Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-36". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Рейн Доминион - Страница 780
Дорога через расщелину и сам бывший палаточный лагерь носили следы борьбы. У входа натекло порядочно крови. Я шарахнулась в сторону, потому что цветом она напоминала ненавистный дракалит.
— Что здесь произошло?
— На подходах к бункеру ожидала засада, — из-за спины ответил «Коготь», вызвавшийся нас сопровождать. — Тела мы уже убрали, они загораживали проход, а вот следы — не успели. Прошу прощения, лина Мина Микош.
— Не извиняйся э..., прости, как тебя зовут?
— Стэн Макой, лина, командир штурмового отряда. Лин Каллинг отправил группу вперед, пока основные силы наводят порядки наверху и выявляют предателей.
— Нэш? Он здесь?
— Да, — мужчина притормозил нас, проверяя безопасно ли пространство снаружи, и только потом подал руку, помогая спуститься со ступеней. — Кстати, вот он, допрашивает пленного, — указал на группу людей в знакомых скафах с эмблемами корпорации.
Я вновь запрыгнула на ступеньку, чтобы получше рассмотреть Нэша. А он будто почувствовал взгляд и обернулся. На бегу отдав приказы подчиненным, мужчина бросился ко мне. Я подалась навстречу и рухнула в объятия любимого мужчины, крепко обнимая в ответ. Неуклюже это вышло в скафах и совсем не так, как хотелось бы. Но мне хватило одного осознания, что Нэшвил рядом и теперь все будет хорошо.
— Забери меня отсюда, пожалуйста! — прошептала умоляющим голосом.
— Заберу, родная, — покладисто согласился капитан, — нужно еще полчаса, чтобы закончить тут, и сразу отправимся на поверхность.
— Я подожду, — мне оставалось только согласиться, подавив неконтролируемое желание убраться подальше от этого места, подальше о планеты вместе с ее богатствами, тайнами и проблемами. — Ты должен знать, в систему Дракар направляется передовая ирсайская эскадра. Через месяц — два они будут здесь, наш флот не успеет прибыть вовремя. Эрдай мертв, и этого нам никогда не простят. Они не будут разбираться, кто виноват, уничтожат всех без разбора.
— Знаю, Рия уже доложила. Не переживай, мы что-нибудь придумаем, подчистим следы, если потребуется — память. Они ничего не найдут.
— Второй корабль! Он прячется на обратной стороне Даркуэла. Правда, координаты высадки мне неизвестны. Пираты следили за нами с того самого момента, когда мы подобрали пленников. В то время, как «Когти» обыскивали пиратскую лоханку, те прятались в астероидном поле на штурмовом боте. Затем дождались подельников с выкупом и бросились в погоню.
С выкупом, говоришь? Ирсайская империя взяла и заплатила выкуп за ушастого сородича?
— во взгляде Нэша читалось сомнение. — Они не имеют дел с шантажистами. Я не слышал, чтобы кому-то, вообще, пришла в голову мысль захватить высшего в плен. О таких вещах помалкивают, если не желают сдохнуть раньше времени.
— Не империя, а глава семьи Фрай Хиан-Кош. Эрдай — единственный наследник, сам понимаешь. Самое поразительное, что родной брат главы, Дарай Хиан-Кош командовал «Разрушителем» и погиб здесь же, у Даркуэла. Нас сотрут в порошок! Единственное, что мы можем сделать, эвакуировать людей и убраться прежде, чем сюда нагрянут ирсайские корабли.
— Полчаса, любимая, и мы немедленно возвращаемся на корабль, — заверил Нэш, стиснул в руках мою ладонь, похлопал по плечу и сбежал, на ходу выкрикивая имена подчиненных.
Спустя три изнурительных часа, пока мы выбирались из шахты и возвращались в поселок, у нас с Нэшем выдалась свободная минутка, чтобы побыть наедине. Мы ожидали шаттл со станции и отправились в знакомую столовую, чтобы перекусить. Кроме нескольких чашек горячего чая за последние сутки я ничего не ела. Не хотелось, если честно, пока Рия не обратила внимание на мой жалобно урчащий желудок.
— Досталось тебе? — дожидаясь заказа, капитан обнял меня за плечи и притянул к себе. — Я так сожалею, что не оказался рядом в трудную минуту, не сумел защитить. Места себе не находил. Прости, если сможешь. Если посчитаешь, что теперь я тебя не достоин, я пойму это.
