Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Трофимов Ерофей - Страница 664
— Я пригласил его. Меня… образно говоря, разбудило изменение внутренних параметров пространства, которое можно было идентифицировать, как эхо присутствия. Подключения. Понимаешь?
— Кое-что, — Миара подхватила юбки. — Что ты можешь?
— В рамках внутреннего пространства — многое. У меня первый уровень доступа, выше лишь…
— Администрирование, — она кивнула. — Отлично… очень даже отлично. Третий сектор?
— Заражен.
— Это я и без тебя знаю.
Винченцо почувствовал себя лишним. И даже обида колыхнулась в душе, такая вот, детская совершенно, которая случается, когда твои друзья начинают увлеченно беседовать друг с другом, тебя же вовсе не замечая.
Впрочем, он вспомнил, что друзей у него особо и не было.
— У меня не хватало резервов изменить… настройки Системы. Нужна полная перезагрузка, а лучше перезапуск резервной копии. Я сумел лишь ограничить распространение вируса, закрыв шлюзы и полностью изолировав данный сектор.
— Уже не полностью, — произнесла Миара.
— Ты… женщина!
— Знаю, что женщина, — она пожала плечами.
— Что ты… нам надо выбираться. Я попробую закрыть, но вирус распространяется быстро, и если изоляция нарушена…
— Стоять, — Миара щелкнула пальцами, и Цаи застыл. — Нельзя изолировать его.
— Почему? — удивился Винченцо.
— Потому… потому что вокруг меня одни героически настроенные придурки! К тому же с высшим уровнем доступа! — рявкнула она так, что и Цаи вздрогнул и посмотрел на Миару, кажется, с восхищением.
Кажется.
Или он просто не слишком хорошо понимает, что она такое.
— Скучно им стало! А я ведь нормальным языком сказала, не суйтесь в третий сектор! И как ты думаешь, что они сделали, стоило выйти из локуса⁈ Правильно!
— Погоди, женщина…
— Миара, — огрызнулась Миара. — Зови меня так. Если я еще раз услышу это… «женщина»… — она передразнила Цаи. — Я тебя в гибернацию отправлю. И вытащу какую-нибудь другую копию.
— Других нет, — Цаи, кажется, не слишком испугался. — Но то, как ты оперируешь информацией, показывает, что ты вполне способна к быстрому обучению. И это вызывает в моей душе восхищение!
— У тебя нет души.
— Это весьма спорно. Наши философы не пришли к единому мнению, стоит ли считать отделенную копию, получившую личный опыт развития, отдельной личностью, и следовательно, имеющей право на то, что называется душой. И возможно ли существование души в цифровой сфере, где сама по себе личность априори бессмертна…
— Всегда бесили философы, — произнесла Миара куда спокойнее. — Ладно, Древний… это даже хорошо, что ты Древний… может, и чего посоветуешь…
— Буду счастлив.
И поклон отвесил.
Надо же, какие любезности…
— Итак, как вытянуть из третьего сектора некоторое количество… идиотов, — все же Миара чуть запнулась. — Которые решили, что они бессмертны… и отправились в этот самый третий сектор.
— Не сочтите за критику, но не стоило его открывать.
— Я и не открывала. Мой уровень доступа не позволил бы. А вот у них…
— Погодите, прекрасная дама…
Это всяко звучало лучше «женщины», и потому Миара пропустила обращение.
— … вы хотите сказать, что среди… ушедших… есть кто-то, чей уровень доступа…
— Высший, — сказала Миара, сладко улыбаясь. — И этому кому-то лет пятнадцать… а еще он уверен, что в жизни всегда есть место подвигу.
Цаи прикрыл глаза.
— И да, — Винченцо все же решил присоединиться к беседе. — Насчет гениальности я не уверен… точнее уверен в полном её отсутствии… но все остальное, что ты там говорил, имеется.
— Это ты зря, братец, про гениальность. Наш барон гениально вляпывается во всякое дерьмо.
— Администратор… — Цаи тряхнул головой. — Их надо вытащить.
— Надо, — согласилась Миара. — Вопрос — как?
— Пробой. Нужно найти пробой…
— Уже.
— Тогда… позволите? — Цаи протянул руку. — Вы сумеете переместить меня к метке?
— Попробую, — Миара вложила свои пальчики. — Вин, ты с нами?
— Нет, — рявкнул он, с трудом сдерживая раздражением. — Здесь останусь! У меня виноград недоеденный… чтоб вас всех.
