Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 178
Он повернулся к группе воинов, которые собрались позади него. Их снаряжение и униформа не позволяли сразу понять, к какому отряду они принадлежат, однако их прозвище «Боевые Слоны» говорило о их мощи и непробиваемой репутации на поле боя.
Клан Кучики договорился с Главнокомандующим, чтобы тот выделил им небольшой отряд боевиков для подавления восстания. Кога не знал, на каких условиях договаривался глава клана Гинрей, но надеялся, что они не были слишком тяжёлыми. Тем более, что сам Генрюсай был на их стороне и даже похвалил его за ловкость, с которой он расправлялся с повстанцами.
Боевые Слоны проявили себя отлично в первой битве, вырезав целый квадрат с простыми душами, не щадя никого. Третий отряд прекрасно подготовил будущую группу сильных офицеров. Кога был уверен, что они станут в будущем новым хребтом силы отряда. В награду он даже дал им час, чтобы развлечься с несколькими девушками из какой-то древней семьи… не аристократической. Крики, которые звучали целый час, действительно были музыкой для его ушей.
Боевые Слоны предстали перед Кучики Когой в своем полном военном великолепии. Их классические самурайские доспехи, изготовленные из многослойной стали и кожи, блестели в слабых лучах заката. Эти доспехи были не просто защитой, но и символом их чести и преданности делу. Так должно было все это выглядеть для других.
Темно-серые доспехи идеально облегали тело, не стесняя движений и при этом обеспечивая отличную защиту. Шлемы, украшенные небольшими стальными выступами, придавали им внешность боевых машин. Вуали, прикрепленные к шлемам, скрывали их лица от любопытных взглядов, делая их еще более загадочными и неуловимыми. Все лишнее, что могло бы стать узнаваемой чертой или выдать их идентичность, было убрано, создавая впечатление безликих воинов, на службе у своего господина.
Единственным украшением, которое нарушало монотонность их доспехов, был маленький знак клана Кучики. Этот символ был гордостью и честью для каждого из них, и он красовался на левой стороне их груди. В его присутствии, даже без слов, становилось ясно, что эти воины служат одному из самых могущественных и влиятельных кланов.
— Прекрасная работа, — сказал он парням. Те сразу же начали сиять удовлетворением. На мгновение ему даже захотелось попытаться переманить их в шестой отряд. Шестому отряду тоже не помешают такие люди, тем более они уже вовлечены в дела клана Кучики. — Но не расслабляйтесь. Ночь только начинается.
Впереди была длинная ночь, в течение которой они должны будут уничтожить маленький клан, который посмел отказаться стать вассалом великого Клана Кучики. Клан Тенрио ещё заплатит за это. Никто не смеет отказывать ему и его клану в таких предложениях.
— Двигаемся, — приказал он, взмахнув рукой в сторону узких, заслоненных мраком улиц.
Кога шагал вперед с решимостью и уверенностью в каждом шаге. По улице, испачканной кровью и усыпанной трупами, он шел неуклонно и непоколебимо. Каждый раз, когда его обувь хлюпала, ступая по лужам крови, он ощущал странное, мрачное удовольствие. Это было свидетельством его доминирования, его контроля над ситуацией.
На мгновение он вспомнил четвертого офицера третьего отряда. Тот казался ему совершенно безобидным, но после короткого разговора он понял, что этот шинигами особенный. Его занпакто, Мурамаса, сразу же дал понять, что не в состоянии справиться с духом занпакто Хаяши. Это несколько его напугало, так как существует лишь несколько шинигами, с которыми Мурамаса абсолютно бессилен. Это Генрюсай Ямамото, Унохана Рецу и третий офицер пятого отряда Айзен Сосуке. Все остальные могли стать игрушками для Мурамасы. Разница лишь в том, сколько силы потребуется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проблема Боевых Слонов заключалась в том, что ни один из них не умеет использовать сюнпо, только физический бег. Именно поэтому он не собирался ставить их против сильных повстанцев. Этих он оставлял для себя, потому что получал огромное удовольствие от боя.
Когда они подошли к резиденции клана Тенрио, на лице Коги появилась удовлетворенная улыбка. Он уже чувствовал десяток слабых духовных источников, которые были равномерно распределены по периметру.
— Да, — прошипел он, словно дикое животное, глаза которого сверкали предчувствием близкого боя. Его дыхание участилось, а напряженные мускулы готовы были в любой момент взрываться действием. Но тут, из теней, как призрак, перед ним возникла фигура.
В мгновение ока Кога осознал угрозу и инстинктивно подставил свой занпакто, парируя приближающуюся атаку. Мощное столкновение высвободило воздушную волну, которая заставила его отлететь назад, скользя по поверхности земли, поднимая пыль и камни.
— Кто… — начал было Кога, пытаясь ориентироваться и понять, кто же осмелился напасть на него.
Когда пыль осела, перед ним стоял грозный мужчина, чье обаяние и харизма создавали атмосферу напряжения. Взгляд его глубоких, холодных глаз был таким проницательным, что Кога чувствовал себя словно под микроскопом. Этот мужчина был украшен круглой соломенной шляпой, которая добавляла ему таинственности. Лицо его было известно Коге.
— Сюнсуй Кьераку… — прошептал он, узнав капитана восьмого отряда. Мурамаса, его верный занпакто, нашептывал ему предостережения, говоря о том, что враг перед ним — не тот, с кем стоит связываться.
— Капитан, — начал говорить Кучики с некоторым удивлением в голосе, пытаясь сохранить нейтральный тон. — Я не предполагал встретить вас здесь.
Кьераку, не меняя своего спокойного, но в то же время непроницаемого выражения, ответил: — У тебя, в отличие от твоих союзников, есть шанс уйти живым.
Кога многократно слышал слухи о Кьераку, как о веселом и бесшабашном человеке, любителе женщин и вина. Но сейчас перед ним стоял капитан, чье присутствие наполняло воздух электричеством и тревогой.
— Хорошо, — кивнул Кучики. Сражаться с капитаном… это совсем не то, что он планировал. — Но мои союзники же тоже из Готей. Из третьего отряда.
— Я в курсе, — тоном учителя, который не желает слышать оправданий, ответил ему Кьераку. — Я собираюсь встретиться и поговорить с капитаном третьего отряда лично. Ты, в свою очередь, лучше не показывайся здесь вновь. В противном случае мои методы будут гораздо менее деликатными, чем те, которые ты увидел сегодня.
— Понял вас, капитан, — быстро ответил Кога. В глубине души, он ощущал горькую ярость. Каким образом клан Тенрио мог найти такого защитника? Кто-то держал эту информацию в секрете. Могло ли это быть спланировано как ловушка для него?
Кучики Кога молниеносно использовал технику сюнпо, чтобы ускользнуть от места сражения. Пока он перемещался, мысли о том, как объяснить главе клана Гинрею о провальной операции и о потере Боевых Слонов, не давали ему покоя.
С другой стороны, Сюнсуй Кьераку медленно подошел к обезголовленным телам. Эти бойцы, хотя и были хорошо обучены, не могли сравниться с его опытом и мастерством. Они быстро поняли угрозу, поднимая свои асаучи для защиты, но против капитана такого уровня это было напрасной попыткой. Ему потребовался всего один точный и быстрый удар, чтобы каждый из них пал без возможности сопротивления.
- Предыдущая
- 178/587
- Следующая

