Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Трофимов Ерофей - Страница 1174
— С радостью! — воскликнул мальчишка. — Сейчас плошку принесу.
— Проглот, — покачала головой Мэдока. — Ведь только недавно ел.
Она сказала так, но наложила еды и сыну. Тот с важным видом принял тарелку и потерся щекой о материнскую руку.
— Мама, у меня молодой и растущий организм. Мне нужно усиленно питаться, чтобы встать во главе фирмы, когда босс отойдет от дел, — серьезно произнес Харуто.
Я едва не подавился. Зато на лице Норобу расплылась довольная улыбка. Он оскалился так, что рис едва не вывалился сквозь приоткрытую щель.
— Чего-то рано ты меня в утиль списываешь, — хмыкнул я. — Я ещё немного поуправляю фирмой.
— Да ладно, босс, я же шучу, — отмахнулся Харуто. — Я же знаю, что сперва встанет Киоси, а потом уже я.
— Экие вы быстрые. Прямо на ходу подметки рвете. Ладно, потом по факту разберемся, кто будет управлять. Вот ты недавно рассказывал, что в твоём детском доме пропадали дети. А там были двое мужчин-воспитателей: Иоширо Маруяма и Хироши Ясуда?
Харуто помрачнел лицом. Он словно вспомнил о чем-то неприятном. О том, что недавно забылось, а я разбередил память. Что же, это было необходимо. По информации, которую мне предоставила Оива, те двое были ещё теми уродами. И вот сейчас тень на лице мальчишки подтверждала слова Оивы.
— Они были воспитателями... В младших группах. В тех, в которых были дети до пяти лет. И говорят, что они торговали детьми... То есть не отдавали на усыновление, а продавали. И продавали за хорошие деньги. Я сам слышал, как они хвастались, что набирают партию для отправки в какой-то лагерь. Ни одного из тех, кого они отдали, я больше не видел, — проговорил Харуто.
Что же, всё сходилось. Слова Оивы снова не расходились с делом. Эти уроды и в самом деле торговали детьми, а параллельно делали с ними то, что хотели. Я ни капли не сожалел о том, что отправил их на разговор с королевой тьмы. Пусть она сама с ними разбирается.
— А что за лагерь? Ты не знаешь? — спросил Норобу.
— Честно-честно не знаю, — помотал головой Харуто. — Но эти воспитатели говорили, что это очень хороший лагерь и там учат, как заработать много денег и потом всю жизнь не работать.
— Да уж, я бы тоже хотел так, — вздохнул Норобу. — А то на старости лет приходится вкалывать...
Я поджал губы и взглянул на него. Снова он стонет. И чего жалуется? Я же предлагал всем отказаться, если не хотят участвовать в группе поддержки. Вот Шакко и Малыш не стонали. Они с нетерпением ждали начала обучения. Правда, мы не сказали об этом Кацуми, но это была уже моя инициатива — я не хотел втягивать подругу во что-то опасное.
И вовсе не потому, что её отец мог мне нахреначить по самое небалуй, если её с единственной дочерью что-то случится, а потому... Потому что... В общем, не сказали и всё тут!
— А когда отправляли партии? И ты можешь узнать — отправляют ли сейчас? — спросил я, чтобы отвлечься от мыслей.
— Ну да, могу. Мне мальчишки все завидуют, что я в такой крутой компании сейчас. Завидуют, но я им приношу вкусняшки, поэтому мы не ругаемся. Мама много денег дает на подарки ребятам...
Я перевел взгляд на Мэдоку. Она опустила глаза и затеребила край фартука. Потом всё-таки заставила себя поднять голову и взглянуть в ответ.
— Мэдока-сан, подскажите, вы все свои деньги спускаете на подарки ребятам из детского дома?
— Господин Такаги, нам не нужно много, — снова опустила глаза женщина. — А ребята там радуются. Мне кажется иногда, что вместе с ними радуется на небесах и моя Кохэку.
— Я поговорю с Айко, возможно, получится заняться благотворительностью и часть налогов перекинуть туда. Вот только мне ещё надо бы немного поинтересоваться этим детским домом. Чую я, что не всё с ним так просто...
— У тебя мало гемора? — спросил Норобу. — Зачем ты ещё и это на себя взваливаешь?
— Я не взваливаю. Просто хочу поинтересоваться. Слишком уж любопытен я от природы. Надо бы навестить этот детский дом и посмотреть — что там и как.
