Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 249
В третьем отряде есть свои традиции, которые нужно соблюдать, и они касаются не только капитана, но и лейтенантов, офицеров и многих других. Пышность церемонии зависит от времени, проведённого шинигами на службе.
Известно, что после смерти большинство капитанов рассыпается на духовные частицы, которые поглощаются окружающим миром. То же самое случилось и с капитаном Саске, который погиб в мире живых. Его тело перенесли сюда, и оно просто рассыпалось. Никакие церемонии не проводились, потому что не было времени их организовать. Были другие дела… а именно зачистка клана квинси Ле Вар.
Исполняющий обязанности капитана Роджуро пригласил на эту церемонию всех других капитанов, и они действительно пришли, ведь Саске Хедо был капитаном долгое время и успел с каждым немного сблизиться. Кому-то он, возможно, давал советы, помогал в чём-то, или просто составлял неплохую компанию за чаркой. Что происходило в его личной жизни, мне не особенно известно, кроме того, что у него умерла жена.
Весь процесс был не особенно долгим. Для капитана изготовили пустой саркофаг в виде его фигуры с невероятно детализированным изображением лица. Его стилизованный занпакто был у него в руках. Небольшие вспышки духовной энергии, которые расходились то тут, то там, добавляли некой мистичности.
У головы саркофага стояла гранитная табличка с его именем, а рядом лежали белые цветы и яблоки. Роджуро вытащил небольшую книжечку и прокашлялся.
— Так как капитан Саске провёл свою жену с использованием Сутры Десяти Королей, я считаю, мы должны сделать то же самое для него.
Молчаливые кивки Генрюсая Ямамото и других капитанов подтвердили, что это было правильным решением. Из других отрядов были только капитаны, и никто другой, что создавало достаточно интересную ситуацию для всех.
— В царстве, что лежит за пределами этой духовной жизни, — начал он говорить спокойным и немного размеренным тоном, — разворачивается путь души через дворы Десяти Королей. Каждый Король, судья потустороннего мира, держит в своих руках весы кармы.
Он сделал паузу, позволяя всем усвоить эти слова. Если смотреть на капитанов, то никто не посмел даже вздохнуть. А всё потому, что Главнокомандующий сам прикрыл глаза. Роджуро же с большей уверенностью продолжил:
— Первым идёт Король Начального Суда, который взвешивает дела только что прошедшей жизни. Со взглядом, проникающим сквозь завесы иллюзий, этот Король видит истину действий человека, как светлые, так и темные стороны, доброту и проступки.
Он снова замолчал, позволяя всем ещё больше погрузиться в таинство происходящего. А то, что происходило, это таинство было очень кристально понятно… Ведь усиление активной духовной энергии не происходит просто так. Духовные нити между занпакто и шинигами тоже не начинают подрагивать без причины.
— В присутствии Короля, — продолжил говорить Роджуро, — все души стоят обнажёнными, их жизни — открытый свиток. Здесь начинается путь через царство последствий и искупления, дорога, которую проходят все, кто уходит из этого мира.
Он продолжил говорить о каждом следующем короле, и духовная энергия вокруг чуть-чуть менялась. Частота, с которой дрожали нити, также менялась, то увеличиваясь, то уменьшаясь. Следующие короли, о которых он говорил, были Король Земного Зеркала, Король Постоянства, Король Стенаний, Король Великих Мук, Король Совершенной Справедливости, Король Горы Веков, Король Города Мертвых, Король Болезненных Страданий и последний.
— И теперь, — начал подходить к завершению Роджуро. Тишина вокруг была подавляющей, потому что все невероятно внимательно слушали его. Никто не обратил ни капли внимания на то, что церемония уже продолжалась целый час. — Душа подходит к суду Десятого Короля, Короля Поворачивающегося Колеса. В его царстве определяется конечная судьба души, формируемая всем её путём и весом её поступков.
Роджуро сделал паузу, позволяя всем осознать его слова.
— Здесь, Колесо Кармы поворачивается, раскрывая путь, который лежит впереди для души. Будь то перерождение, вознесение или падение, указ Десятого Короля является последней главой в земной саге души.
