Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-39". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Русанов Владислав Адольфович - Страница 315
— Это зачем?
— Обратно в вино брошу. Остатки я смыл. Мне кажется…
— Очень длинноходовая комбинация.
— Посмотрим. А пирог хорош… Еще б музыку послушать.
— Вызови проводника, он споет, — хихикнул Марк.
— И вызову…
Через пару минут в дверь постучали. Марк открыл.
— Входите.
— Отличный походный ужин, спасибо, — поблагодарил Ян, сделав ударение на слове «походный».
— Там сливы есть.
— Спасибо, мы позже. А у вас музыки нет? — поинтересовался юноша.
— Здесь.
Гобелен развернулся вместе с рамой, на обратной стороне было множество ячеек с разноцветными кубическими кристаллами. Проводник коснулся одного, комната наполнилась чарующей мелодией. Соло исполнял похожий на саксофон инструмент.
— Пробовали еще разные штучки, но путь быстро разрушает их, а этот аппарат работает.
— Да, о пути, что бы вы рекомендовали посетить в Альбхалибде?
— Даже не знаю с чего начать…
— С краю, — изрек Пуфф.
— Пожалуй… Поезд прибывает в Сефланс. Он славится своими ремеслами, главное из которых — оружейное. Там варят знаменитую сталь, давшую имя государству — Альбхалибд, это значит белое серебро. Клинки из нее способны поразить даже бесплотные создания. Разных там упырей, вампиров и прочих. Не каждый клинок, конечно, но могут! Кстати — пепельница, о которую поранился ваш оруженосец, из этого металла. Какие там мастера — высший класс. Если б не их искусство, путь давно бы разрушился. Они сумели по отрывочным документам научиться поддерживать его. Но главное искусство — клинки. Еще говорят, они умеют делать ружья и заговоренные патроны к ним… Я такого оружия не видел, обычное-то взрывается от простенького заговора.
— А разве магия разрешена?
— Чародейство бывает разное, как и нелюди. Например, в поезде ее последствия непредсказуемы, — назидательно произнес рассказчик.
— Точно, чиркать спичками у бочки с бензином или ковыряться шпилькой в розетке? — спросил Пуфф.
— Совершенно справедливо, сер оруженосец. Поезд это некая магическая, механическая, электрическая система, последствия вмешательства могут оказаться воистину ужасны для экспериментатора. Простите меня, но я лишь проводник, если хотите, более подробно вам расскажут мастера Сефланса. Да, о мастерах, посетите лавки, может, приобретете себе клинок или иную занятную вещицу. В городе следует нанять экипаж и направиться в сиятельную Абару. Дорога в нее ведет налево. Смотрите, это очень важно!
— А если отправиться в другую сторону? — поинтересовался дядя.
— Ну…
— Говори, говори. Безопасность принца — прежде всего.
— Через мост Модруд путь ведет на огромную площадь слез. С одной стороны площадь ограничена рекой Такхай, здесь она вытекает из-под земли. С другой — скалами и долиной, в устье которой стоит крепость Шиндже. Две исполинские башни соединяет громадное тело замка. В высоченной стене есть ворота, никто и никогда не выходил из них. Только хозяин крепости сэр Эрлик и слуги его.
— Ну и что? — удивился оруженосец.
— Как сказать, — возразил Марк, — понимаешь ли, мой юный друг, когда мы готовились к путешествию, я просматривал хроники. Так вот. Они сказывают такую сказку… Мост носит имя девицы, которая охраняет вход в царство Хель, но Хель — вариант Ада. Следи дальше: река носит имя небесного потока, еще именуемого Млечным путем, он отделяет царство живых от мира мертвых. Крепость Шиндже — носит имя властелина смерти, владыки все того же, только в ином месте. Ну а хозяин крепости и есть этот самый владыка. Таков скрытый смысл этого имени.
— А что такое «Ад»? — поинтересовался проводник.
— Это некое «место» у разных народов, куда уходят после жизни в наказание за грехи. Место страшных мук и страданий.
— У нас толкуют немного по иному, но про крепость, пожалуй, смысл тот же… За стенами крепости, в долине размещаются рудники, где добывают сырье для изготовления белой стали. Не только руду, но и иные компоненты. Лишь угольные шахты располагаются с наружной стороны гор. В выработках сэр Эрлик трудится, как вы уже догадались, отнюдь не сам… На площадь приводят рабов. Иногда силой, другой раз обманом… Ходят слухи — несчастные обречены вечно гнить в шахтах Серебряной долины, они не могут умереть, Эрлик лишил их и этой надежды.