Сэнсэй знал, что в прошлом мире я тоже был воспитанником детского дома и поэтому принимал всё, что творится в таких домах близко к сердцу. Он покачал головой, вновь не одобряя моего желания. Впрочем, он редко когда одобрял мои действия. Я знал, что втайне сэнсэй гордится моими успехами, но он предпочитал делать это скрытно и не показывать на людях.
— И ты пойдешь с открытым забралом всё разнюхивать?
— Конечно же нет. Я попрошу три источника собрать немного информации, — покачал я головой.
— И что же это за источники?
— Первый источник располагается в полиции. Там есть знакомые. Второй в якудза, а третий источник, — я показал глазами на Харуто. — Третьим источником будут дети. Эти проныры могут узнать всё об этом доме, пусть и приврут слегка, но большая часть будет правдой.
— Да мы... Да я... — чуть не вскочил Харуто. — Да я сам всё разузнаю и выведаю! Мне это раз плюнуть.
— Сиди уж, вояка! — окликнула его Мэдока. — Пусть лучше расскажут ребята. Они всё-таки ещё там и всё видят и всё слышат.
— Вот и договорились, — кивнул я. — А теперь, Харуто, давай на перегонки? Кто быстрее съест, тот герой, а кто последний — тот какашка!
Я не успел договорить, а палочки Харуто засверкали с частотой швейной машинки. Он так быстро начал уплетать, что за пару секунд забил себе рот до невозможности. Его щеки раздулись, как у хомяка. Он пытался проглотить, но такую неразжеванную громаду заглотить не удавалось. А тут ещё я дотянулся, да легонько шлепнул по оттопыренным щекам.
От неожиданности Харуто рассмеялся. Смеяться с набитым ртом было трудно, поэтому лапша полетела во все стороны, а одна из самых пронырливых вылезла даже через нос. Тоже детдомовская шутка.
Пока Харуто хихикал и пытался собрать всё с тарелки, я спокойно доел и показал ему язык. Норобу снова неодобрительно покачал головой.
В это время в столовую влетел запыхавшийся Малыш. Он безумным взглядом окинул столы и устремился прямо к нам.
— Что случилось, Малыш?
— Там... Там напали на наше кафе... — еле выговорил он.
Глава 8
— Хидики-сан, может откроешь причину того, что не разрешил нам закатать хинина в асфальт? — спросил Минори Огава, когда четверка отошла на достаточное расстояние от хинина и его друзей.
— Конечно открою. Это далеко не секрет, — улыбнулся Хидики. — У нас появился союзник… вернее, союзница, которая тоже ненавидит хинина Такаги. Она увидела наши выпущенные фейки и её сердце воспылало ненавистью к этому уроду. Союзница и надоумила меня подарить лотос. Он непростой, кстати говоря…
— Подожди, то есть то, что только что было… — начал было Тетсуи.
— Да, это всего лишь небольшой кирпичик, положенный в основание дворца нашей победы, — лучезарно улыбнулся Хидики. — Но лучше нам сейчас отправиться на пару, а после обучения мы встретимся с моей новой знакомой. Демон побери, ребята, какая же она красивая… Ммм, я даже на обложках «Плейбоя» не видел такой красоты!
Трое друзей непонимающе переглянулись — что за союзница? Откуда она взялась? И что Хидики вложил в слово «непростой»?
Однако, Хидики Акаяма больше не произнес ни слова. Он повернулся и пошел в сторону входа в академию. Минори недовольно покачал головой. Он очень сильно не любил подобных недомолвок. Ему бы всё выложить напрямки: вот тут черное и оно плохое, вот тут белое и его надо защищать. А так…
Какая-то союзница, да ещё и странный цветок…
Ох и мутит что-то Хидики. То-то Минори последнее время не раз ловил на себе его испытующий взгляд, как будто Хидики оценивал состояние главаря. А ведь род Минори Огава имеет родословную чуть ли не в два раза длиннее рода Акаяма. Да и в отношении активов Огава побогаче будет. По всем направлениям на голову выше. И что этот стервец себе позволяет?
— Надо приглядеть за Хидики, — проговорил Минори. — Что-то не нравится он мне в последнее время.
— Может, это хинин так ему по башке заехал, что сдвинул шарики за ролики? — поднял бровь Тетсуи.
- Предыдущая
- 1174/1457
- Следующая

