Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Высокий, царственный и сварливый (ЛП) - Монро Найла - Страница 39
— Если вы не в приличном состоянии, поторопитесь и приведите себя в порядок, пока я не рассказал всем, что нашёл вас, и они не прибежали, — поддразнил Фэй.
— Зачем тебе всем рассказывать? — спросил Кай, приподнимаясь и убеждаясь, что одеяло остается подоткнутым вокруг меня.
— Потому что мы все, черт возьми, искали вас обоих последние десять минут, вот почему.
— Искали нас? — эхом отозвалась я, приподнимаясь на локтях.
— Да.
Именно тогда мой взгляд снова упал на его одежду.
На нем не было пижамы. Он был одет в свитер с V — образным вырезом и брюки, как будто…
Сильный укол тревоги заставил меня резко вскочить и взглянуть в окно. Красные шторы всё ещё были задернуты, но сквозь щели пробивались солнечные лучи.
Уже утро.
— Который час? — услышала я вопрос Кая и с опаской оглянулась на Фэя.
Он ухмыльнулся.
— Уже больше девяти. А вы, голубки, не появились к началу завтрака.
Нет…
Исчезло моё удовлетворение, оставив ужас, сковывавший мои внутренности, пока я не почувствовала тошноту. Потому что, если я не пришла на завтрак, тогда…
Карим.
Кай
Я подавил желание неловко поерзать на диване, когда моя мать, королева Лейла, взяла меня за руки. Она поглотила меня своим бездонным взглядом, который я унаследовал от неё.
— Ты спал с ней, Кай? — спросила она совершенно серьёзным тоном.
Мои глаза расширились, когда из моего рта вырвался судорожный кашель.
— Что? — прохрипела я, жар залил моё лицо и уши.
Я не знал, могу ли я назвать то, что мы с Эсмеральдой делали, “спали вместе”. Но в совершенстве? Чёрт возьми, да.
Просто думая об этом…я не должен был думать об этом, потому что рисковал вызвать эрекцию на глазах у своей семьи, но я не мог не думать об этом.
Прошлой ночью я впервые так расслабился. Просто поддался той части себя, которая требовала подчинения и хотела доминировать, вместо того, чтобы пытаться подавить это чувство.
Сначала я всё ещё был чертовски напуган. Я беспокоился, что Эсмеральда увидит, каким грубым я хочу быть, и ей будет неловко. Но, чёрт возьми, она доказала мне, что я был чертовски неправ.
Её уверенность и доверие полностью освободили меня от всех страхов и забот. Она намеренно выводила меня из себя, не умоляя подчиняться, а требуя этого, как ребенок, жаждущий наказания. И, чёрт возьми, каждая её реакция была такой, как будто я давал ей всё, чего она когда — либо хотела. Я полностью потерял рассудок, ублажая и наказывая её. Но я не собирался рассказывать об этом всей своей семье.
Фэй, который позвал их всех в телевизионную комнату после того, как Эсмеральда в спешке ушла, хихикал в кулак, в то время как рядом дядя Арш рядом с ним улыбался от уха до уха. Адам покраснел и ухмыльнулся, уставившись в пол. Наш отец, король Рами, сидел на одном из других диванов с нашей бабушкой Джиджи, теперь, когда подушки на полу были убраны.
Отец попытался скрыть улыбку, поглаживая свою подстриженную бороду с проседью.
— Лейла, милая, — сказал он, и в его карих глазах заплясали искорки веселья. — Возможно, ты захочешь перефразировать свой вопрос.
Джиджи хмыкнула рядом с ним и изогнула тонкую бровь, глядя на меня.
— О, я не думаю, что ей нужно это делать, Рами. Лейла попала в точку. Ваш сын нежился в постели с принцессой Эсмеральдой.
Чёрт, чёрт, чёрт. Не было смысла отрицать это, когда моё лицо мгновенно выдало правду этих слов, вспыхнув от смущения. Я чувствовал, как кожа сползает с моих костей.
— Посмотрите на его лицо, — хихикнул Фэй, когда всё его тело затряслось от смеха, и Адам захихикал вместе с ним.
Я хмуро посмотрел на своих братьев и выдернул руку из маминых пальцев, чтобы потянуть себя за ухо. По крайней мере, у дяди и отца хватило порядочности попытаться скрыть свои смешки, но Джиджи ухмыльнулась мне, выглядя чертовски довольной собой. Вот тебе и её любимчик.