Он медленно закрыл текст и медленно выдохнул. Молчание продолжалось ещё некоторое время, пока Главнокомандующий не открыл глаза и не отправился к выходу. За ним последовали другие капитаны. Церемония завершилась.
Если честно, то мы, будучи шинигами, как никто другой знакомы со смертью и путем души после неё. Поэтому становится несколько странно и удивительно, что у некоторых есть свои странные верования, которым они следуют. Но… не мне это критиковать. Пусть шинигами верят во что хотят. Думаю, многие захотят подумать о том, какой должна была бы быть их церемония погребения. Хотели бы они, чтобы они ушли тихо и незаметно, или же так, как капитан… Единственное, что для участия в церемонии, как у капитана, нужно быть капитаном.
Другие наши погибшие члены отряда не получили такой церемонии, хотя она и была. Роджуро притащил скрипку и сыграл какую-то грустную, немного плачущую мелодию. Этого было достаточно, чтобы вызвать даже у некоторых редкие слезы.
На следующий день, когда все церемонии завершились, было невероятно солнечно, тепло и радостно. Сидеть на улице было одно удовольствие. Вообще, восстановление нашего и одиннадцатого отрядов будет достаточно долгим. Кроме этого, нельзя забывать о том, что у других отрядов тоже есть потери, и они будут только расти.
Я знаю, что последние несколько недель они только и занимались тем, что зачищали территорию клана Ле Вар, ища квинси. Не знаю, насколько успешными были их поиски, потому что не знаю, сколько раненых появилось за это время. Уверен, если бы у меня было желание, то я сумел бы узнать это сразу же, поинтересовавшись у Йоруичи или Уноханы. Но я не хочу их отвлекать в такое время.
Через неделю появились новости, которые говорили о том, что Роджуро Оторибаши стал новым капитаном. Он пришёл, одетый в новенькую капитанскую хаори, и сразу же собрал старший офицерский состав, то есть меня, Асуку и Чикане Иба.
Когда мы собрались в кабинете прошлого капитана, было заметно, что он уже начал понемногу обживаться в этом месте. Общая планировка комнаты начала меняться. Первые инструменты уже нашли своё место; например, скрипки уже появились на первой стене, намекая на то, что это очень скоро станет кабинетом капитана Роджуро. И это, в общем, хорошо. Отряд должен продолжать двигаться вперёд, а не жить прошлым.
— Вас можно поздравить, капитан Роджуро? — поинтересовался у него с лёгкой ухмылкой.
— Как видишь, — ответил тот, улыбаясь и разводя при этом руки. — Меня признали капитаном третьего отряда.
По нему было видно, что капитан очень и очень рад такому изменению своего собственного положения в таблице табеля о рангах Готей 13. Потому что становление капитаном — это признание твоих сил и заслуг. Такие люди уже вписали своё имя в историю всего Общества Душ… ну или в ту часть, которая отвечает за Готей 13.
— Итак, — начал он, когда мы все уселись за стол. Став новым капитаном, теперь он должен был вести такие собрания… если у него будет такое желание, понятное дело. — Прежде всего, я хочу сказать вам, что жизнь в отряде не особенно поменяется. У меня есть несколько идей для изменений, но я прежде всего хочу решить все вопросы с нашими званиями.
Он положил небольшой свиток на стол и протянул его офицеру Ибе. Свиток был посеребрён, с несколькими красивыми символами.
— Чикане Иба, я предлагаю вам продолжать исполнять свою роль моего помощника, но теперь в роли лейтенанта третьего отряда, — сказал он ей, достаточно официальным и высокопарным тоном.
На лице женщины появилась довольная улыбка. Она открыла свиток, где было задокументировано это предложение. Её улыбка стала ещё шире, хотя казалось бы… куда ещё.
— Капитан Роджуро, — обратилась она таким же официальным тоном. — Я, Чикане Иба, принимаю ваше предложение и с большой радостью буду помогать вам в управлении отрядом.
- Предыдущая
- 249/587
- Следующая

