы хотелось немного поэкспериментировать с ним, но если скажут вернуть… я сделаю это без лишних вопросов.
— Тогда возвращаемся, — проговорил он.
Вытащив свой занпакто, бледный свет которого мерцал в полутьме, он выпустил духовную энергию определенным ритмом, излучая слабое, призрачное свечение, которое осветило его усталое лицо. Затем, с уверенным и решительным движением, он вонзил его в пространство. Клинок, словно ключ к неизведанному, пропал в небольшой черной дырочке, оставив за собой лишь легкое ощущение трепета. Повернув его, он создал дверь, которая медленно, со скрипом и стоном механизмов, отодвинулась в сторону, открывая нам проход в другое измерение. Мы начали заносить тела погибших шинигами, их лица были мирными, но бледными и безжизненными, словно недавно покинутые дома. Когда все было уже тут, мы сами, молча и с тяжёлыми сердцами, оказались внутри. Дверь закрылась с более тихим, но всё же заметным звуком, и теперь нам предстояло только ждать. Ждать открытия выхода в Обществе Душ, туда, где покой и умиротворение витали в воздухе.
Когда проход, наконец, открылся, нам в лица прямо дунуло свежестью, легкостью и каким-то позитивным настроением, напоминая о том, что после темной ночи всегда наступает рассвет. Улыбка, легкая и почти неощутимая, сама собой вырисовывалась на лице, потому что было понимание, что наконец-то поход в Хуэко Мундо завершился. Впереди нас, словно оазис среди пустыни, будут ждать горячие источники, приятная еда и мягкие перины, и они предстанут перед нами, как награда за труды, как утешение после утомительного пути.
Нас уже встречал небольшой комитет из капитанов, лейтенантов и старших офицеров. От каждого отряда были люди. Много было шинигами из четвертого отряда, которые мгновенно стали разбирать тех, кто выглядел не особенно хорошо.
Унохана кивнула мне приветливо и направилась к Гинрею вместе с Йоруичи. Так… что-то у меня появилось желание как-то побыстрее отсюда свалить. Не хотелось бы оказаться перед глазами капитанов именно сейчас.
— Офицер, — кивнул мне подошедший капитан Саске.
— Приветствую капитана, — ответил я ему и глубоко вдохнул.
— Ты остался один? — поинтересовался он, намекая на четвертого офицера, который сложил свою жизнь в мире пустых.
— Да, — кивнул я.
— Ясно, — выдохнул капитан. — Тогда я буду ждать вас на доклад, когда вернетесь в бараки. Я пошлю за вами офицера Ибу.
— Так точно, — кивнул я.
Тут ко мне направились капитан и лейтенант десятого отряда. На их лицах не было возможности прочитать ничего. Но в глазах был вопрос и легкая грусть. Они уже очень быстро все поняли.
- Предыдущая
- 155/587
- Следующая