— Что? — испуганно посмотрела на мужчину, — только не говори, что ты меня бросаешь! Только не ты, пожалуйста!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я? Бросаю? Мина, ничто на свете не заставит отказаться от тебя, — меня стиснули так, что хрустнули косточки. — Я подвел тебя, подверг опасности. Ты чуть не погибла.
— Не погибла же! Ты не мог предвидеть, что у ирсая будут помощники, и что они захватят шахту. Эрдай никогда бы не навредил мне, наоборот, дважды прикрыл собой от опасности. Первый раз, когда пираты полезли в исследовательский бокс, в котором сработала система самоуничтожения. Второй, когда Рия устроила диверсию, и нас чуть не завалило камнями. Я тогда действительно испугалась и готова была придушить эту нахалку голыми руками. Ну, если бы это было возможно.
— Я признаю вину, не учла, что часть свода обрушится, — подала голос Рия, — однако расчеты показывали с вероятностью в семьдесят пять процентов, что этого не случится. К тому же, все обошлось, а мы заставили пиратов шевелиться.
— Так! — Нэшвил поднял руку, прерывая разговор и призывая к вниманию, — предлагаю уже насладиться местной кухней. Шаттл уже зашел на стыковочную площадку. Очень скоро мы покинем эту «гостеприимную» планету.
С этим сложно было не согласиться, поэтому мы дружно накинулись на кулинарные шедевры от местной поварихи. Вот только поесть нам не дали. С Нэшвилом снова кто-то вышел на связь по нейрокому.
— Это мой человек, что следит за безопасностью наземного комплекса у шахты, — пояснил капитан, — он говорит, связь с теми, кто остался внизу, прервалась.
Глава 18
— Как прервалась? Этого не может быть! Что там случилось? «Когти» же уничтожили пиратов, — вот уж точно, странные новости. — Только не говори, что нужно возвращаться.
— Сигналы о помощи поступали? — уточнил Нэш по нейрокому, — что-нибудь еще? Странное? Необычное? Нет? Тогда постарайтесь установить связь. Возможно, это проблема технического свойства. Внизу остался лин Рам с помощником и взвод "Когтей". Через два часа, если ситуация не изменится, направлю дополнительную группу под командованием офицера безопасности.
— Вызовешь Хола Арвила? — знаю, нехорошо испытывать радость, но мне было дико приятно, что Нэш отправит к шахте кого-то другого.
— Шаттл уже ожидает нас, как только поднимемся на станцию, Хол спустится на планету. Он в любом случае собирался, но мы стараемся не оставлять корабль без присмотра. В мое отсутствие лин Арвил выполняет обязанности заместителя.
— Отлично, — устало улыбнулась мужчине.
Все, о чем мечтала, добраться до каюты на «Королеве ночи», принять горячий душ, и после лечь к Нэшвилу под бочок и никуда не отпускать. Мужчина будто бы разгадал ход моих мыслей. Его взгляд потеплел и появилось то лукавое выражение, которое совершенно не вязалось с обликом сурового капитана. Я точно знала, сейчас передо мной настоящий Нэш, влюбленный, ласковый и такой родной.
Минуя станцию, шаттл сразу направился к громадной туше корабля, чей силуэт подсвечивался опознавательными огнями. Стыковка прошла штатно. В ангаре нас уже поджидал безопасник. Я не видела его сутки, но как же он осунулся за это время. Это из-за Люси? Или из-за проблем, которые набирали обороты как снежный ком?
— Лина Мина, — Арвил натянул измученную улыбку, — рад видеть вас живой и здоровой. Заставили вы нас поволноваться.
— И я рада тебя видеть, Хол, — подошла поближе, взяла мужчину за руку и крепко сжала.
— Все наладится, вот увидишь. Будем решать проблемы по мере их поступления.
На это заверение мне ответили скептическим взглядом, однако проявление заботы оценили.
— Ничего другого не остается, — Арвил ответил на рукопожатие, — но я правда рад, что ты в порядке. Молодец! Практически в одиночку сделала нашу работу.
— Да ничего особенно не сделала. Вот, Рия, да — отличилась!
— Хех! — хмыкнул безопасник, — точнее не скажешь.
— Найди их, Хол, — попросила, имея в виду пиратов. Ну и Люси, конечно. — Эти твари должны ответить за гибель наших людей.
- Предыдущая
- 780/1396
- Следующая

