Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сильнейшие (ЛП) - Робертс Лорен - Страница 30
Теперь взгляды всех Наблюдателей устремлены на неё, а экран живо передает момент ее смерти, чтобы все могли увидеть.
Я прикрываю рот дрожащей рукой, пытаясь заглушить рыдания. Она медленно моргает, глядя на небо, ее веки c каждым вздохом становятся всё тяжелее.
Она считает звезды.
Я сломлен.
Все во мне, каждая частица моей души, разрывается от этой мысли. Меня сотрясают рыдания, когда я хватаюсь за перила на дрожащих ногах.
Как хорошо, что я подстриг ей челку. Кривые пряди касаются ее лба, позволяя карим глазам видеть звезды. Звезды, которые она теперь считает в последний раз.
Я не стыдясь плачу по ней. По девушке, сияющей так ярко, что даже солнце меркнет по сравнению с ней. По девушке, в которую я безнадежно влюбился. По девушке, которая заслуживала счастья.
— Просто считай звезды, Дина, — выдавливаю я слова, шепча их ветру, уносящему ее душу вдаль от меня. — Просто считай звезды.
И я считаю вместе с ней.
Один, два, три…
Только я считаю секунды до нашей новой встречи.
Четыре, пять, шесть…
Я буду считать, пока не окажусь на небе рядом с ней.
Семь, восемь, девять…
И внезапно я желаю, чтобы этот момент настал как можно скорее.
Десять, одиннадцать, двенадцать…
Чувствую, как её сила вспыхивает и угасает.
А затем я смотрю, как она умирает. Вижу, как жизнь уходит из ее смуглого тела, как свет покидает ее глаза.
Связь разрывается. Ее способность ускользает из моих пальцев. Оставив меня холодным, дрожащим и безутешным.
Я больше никогда этого не почувствую. Никогда не почувствую её.
Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать…
Когда рука Пэйдин мягко закрывает ей глаза, навсегда пряча её от мира, я встаю и, спотыкаясь, на дрожащих ногах, покидаю арену.
Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать…
Слезы застилают мне глаза; ярость кипит в крови. Сворачиваю в бетонный тоннель, ведущий в мир за пределами арены. В мир без нее. В мир, в котором ее больше нет.
И я не уверен, что смогу жить в этом мире.
Девятнадцать, двадцать, двадцать один…
Мой плач эхом отражается от стен, заглушая крики, доносящиеся из Чаши.
Это должен был быть я. Мне бы хотелось, чтобы это был я.
Двадцать два, двадцать три, двадцать четыре…
Они кричат. Аплодируют так, словно на их глазах только что не угас кусочек солнца.
Двадцать пять, двадцать шесть, двадцать семь…
Когда мои ноги ступают на дорогу, и солнце заливает мое лицо, я снова падаю на колени. Хватаюсь за жилет и тяну за идеально ровные швы.
Двадцать восемь, двадцать девять, тридцать…
Я больше никогда не смогу восхищаться ею, пока она шьет.
Моя голова склоняется к ладоням, оставляя на них горячие слезы. Затем снова провожу пальцами по жилету, прослеживая каждую деталь, которой коснулись ее пальцы.
Тридцать один, тридцать два, тридцать три…
Сердце замирает от ощущения выпуклой надписи под карманом.
Мне не нужно смотреть на нее, чтобы знать, что там написано. Не нужно видеть слова, чтобы понять, что из глаз вновь потекут слезы.
«Увидимся на небесах».
Я поднимаю голову, сдерживая рыдания.
Тридцать четыре, тридцать пять, тридцать шесть…
Солнце окутывает меня теплом, даря утешение.
Оно успокаивает. Нежно. Мягко.
Грустно улыбаюсь. Смеюсь, несмотря на слезы, все еще стекающие по лицу.
Она там, наверху. Затмевает всех.
В каком-то смысле, она всегда была солнцем. Светом, который существовал вопреки тьме.
Тридцать семь, тридцать восемь, тридцать девять...
— Спасибо, что выбрала ближайшую звезду, Дина, — судорожно вздыхаю.
Сорок, сорок один, сорок два…
— Уверен, ты всегда будешь рядом, чтобы составить мне компанию.
Глава двадцать третья
Адина
В конце концов, все свелось к свету и тьме, звукам и тишине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})У меня не было ничего, кроме воспоминаний о тех, кого я любила.
Одно — о подруге. Другое — о том, что не свершилось.
Лишь это я взяла с собой в следующую жизнь.
Теплая и яркая, я наблюдала за всеми с небес.
Как он и обещал.
Оглавление
Пролог
Глава 1 Макото
Глава 2 Адина
Глава 3 Макото
Глава 4 Адина
Глава 5 Макото
Глава 6 Адина
Глава 7 Макото
Глава 8 Адина
Глава 9 Адина
Глава 10 Макото
Глава 11 Адина
Глава 12 Макото
Глава 13 Адина
Глава 14 Адина
Глава 15 Макото
Глава 16 Адина
Глава 17 Адина
Глава 18 Макото
Глава 19 Адина
Глава 20 Макото
Глава 21 Адина
Глава 22 Макото
Глава 23 Адина
Notes
[
←1
]
Автор использует игру слов: в оригинале фраза звучит следующим образом: «Looting on Loot», оба слова употребляются в значении «кража, мародерство» или «красть, грабить» (прим. переводчика).
[
←2
]
Фэйзер может проходить сквозь одушевленные и неодушевленные объекты (прим. редактора).
[
←3
]
tripping into me (англ. «споткнуться об меня») — метонимия, заменяющая устойчивое выражение falling in love (англ. «влюбляться») — прим. переводчика.
[
←4
]
going down (англ. «спускаться») — метонимия, заменяющая устойчивое выражение falling in love (англ. «влюбляться») — прим. переводчика.
[
←5
]
В оригинале слово «глаз» («eye») рифмуется с именем Кая («Kai») — прим. переводчика.
[
←6
]
Опять же слово «парень» («guy») созвучно с именем Кая («Kai») — прим. переводчика.
[
←7
]
tripping into me (англ. «споткнуться об меня») — метонимия, заменяющая устойчивое выражение falling in love (англ. «влюбляться») — прим. переводчика.
[
←8
]
В оригинале сокращенная версия имени Адины — «A». Поскольку в русском языке имена не сокращаются до одной буквы, мы решили перевести ее прозвище как «Ади» — прим. переводчика.
[
←9
]
В оригинале Адина дает Алу такое же прозвище, как и у нее (то есть «A»). При переводе смысл момента несколько искажается, и, чтобы хоть как-то сохранить первоначальный контекст, было принято решение оставить краткую форму имени Ала из оригинального текста — прим. переводчика.
[
←10
]
В английском языке слова «die» («умирать») и «dye» («красить») звучат одинаково — прим. переводчика.
- Предыдущая
- 30/30

