Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 211
— Ум-м, — протянул я.
— Хиори, не хотела бы ты пообщаться с гостьей, которая пришла с Хитоши? — поинтересовалась у своего лейтенанта двенадцатая капитан.
— А? — спросила девушка, только сейчас сконцентрировавшись на разговоре. — Конечно.
Лейтенант резко поднялась со стола и убежала в подпрыжку. Ее два светлых хвостика волос болтались после каждого прыжка, то опускаясь, то поднимаясь вверх. Когда она пропала и закрыла за собой дверь, двенадцатая капитан выглядела чуть более серьезно.
— Ты, наверное, думаешь, что же я хотела бы получить, — начала она, продолжая улыбаться. — До меня дошли слухи от моей подруги Рецу Уноханы, что ты обладаешь удивительной способностью усиливать занпакто. Это так?
Сюнсуй тоже посмотрел на меня заинтересованно. Похоже, что он о таком не слышал. Значит, эта информация не стала известна всем и каждому из капитанского круга. Потому что если бы стала, то ко мне точно бы обратились все капитаны ради этого, а за ними и их лейтенанты, а следом — и все другие. Мне это не нужно, и не хотелось бы становиться участником такого дела.
— Допустим, да, — кивнул.
Её занпакто появился у неё в руке. И скажем так… даже в своей не высвобожденной форме он отличался от всех других. Она вытащила его из ножен и провела указательным пальцем по лезвию, словно общаясь. Затем женщина положила его на две руки и протянула мне. Вот тут и показалось первое отличие. Рукоятка у неё была необычной. Прежде всего, она была ложкой, прикреплённой к цубе, белого цвета и очень приятной на ощупь.
— Покажи, пожалуйста, — попросила она.
— А занпакто не против?
— Ну ты же держишь его, — ответила она с улыбкой.
— Таки да.
Аккуратно схватил за рукоятку ложки, а затем провёл лезвием по ладони. Кровь выступила, которая невероятно быстро впиталась вся и без остатка. Вернув занпакто владельцу, я быстро вылечил ранение.
Кьераку с большим интересом наблюдал за всем этим, но пока что ничего не говорил. Хикифуне прикрыла глаза, а её губы едва заметно задрожали, словно она мысленно общалась с кем-то. Уверен, что общается с занпакто. Ждать пришлось недолго, потому что она медленно спрятала оружие в ножны и кивнула с небольшим поклоном.
— Следующие двести лет я буду поставлять тебе этот напиток, — сказала она. — А ты будешь иногда приходить ко мне… ну или я к тебе, чтобы вновь «накормить» мою Куккусенторару.
— Хорошо, договорились, — кивнул я ей.
— Вот и отлично, — кивнула она с довольной улыбкой, снова наливая в наши стаканы этот напиток. — Тогда выпьем ещё раз.
Мы снова выпили этот напиток, и я снова ощутил, как внутри меня немного забурлила духовная энергия. В общем, очень полезная вещь, от которой я совсем не хочу отказываться.
— А вы, капитан Кьераку, не хотите попробовать? — спросил я у него, указывая на свою ладонь. Намёк он понял сразу.
— Нет, — отрицательно покачал головой. — Но спасибо за предложение.
— Как хотите, — кивнул я ему.
После этого капитан двенадцатого отряда откуда-то достала ещё еды и расставила её перед нами.
— Растущему организму, — она кивнула на меня, — нужно есть много и полезную еду.
— Не могу не согласиться, — кивнул Кьераку. Он, так-то тоже, получил свою порцию и с большим удовольствием начал быстро всё поедать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я тоже взял себе какое-то мясо, что выглядело как куриная ножка, и откусил. Скажем так… ничего вкуснее я просто никогда не ел. Думаю, после этого любая другая еда будет казаться мне немного пресноватой. И было ещё кое-что… едой, которую приготовила Кирио, было невозможно наесться. Так и хотелось продолжать пожирать всё, что было на столе… В желудке же, казалось, появилась просто бездонная яма, которая поглощала всё и просила ещё больше.
— Ну что, покушали, а теперь можете и тренировками заняться, — сказала она с улыбкой. Мистическим образом тарелки исчезли, так же, как и стаканы. Единственное, что осталось — это две большие бутылки напитка.
— Спасибо, Кирио, — проговорил Кьераку.
— Да, было очень вкусно, — сказал я и даже немного наклонился.
Женщина довольно улыбнулась и затем поднялась. Кьераку тоже поднялся, а за ним и я. Поклонившись друг другу, мы наблюдали, как женщина медленно удалялась. Сюнсуй после этого сел и кивнул на место, где до этого сидела Кирио, напротив него.
— Ну что ж… — начал он. Его бутылка с напитком исчезла у него под накидкой. — Забери и спрячь свою бутылку. А то ещё подумают, что ты алкоголик.
— Хорошо, — выдохнул я и попытался хоть как-то спрятать её, но у меня ничего не получилось.
Капитан восьмого отряда только хмыкнул на это, но ничего не сказал.
— Вот ты будешь учиться у меня целый год, — начал говорить капитан. — Скажи мне, чего бы ты хотел достичь? Каким ты видишь себя в следующем году после тренировок?
Я на некоторое время задумался, потому что это очень интересный и в то же время правильный вопрос. Ответ на него не может быть простым. Просто сказать, что хочу достичь банкая, — это значит поднять себя на смех в глазах капитана.
— Я хочу стать лучше, чем я есть сегодня, — дал я расплывчатый ответ. — Лучше, как шинигами.
— Лучше, вот как, — протянул он и надел на свою голову шляпу, которая до этого лежала в сторонке на полу. — Кстати, а что делает Нанао с тобой?
— Ох… тут довольно интересная ситуация, — начал я. — Я отправился, чтобы исполнить собственное обещание и заняться её обучением. Когда мы тренировались, я столкнулся с тем, что в доме Тенрио вырезали всех… В ответ мне пришлось уничтожить тех, кто это сделал, и после привести её в третий отряд. Я отправился на задание в Мире Живых, вернулся, и она захотела отправиться вместе со мной.
— Понятно, — выдохнул Сюнсуй. Его лицо было спокойным, словно его совсем не волновала судьба девушки. Но нет… если присмотреться внимательнее, то всё его беспокоит, просто он не хочет это демонстрировать. Ну и ладно. — Тогда что она будет делать?
— Я думал, может она займётся собственным развитием, — пожал я плечами. — Можешь пусть поучится у кого-нибудь из офицеров… или даже у лейтенантов.
— Хм-м, — протянул капитан. — Я придумаю, чем можно будет её занять.
Кьераку замолчал, внимательно наблюдая за мной, и при этом не моргая. Он пытался таким простым психологическим трюком на меня надавить, но это не влияло на меня совсем. Таким меня точно не пронять. Я просто расслабился и стал рассматривать комнату.
Как я уже говорил, первый этаж — это была очень большая, открытая комната. Чуть в сторонке были сложенные стены, которые двигались на небольших роликах, создавая защиту от погоды во внешнем мире.
- Предыдущая
- 211/587
- Следующая

