Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бог Войны (ЛП) - Кент Рина - Страница 60
— Я имел в виду, что видел тебя голой.
— Ты лгал и об этом.
— Я действительно видел тебя голой, Ава.
— Не это, а то, что ты не впечатлился. Ты явно был впечатлен.
Я сдерживаю смех, который поднимается к горлу. Эта женщина меня доконает.
— Ты тоже солгала.
Она хмурится.
— Я?
— Ты заставила меня поверить, что потеряла девственность с каким-то незнакомцем на заднем сиденье машины во время вечеринки.
— Я рассказывала эту историю Сеси.
— Когда ты прекрасно знала, что я был в коридоре.
— Я не виновата, что ты поверил, будто я когда-нибудь потеряю девственность с безымянным ничтожеством на заднем сиденье машины.
— Теперь я это понимаю. Я также понимаю, что твоя грандиозная сексуальная жизнь была лишь иллюзией.
— Нет. Я много чего делала с парнями, но только не настоящий секс.
— Много чего? — мои пальцы сжались вокруг ее горла. — Например?
— Например, то, что девушки делали с тобой, Илай. Минет, оральный секс. И все такое.
— Продолжай.
— Так ты собираешься убить меня? — она напряглась. — Отпусти. Ты меня душишь, и это уже невесело.
Я отпускаю ее с неохотой и отступаю назад, потому что она права. Я могу случайно свернуть ей шею, если буду продолжать думать о других членах рядом с ней.
— Что еще ты делала с парнями?
— Какое это имеет значение? У тебя была своя сексуальная жизнь. У меня — своя. Теперь это уже неважно.
Я трогаю часы, кручу кольцо, сужаю глаза.
— Неужели?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты сказала, что помнишь, как изменяла мне.
— Я была чертовой девственницей прошлой ночью, придурок!
— Очевидно, тебе не нужно было заниматься сексом с проникновением, чтобы изменять, как ты призналась ранее.
Ее лицо тускнеет, когда она приходит к тому же осознанию.
— Я… я бы не стала этого делать. Я презираю измены.
— Не настолько, чтобы воздерживаться от них.
— Не поступай так со мной, Илай. Я и так чувствую себя виноватой. Может, это была галлюцинация. Уверена, ты знаешь, что у меня такое бывает… э-э… иногда, то есть… не то, чтобы я сходила с ума или что-то в этом роде, но… ты мой опекун, поэтому у тебя есть представление о том, что я…
Она осекается, не желая раскрывать слишком много. Если бы она только знала, что я ношу с собой из-за нее.
То, о чем она никогда, никогда не узнает.
— Что это был за человек? — спрашиваю я, мой голос звучит замкнуто. Возможно, это был предыдущий терапевт. Только он мог иметь к ней такой доступ.
Хотя я борюсь с Вэнсом и договариваюсь о том, чтобы он покинул территорию Великобритании, это не он. Он только недавно вернулся.
Однако я прекрасно понимаю, что он хочет возобновить их подростковый роман, поэтому он будет немедленно устранен из ее окружения. За уголовное обвинение в торговли наркотиками в барах и ресторанах, которыми управляет его семья. Это фальшивые обвинения, но их угрозы достаточно, чтобы заставить его отца подчиниться.
Моего имени достаточно, чтобы несуществующее преступление стало трагической реальностью.
— Я не помню его лица, — ее глаза светятся неестественным блеском, и она обеими руками держится за стол.
— Тогда что же ты видела в воспоминании?
— Только то, что он был полуголым, а я обхватила его за шею и сказала, что моему мужу это не понравится.
Она внимательно наблюдает за мной, ее лицо бледное, словно у заключенного, ожидающего приговора.
Я сопротивляюсь улыбке.
Это был я.
Но я не могу сказать ей об этом, иначе она будет в шоке, если поймет, что не может вспомнить большую часть своей жизни, оказавшись в ловушке своих приступов.
Но по какой-то причине я также не хочу, чтобы она продолжала верить, что изменила, тем более что она это презирает.
— Это мог быть пустяк и всего лишь плод твоего воображения, — говорю я своим обычным отстраненным тоном.
