Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Другой Шинигами (СИ)
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 170


170
Изменить размер шрифта:

Баклан начал осматривать мое рабочее место, заложив руки за спину. Его охранники, которые, видимо, принадлежали к какому-то клану, следили за ним внимательно, но не решились войти в домик. Хоть спасибо за это.

«Ревизор» достал небольшую бумажку из кармана и начал что-то сверять. Время от времени он недовольно качал головой и делал пометки карандашиком. Меня это начинало раздражать. Здесь все сделано правильно, логично и четко. Не думаю, что меня в ближайшее время кто-то сменит на посту четвертого офицера. Но сейчас главное — чтобы я понимал, что происходит. А не как обычно.

Затем Баклан Нара начал осматривать территорию вокруг домика. Что ему еще нужно? Мое желание дать ему отпор росло, но я сдерживал себя. Это только на один день. После этого он уйдет проверять другие отряды. Интересно, как он будет общаться с четвертым отрядом и его капитаном Унохана.

— Что могу сказать, — начал Баклан, завершая свой обход. — Здесь еще много работы. Клиника должна соответствовать стандартам.

Не понимаю, о чем он. Стандарты, которые я указал в документации, соблюдены до последней запятой. Если только они не внесли изменений, о которых мне не известно.

— А пока не соответствует, — пожал плечами он. — Еще много работы впереди.

— Можно ли получить документ со стандартами? — спросил я, выдавливая улыбку.

— Ах, конечно, как я мог забыть! — воскликнул он, стукнув себя по лбу. — Вот, пожалуйста.

Он протянул мне две бумажки. В одной были описаны стандарты до мельчайшей детали: например, на каком расстоянии от стены должен стоять горшок с цветами или какие книги и где должны стоять. Это выглядит как полный бред. Еще больше меня удивили пометки к некоторым товарам: например, «Подушка со печатью клана Куно» или «Стульчик от мастера по дереву Кучики Комода».

— У меня вопрос, — начал я. — Обязательно ли все вещи должны быть именно такими? Или обычный стульчик тоже подойдет?

— Все должно быть точно как в бумажке. Например, этот стульчик должен быть сделан мастером Кучики Комода.

— А что, если я не смогу его достать? — спросил я.

— Тогда мне, как ревизору, придется закрыть клинику и отправить доклад Совету и Главнокомандующему. О том что такой-то офицер от такого-то отряда отказывается признавать стандарты, установленные Советом и Королевской Стражей. Уверен, второй отряд с удовольствием проверит такого офицера на попытку мятежа против Короля Душ.

Какой абсурд. Кто в своем уме решил контролировать даже такие мелочи? Если из-за закрытия клиники какой-то шинигами умрет, потому что не получит помощь вовремя, кого сделают виновным? Логично предположить, что виноват будет тот, кто закрыл клинику. Но в нашем мире логика далеко не всегда работает, так что виноватым, вероятно, назначат медперсонал.

— Ладно, — кивнул я, желая, чтобы он поскорее ушел. — Я постараюсь исправить это.

Моя улыбка была на вид сладка, но внутри меня кипела ярость. Общество Душ не так велико, и мы еще встретимся. Ты еще узнаешь меня.

Глава 38

Приведение в порядок клиники заняло достаточно много времени, потому что я решил сделать все так, как указано в бумажке. Для этого капитан выделил мне десять рядовых. Пять из них занимались стройкой, а пять доставляли нужные товары. Все отмеривалось в точности до последнего сантиметра.

Было некоторое непонимание со стороны шинигами отряда, но когда им объяснили, что если этого не сделать, то «ревизора» с печатью Королевской Стражи не позволит проводить операции в клинике. А еще лучше они это осознали, когда мне пришлось лечить раненого двадцатого офицера на улице перед глазами каждого. Взывать недовольство, направленное на кого-то, было достаточно просто. Тем более, если нужда для недовольства целиком оправданная.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Когда Баклан снова пришел «проверять», он несколько дней подряд искал, за что бы ему можно было зацепиться. Меня это, если честно, сильно удивляет, потому что я совсем не понимаю, почему, с такой бульдожьей хваткой, он пытается найти любые отклонения от «стандартов» и не обращая внимание на то, насколько тупыми могут быть указанные стандарты. Например, почему дистанция между двумя стульчиками в кабинете должна быть пятьдесят три сантиметра и двадцать миллиметров? Когда я впервые задал этот вопрос, я получил прямой ответ: «Это стандарты Королевской Стражи».

В общем, нужно было просто подождать, пока все не сойдет на нет, потому что с каждой неделей проверок со стороны этого «ревизора» у меня было все меньше желания заниматься медицинской помощью. Нет, я все еще готов предоставить помощь нуждающимся, но уже больше нет никакого желания что-то куда-то толкать и проталкивать. Зачем?

— Господа, — обратился я к капитану Саске, когда в его кабинете собралась часть старших офицеров, включительно с пятым офицером Асукой. — Я не очень понимаю, почему Совет решил отдать мой проект какому-то клановому человеку, который ничего не понимает в этом деле?

— Междуклановые интриги и политика, — ответила офицер Иба. — Иногда они бывают настолько мелочными, что даже удивляться нет возможности. Просто тебе не повезло попасть в такую интригу между кланами.

— Тогда почему у Баклана печать Королевской Стражи? — спросил.

— Тут тоже все просто, — начал говорить капитан. — Когда Совет 46 отправляет запрос на что-то к ним, то в большинстве случаях получают положительный ответ. Нулевому отряду просто лень заниматься этими интригами. Тем более, что это им не нужно и не интересно.

— Понятно, — промурлыкал я, усмехнувшись. На самом деле это был единственный ответ, который пришел мне в голову, учитывая все то, что мне только что рассказали. Затем разговор естественным образом перешел к обсуждению новых рекрутов. Мы обсудили их возможные навыки, опыт и то, как они смогут интегрироваться в наш отряд. Я знал, что каждый новобранец может принести с собой свежий взгляд и новые идеи. Интересно, когда я пришел в третий отряд, мое поступление обговаривалось таким же образом? Или нет…

Прошел месяц, полный суеты и предвкушения. И вот, наконец, на пороге нашего отряда стояли новые рекруты, готовые начать свой путь. Но прежде, чем их интегрировать, было решено провести проверку нашей новой медицинской клиники. «Ревизор», который был известен своим строгим и бескомпромиссным подходом, прибыл, чтобы оценить наши возможности. К моему облегчению, он подтвердил, что наша клиника соответствует всем стандартам и готова к работе. Он не пытался найти какие-то ошибки или мельчайшие неточности. Казалось, словно ему кто-то показал большую такую дубинку и пообещал использовать неклассическим способом. Это дало нам зеленый свет на набор первых учеников, которые обучатся и в последующем станут вспомогательным медицинским персоналом.

Также на мне лежала еще одна важная задача — создание небольшой боевой группы. Цель этой группы была не только защищать клинику, но и иметь базовые медицинские навыки для оказания первой помощи на поле боя. Идея этой группы пришла от самого капитана. Он утверждал, что это будет ключевым элементом в боевых операциях, особенно когда дело доходит до спасения жизней. Хотя эта идея была довольно новаторской и не была связана с рекомендациями Совета или других отрядов, я был уверен, что это правильный путь для нас.