— А власти?
— Он член совета, уважаемый господин. Правда, теперь этот совет немного прижали. Новый правитель пришел с неба на гору Азырен, и Эрлик присмирел. Собственно до его замка и священной горы никаких достопримечательностей нет. Правда, замок Тонмен теперь обитаем и закрыт для экскурсий, а на горе ничего интересного нет. Наверх ведет каменная лестница. На плоской вершине есть вырубленная ниша в виде большого креста. Народ судачит, будто если лечь в нее, обретешь власть над телом. Оно станет самоомолаживаться. Только и сгореть можно. У нас много мест, где сгореть можно… Правда, чаще ничего не происходит. Это не интересно…
— Ну почему же, мы любим посещать местные святыни, — возразил Ян.
— О ваше высочество! Тогда лучше осмотреть башню Джур! Но все по порядку. Сначала Абара! Она великолепна, на пологом амфитеатре расположены городские кварталы, спускающиеся к бухте. Там порт, ресторанчики, ох…
— Вы хотели рассказать о другом, — заметил принц.
— Конечно, конечно, — продолжил словоохотливый проводник, он скучал без пассажиров, а последнее время поезд курсировал почти пустой. — На большом перекрестке будет указатель, направо башня Джур.
— А налево? — настороженно спросил Пуфф.
— Ничего особенного. Житница Абары, огороды, поля, парники. За ними Енсон и дорога во владения еще одного местного сеньора. Это князь Тапиолы, сэр Ральмонд, владелец замка Сильван, ничем не примечателен. По-моему, в чащобе ничего кроме этого замка и нет.
Проводник хотел продолжить, но юноша начал зевать, потом уронил голову на руки. Проснулся, лицо исказила гримаса боли, бинт покраснел.
— Извините меня, вам следует отдохнуть. Состав вышел на равнину, теперь можно приоткрыть окно. Ехать долго.
Когда дверь закрылась, Марк озабоченно посмотрел на юношу.
— Тебе действительно нехорошо?
— За участие спасибо. Просто действительно пора спать.
Ян с наслаждением принял ванну, улегся на огромную кровать. Он просто наслаждался покоем. В дверь постучали.
— Ваше высочество, милостиво простите за беспокойство…
Дверь приоткрылась, просунулся Пуфф в махровом халате. Юноша приложил палец к губам и, смотря прямо в глаза Яну, произнес странную фразу.
— Я разбил графин, будьте осторожны в коридоре… О, ваше полотенце упало…
Юноша набросил на статую рядом с дверью свое полотенце, обмотал вокруг нее снизу до верху и завязал за головой скульптуры, затем тихо прикрыл дверь. Ян прочел в глазах юноши тревогу, Пуфф ушел, а чувство опасности осталось. Он осторожно сжал руку, под одеялом немедленно материализовался клинок. В спальне ничего не изменилось. Экспресс не прореагировал на совершенно инородный артефакт. На сердце принца отлегло. По крайней мере, оружие было при нем и в полном здравии. Повинуясь едва уловимому приказу, лезвие показалось из-под одеяла, блеснув пылающей багрянцем вязью, оправдав мрачные предчувствия оруженосца. Ян поспешно разжал руку, но ничего не происходило, и он задремал.
Марк занял кровать вдоль стены в гостиную и просто лежал, головой к двери. В приоткрытом окне бежала однообразная равнина под звездным небом. Пуфф некоторое время плескался в ванной, потом шуршал чем-то в гостиной. Наконец он появился в спальне, держа вазу со сливами и тюбик зубной пасты.
— Без шерсти-то, как хорошо… Сушить не надо.
— Но холодно, — философски заметил Марк.
— Слушай, а это для чего?
— Крем?
— Не, зубная паста.
— Для ухода за зубами, чистить их. У людей зубы портятся и выпадают.
— Не понял. Испорченное место не зарастает?!
— Нет.
— И зубы новые не вырастают?!
— Ты не знал?
— Откуда мне это знать…
— А как ею пользоваться?
- Предыдущая
- 315/1440
- Следующая