— Я тебе еще создам, — пообещала Миара. — Потом… если выживем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И руку протянула.
Пальцы у нее ощущались горячими. Стоило коснуться, и… мир крутанулся, быстро, вызывая движением этим приступ дурноты. Винченцо сглотнул и… закрыл глаза.
Вашу ж мать.
Всех в…
И чтоб… всех тоже.
— Прибыли, — сказала Миара. — Вид чудесный, правда? Мне всегда нравилось смотреть на бурю… есть в торжестве стихии что-то этакое, непередаваемо первобытное.
— Эстетика хаоса, — Цаи не спешил отпускать её руку.
— Я вас сейчас обоих тресну.
— Иррациональная агрессия является признаком нестабильности личности, — Цаи поглядел с насмешкой. — Что в условиях твоего существования весьма закономерно. Я бы рекомендовал пройти курс коррекции…
— В жопу, — Винченцо наклонился, сглатывая слюну. Его еще мутило, и голова кружилась.
— Согласна, — Миара высвободила руку. — В жопу вашу коррекцию… дыши глубже, Вин, сейчас пройдет. Помехи пошли, поэтому перемещения могут доставлять дискомфорт.
— Меня ведь… здесь… не существует. Я… там. И ты там. И… все там… — Винченцо делал вдохи, ощущая, как воздух заполняет легкие.
Был тот и кислым, и горьким.
И запахи принес многие.
Запахи мешались.
И мешали поверить, что его, Винченцо, нет. Что все-то вокруг — совершенная иллюзия… в жопу и Древних с их иллюзиями. Что им в нормальном мире не сиделось?
— Пробой, — Цаи не стал спорить.
Он подошел к черте, что отделяло пустое серое пространство от черного хаоса. Винченцо все де сумел разогнуться и осмотрелся.
Да, поле… из ниоткуда в никуда. И зыбкая трава…
— Они проникли через этот канал, — Миара коснулась травы. — Сектор примыкает к третьему, часть его повреждена, но в целом он не изолирован.
— Должен быть изолирован… системные ошибки накапливаются, что видет к… другим ошибкам.
Поле разрезала невидимая стена. И за ней царил хаос. Наверное, он так и должен выглядеть, первородный и дикий, переливающийся многими оттенками черноты, сплетенный из неё же и подвижный.
И этот хаос в ярости своей накатывался, пробовал стену на прочности.
И Винченцо чувствовал, что еще немного и стена рассыплется.
— Проклятье! — Цаи положил на нее руки. — Защита не справляется… критическая масса…
— Нам надо на ту сторону, — Миара руками стену не трогала, но смотрела так, с прищуром, выискивая то самое, слабое место.
— Невозможно! Защиту надо…
— Заткнись, — Миара остановилась и отступила. — Нам просто надо. Туда. Или как-то их оттуда. Но подозреваю, что нам туда проще.
— Это просто невозможно. Технически, — повторил Цаи. — Все расчеты…
— Засунь себе их в жопу… Вин? Ты со мной?
— Куда я денусь, — Винченцо смотрел на черноту, навевавшую мысли о бренности бытия и конечности пути, что было вполне себе логично. Не могло же им постоянно везти?
— Я вынужден буду…
— Заткнуться, — отмахнулась Миара. — Уровень твоего допуска ниже, чем моего. И поэтому ты не способен заблокировать или опротестовать мои действия. Следовательно, у тебя два варианта. Первый — убраться туда, где ты сидел. Второй — помочь. Глядишь, и выживем.
Цаи ответил не сразу.
Услышанное ему явно не понравилось. Отвык подчиняться?
— Шансы близки к нулю.
— Это я понимаю, но… если они там, то…
— Утрата администратора негативно скажется на текущих процессах, — согласился Цаи. Миара же продолжала ощупывать стену. Но стоило Винченцо сделать шаг, и она выкинула руку, знаком приказав остановиться. — Однако ты в процессе обучения можешь претендовать на права более высокого уровня. И даже со временем получить нулевой приоритет. Разумы твой и твоего брата, как я успел понять, высокоадаптивны. Вы приспособитесь. Освоитесь. И сумеете стабилизировать работу системы.
— Вряд ли, — меланхолично ответила Миара, сделав шаг влево. И тьма качнулась, потянулась к ней. — Что будет с телом, если личность здесь погибнет?
- Предыдущая
- 664/1457
- Следующая