— Правда? Я знала, что это так. Я не изменщица, — ее лицо загорается, как рождественская елка.
Но потом она колеблется, открывает рот и снова закрывает его.
— Что теперь? — спрашиваю я.
— А если это правда… ты простишь меня?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прощать нечего, потому что это неправда.
— Но если это правда…?
— Это неправда. И точка.
— Я пойму, если ты не простишь, потому что я тоже себя не прощу, понимаешь, — она кладет руку мне на грудь. — Если ты посмеешь предать меня, я разрушу твою жизнь.
— Больше, чем ты уже ее разрушила?
— Это всего лишь прелюдия. Я заставлю тебя пожалеть о том, что ты родился, если ты воткнешь мне нож в спину, — она опускает руку. — Мы можем уйти?
— Я попрошу Хендерсона отвезти тебя домой.
— Нет, мы уедем вместе, и это ты меня отвезешь. Мы должны поужинать и сходить на шоу в Вест-Энде. Может быть, на «Мулен Руж!».
— Нет, спасибо.
— Я тебя не спрашивала.
— А это не обсуждается.
— Ты будешь проводить время со мной, или я найду мужчину, который сможет уделить мне свое драгоценное время.
Мышцы сжимаются в моей челюсти, и я хватаю ее за руку.
— Не смей больше так говорить.
— Рада, что ты согласился пойти, — она улыбается с ликованием. — И еще, ты должен уволить Тайлера из приемной «King Enterprises» и дать Хейли повышение.
— Дай угадаю, она похвалила твою внешность, а он — нет?
— Да, она милая и профессионал своего дела, — она надула губы. — Кроме того, он пялился на мои сиськи.
— Считай, что он уволен.
Она смеется и качает головой, вероятно, думая, что сама подтолкнула меня к этому решению.
Она и не подозревает, что это я вожу ее по кругу в клетке, которую тщательно для нее сконструировал.
Глава 24
Ава
Я пришла к удручающему осознанию того, что мой муж не имеет ни единого атома веселья в своем великолепном теле.
Он угрюмый и задумчивый, и понятие «расслабиться» совершенно к нему не относится.
В самом деле, не стоит удивляться тому, что он заносчивый засранец со склонностью к контролю, особенно когда я нахожусь в его орбите всю свою… жизнь.
Ну, не совсем. Но в каком-то смысле, по крайней мере.
Я думала, может, он умеет смеяться, просто не в моей компании.
Что он может веселиться, но только когда меня нет рядом.
Но не думаю, что он вообще умеет. По крайней мере, не искренне. Он счастлив только тогда, когда рядом Крей или его родители, но даже это не всегда способно поколебать его задумчивость.
Еще одна причина, по которой моя идея о вечернем свидании — отличный способ разморозить социопатический слой, окутавший его сердце.
Хотя, возможно, я выдаю желаемое за действительное. Но я не узнаю, пока не попробую.
К тому же он принял мое приглашение только после того, как я пригрозила его собственническим наклонностям. В любом случае, победа есть победа.
Естественно, мы вернулись домой, потому что он не позволил мне больше ни шагу ступить на улицу в одежде, в которой я щеголяла на глазах у всех не на одном, а на обоих его рабочих местах.
Платье, которое я выбрала, нельзя было назвать скромным, но оно доходило мне до колен. Кроме того, естественно, Илай потребовал переодеться, потому что половина моей спины была открыта.
На это требование я ответила отказом.
— Ты должен был позволить мне надеть те милые юбку и топ, которые были на мне с утра, — я притворно надулась, когда мы сели за высокий стол на платформе в большом ресторане ливанской кухни в Белгравии.
Илай поднимает глаза от меню, и бесстрастие и напускное пренебрежение в его взгляде могут спровоцировать несколько войн.
— Милые? Мы так это теперь называем?
— А как иначе?
— Одежда для прослушивания на роль стриптизерши подходит больше.
— Хм. Я подумаю над этим. Ты знаешь владельцев хороших клубов?
Он сужает глаза до щелей.
— Это сарказм?
— Я совершенно серьезна. Эти девушки могут рассказать самые интересные истории. Я бы собрала самую интересную компанию подружек на свете.
- Предыдущая
- 60/104
- Следующая

