Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 492
— Капитан Хаяши, — протянул Сосуке, убирая улыбку со своего лица. — А я-то уже думал, когда мы наконец-то встретимся.
— Вот видишь, — протянул я ему. — Мы встретились снова.
— Конечно, встретились, — ответил он и пафосно прикрыл глаза, а затем так же пафосно раскрыл. Я не думал, что такое возможно… а вот оно как. — Но я бы хотел, чтобы эта встреча прошла как можно позже.
Я пожал плечами.
— Но ты, капитан, пришел в мой новый дом и своим кидо разрушил его, тс-с, — начал он цокать губами. — Неправильно это. Нда.
— А это твой дом? — поинтересовался я у него. — Не думал… не думал, честно слово.
— Хм-м, — протянул он, и ничего не сказал. — Весь мир — это мой дом. И как его хозяин, я должен иногда убирать мусор.
— Именно для этого ты послал за мной тех арранкаров из своей эспады? — поинтересовался я у него. — И какой конец у них оказался.
— Тут ты прав, — выдохнул мужчина. — Это была моя ошибка, когда я посчитал, что несколько прекрасных Пустых смогут провести эту уборку. Но я просто поменяю тактику…
В руке Айзена появился Хоугёку. Этот древний артефакт излучал странную ауру, будто обладал собственным разумом, пытаясь осознать весь окружающий мир. Его духовная энергия ощущалась причудливой смесью контрастов — одновременно тяжелой и легкой, твердой и мягкой. Это ощущение было не просто странным, а поистине пугающим в своей непостижимости.
Айзен осторожно накрыл Хоугёку второй рукой, затем высвободил первые ростки своей духовной силы. В ту же секунду во все стороны побежали линии, подобные трещинам в реальности. Сияющие белым светом разломы разрастались по пространству, едва заметно искажая и меняя его структуру.
Паутина трещин стремительно расползалась, постепенно охватывая весь громадный объем Лас Ночес целиком. Казалось, линии ломают и перекраивают саму ткань реальности по воле Айзена. Наконец они сошлись в одной точке в противоположном от нас конце дворца.
Там, где сходились разломы, вспыхнул ослепительный всполох энергии — так яркий, что на миг ослепил всех вокруг. А когда сияние угасло, линии застыли, будто впечатавшись в пространство навечно. По всей области Лас Ночес змеились сверкающие трещины, подобно застывшей молнии или расплавленному стеклу. Воздух вокруг них слегка дрожал, искажая очертания предметов.
— Знаешь, Хитоши, — проговорил Айзен и спрятал Хоугёку обратно в карман. — Когда-то я услышал фразу от одного человека: «Разделяй и властвуй». В этом столкновении она лучше всего подходит.
Затем он пафосно развернулся и коснулся рукой одной из линий. Она искривилась и расширилась, превращаясь в какое-то подобие двери. Айзен её открыл, и на другом конце я успел заметить Мир Живых. С моего места было сложно понять, какой это город, но было понимание, что так или иначе он закончит именно в Каракуре.
Взмахнул занпакто и выпустил широкую белую волну. Она сорвалась с моего занпакто, чтобы через несколько мгновений врезаться… в пространство. Нити вспыхнули белым светом, быстро разрастаясь и поглощая мою атаку. Пока Айзен со своими товарищами ещё не перешли в Мир Живых, я попытался их догнать, но едва ли не врезался в невидимую стенку из пространства.
Модификация пространства, которая произошла, была странной. Казалось, что нет никакого ограничения на передвижение, но стоит только протянуть руку, как появляется ощущение касания стены. Это интересное кидо, если честно. Работает оно только благодаря энергии Хоугёку. Я это понимаю очень хорошо. Без неё ничего бы не получилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проход за Айзеном закрылся, и он пропал вместе со своими подчинёнными в Мире Живых, оставляя нас в одиночестве в Лас Ночес. Арранкары, которые были заперты тут вместе с нами, продолжали бесноваться, пытаясь уничтожить шинигами, которые тут были.
Но если честно… меня злит, что Айзен снова придумал трюк, с помощью которого он ускользает от меня. Если когда-то я не мог противостоять ему, то потом дотянул и даже перегнал его по уровню сил. Но Сосуке тоже не стоял на месте и использовал хитрости, чтобы меня победить. Это бесит.
— Бесит! — не выдержал я, и одной точечной вспышкой духовной силы распылил слабенького арранкара, который попытался сделать что-то интересное или забавное, например, напасть на меня.
Злость медленно закипала внутри меня. Злость не только на Айзена, но и на себя за то, что я даже не мог подумать, что он выберет именно такой путь, чтобы удержать меня. И вот как мне теперь выбраться отсюда, пока Айзен не наделает много проблем? Несколько других атак, а также несколько ударов кидо, не привели ни к какому результату. Все они просто разбивались о стену пространства, которая продолжала стоять вокруг самого Лас Ночес.
Я быстро нашел Айсу, которая завершила сражаться и приказал:
— Следуй за мной.
— Хай, — ответила она.
За несколько шагов сюнпо мы добрались к Кучики Бьякуе, который уже почти завершил собственную битву. Ему пришлось использовать банкай, в то время как его противник показал свое первое высвобождение. Сражение было тяжелым для капитана Шестого Отряда, но он смог пересиливать и немного передавливать своего противника, тем самым в один момент превратив количество моментов передавливания в возможность победить. Чем Бьякуя и воспользовался.
Победа далась ему нелегко, потому что он сам получил тяжелые ранения. Его противник, арранкар, оказался достаточно сильным и опасным в этом деле.
— Как себя чувствуешь, капитан Кучики? — поинтересовался я у него.
— Могло быть намного хуже, — ответил он с тяжелым выражением лица.
— Так давай, ложись, — сказал я ему. — Сейчас тебя подлечим и будем быстро заканчивать эту зачистку, потому что у нас образовалась другая проблема. Большего размера и опасности.
— Хм? — заинтересовался мужчина.
— Айзен запер нас в этом пространстве, словно в какой-то комнате с невидимыми стенами, — объяснил я ему, что здесь случилось. — А остановить его у меня совсем не получилось. Я просто не успел.
Кучики только прикрыл глаза и не стал сразу же давать свой ответ или размышления на эту или иную тему. Ему нужно было прежде всего понять, что и как происходит, а также каким образом мы можем решить эту проблему.
В то же время я занимался его ранениями, быстро восстанавливая тело до здорового и удовлетворительного состояния. Через некоторое время Кучики поднялся и немного подвигался, проверяя свое тело на наличие ранений.
— Что будем делать, капитан Хаяши? — поинтересовался он у меня.
— Прежде всего, нужно бы зачистить здесь всех арранкаров, — спокойно сказал я ему. — Не думаю, что здесь будет много сильных Пустых.
— Хорошо, — кивнул он. — Тогда я займусь этим делом.
Дважды просить или разговаривать с ним не было смысла, так что Кучики просто растворился в сюнпо. Мне прекрасно известно, что он отправился в сторону большой группы Пустых, которая зачем-то начала собираться. Наверное, они собираются для того, чтобы атаковать нас. Не скажу, что это особо умное решение или дело, но пусть. Кучики, думаю, их быстро успокоит.
- Предыдущая
- 492/587
- Следующая