— О, перестаньте, — сказала им всем мама, её слегка изогнутые брови сошлись на переносице. — Нежился в постели или нет, вы все знаете, что это не то, что я имела в виду, — она оглянулась на меня, и её легкие морщинки мгновенно разгладились. — Не обращай внимания на их поддразнивания и скажи мне, Кай. Ты действительно заснул с ней?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Полный надежды вопрос матери смягчил веселье, пронесшееся по комнате, и все притихли, терпеливо ожидая моего ответа.
В моей семье не было секретом, что я боролся со сном с юных лет, и с возрастом ситуация становилась только хуже. По какой — то причине мои мысли никогда не были достаточно спокойными, чтобы я мог засыпать надолго или несколько ночей подряд. Наступление ночи только заставляло мой разум работать быстрее, перескакивая от мысли к мысли, от беспокойства к беспокойству и редко останавливаясь, чтобы перевести дух.
Но когда тело Эсмеральды обвилось вокруг моего, я не думал ни о чем, кроме того, какой хорошей, мягкой и сладкой она была рядом со мной. И как я мог представить, что буду лежать с ней в постели каждую ночь в течение многих последующих лет.
Я клянусь, что закрыл глаза всего на пять минут, но следующее, что я помнил, это как Фэй вломился в чертову комнату.
Я не стал утруждать себя попытками сдержать лёгкую улыбку, появившуюся на моих губах, и застенчиво потянул себя за ухо.
— Хм, — я слегка кивнул. — Я заснул с ней.
На долю секунды воцарилась тишина, затем восторженный хаос вырвался на свободу.
— О, это замечательно, — мать просияла, слёзы облегчения наполнили её глаза.
— Невероятно… — удивлённо сказал отец с благоговением, в то время как дядя согнулся пополам от смеха.
— Женись на ней, — заявила Джиджи. — Надень кольцо на палец этой девушки сегодня и женись на ней завтра.
Я снова почувствовал, как к моему лицу приливает жар, но на этот раз он был не таким сильным. Я был удивлен тем, что Джиджи так быстро посоветовала мне жениться на Эсмеральде, испытал глубокое удовлетворение от осознания того, что она понравилась моей семье, и новое волнение от мысли о возможном будущем с Эсмеральдой. И это было чертовски страшно, потому что я знал её по — настоящему всего неделю, но…
Моя Эсмеральда. Моя Бэббл. Моя жена…Чёрт, чёрт, чёрт, мне это нравилось. Мне это понравилось больше, чем я мог выразить словами.
— Посмотрите на него, — сказала Фэй, снова смеясь. — Он, чёрт возьми, думает об этом!
— Фэй! Язык, — прорычала мама, и Фэй выпрямился. — И Джиджи, он не может жениться на ней просто так, — Джиджи вопросительно выгнула бровь. — Ну, я полагаю, что нет, если только… — мама повернулась ко мне. — Ты хочешь жениться на ней? Вы вообще уже встречаетесь? Она знает, что ты к ней чувствуешь?
Я поправил в свои очки.
— Я…мы нравимся друг другу, но я не знаю, встречаемся ли мы.
— Чертов Невиш, — пробормотал отец, взглянув на своего ухмыляющегося младшего брата.
— Кого волнуют свидания? Просто женись на ней, — сказала Джиджи так, словно её слово было законом.
— Что я тебе говорил? — обратился дядя Арш к отцу. — Что я тебе говорил? А ты сомневался во мне. Теперь ты мой должник. Ставка была на сотню стерлингов, и тебе лучше заплатить, Рами.
Мать бросила возмущенный взгляд на отца.
— Ты сделал ставку на нашего сына?
Глаза отца расширились от ужаса.
— Э…э — э…Что? Что? Нет. Нет, вовсе нет, любовь моя. Это был Арш.
— Что? — воскликнул дядя Арш.
Мама начала ругать их обоих, даже не переведя дыхания между словами, и они пристыженно опустили головы. Даже Джиджи добавила несколько самодовольных слов поддержки в адрес матери. Фэй и Адам ухмылялись, явно довольные, что в кои — то веки отчитали не их. Должен признать, даже я нашел это забавным. По крайней мере, до тех пор, пока разговор не вернулся ко мне.
— Дело в том, — сказала мама. — Что никто из нас не должен вмешиваться в отношения Кая и Эсмеральды, будь то заключение пари на них или что — то ещё, — она элегантно откашлялась и повернулась ко мне, материнская властность отразилась на её лице и позе. — Как бы то ни было, Кай, в дворцовом лазарете есть презервативы. Пожалуйста, прояви благоразумие и используй их.
- Предыдущая
- 39/93
- Следующая

