Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна - Страница 354
Ушлый кендер, зыркнув на меня взглядом, предвещающим долгое и основательное мщение, надел на себя расстёгнутый им (как только сумел!) магический ошейник.
- Вот так. Люблю, когда ты рядом, - похвалил его я и, натянув поводок так, чтобы божок разом оказался возле моей ноги, грозно рыкнул. – Рядом я сказал!
Энергоструктура кендера отличалась от энергоструктуры человека, но мне удалось на основе полученной информации сделать свою собственную разработку. Особую роль в ней играли усилители, навыки в создании которых я не применял десятилетия. Однако опыт прежних дней крепко засел в моей черепушке, а потому всё получилось. Я уже воочию представлял, как вытаскиваю Элдри из её оков, переношу на Диск Смертных и… ну, там видно будет куда и как. Главное найти мир подходящий. А там всё проще.
… Подумать только! На тот момент невозможное казалось мне чем-то «проще». Но, наверное, в моём глупом течении мыслей это слово промелькнуло правильно.
Прежде чем навестить Элдри я благоразумно (иначе как подобное сделать после того, как мир начнёт рушиться?) наведался к своей помощнице. Она обосновалась в одной из постовых башен, располагающейся на срединной территории Старкании, и место я одобрил. Причём не только потому, что башня являлась комфортной базой, но и потому, что женщина продуманно создала магическую стену от одной цепи гор к другой. В результате люди, которых ей было приказано преображать, никуда толком не могли деться. Подземные тоннели Амонранда разрушили землетрясения, а перебраться через ту же Орлиную гряду… Брр-р! То ещё самоубийство! Поэтому местоположением сил Тьмы я остался доволен. Кроме того, место мне понравилось и тем, что оно располагалось достаточно далеко от облюбованного хранительницей мира города, а, значит, служительница Тьмы моей девочке глаза не мозолила.
- Что это за недоросль? – вместо приветствия, вяло поинтересовалась женщина, когда кивнула головой на кендера. Она даже не потрудилась изменить позу, так и осталась полулежать на кушетке.
- Это моя собачка, - довольно потрепал я бога по седой косматой голове. – Всегда хотел завести пёсика. Ну-ка! Служи, Безухий!
Йекриос Власть Имущий состроил разнесчастное лицо, но послушно присел на корточки, выпрямляя спину насколько возможно. После чего он высунул набок длинный язык и сложил ладони возле груди, как оно полагалось по команде.
- А голос где?
- Ав. Ав, - мрачно выговорил кендер.
Мне не понравилось исполнение, но я не стал придираться. А мою помощницу, похоже, и так всё устроило. Она искренне рассмеялась и заключила:
- Мило.
- Молодец. Иди вон в тот угол, - указал я божку, снимая с него ошейник.
Йекриос ощутимо обрадовался свободе, но радость его была недолгой. Едва он добрался до своего места, как я возвёл вокруг него магическую сферу. Причём такую. Поосновательнее и поплотнее. А то, на моё удивление, какими бы хилыми для уровня бога не были энергоцентры этого кендера, он как-то раз за разом умудрялся расплетать мои чары. Так что сейчас я прямо‑таки задействовал «тяжёлую артиллерию». Лицо моего «пёсика» тут же скуксилось. Оно у него вообще было богатым на эмоции. А сам я подошёл к окну и с высоты вгляделся в алые звёзды ритуальных платформ, выделяющиеся на фоне угольно-чёрной земли. После чего поинтересовался у женщины.
- Как идёт процесс?
- Как ты и просил. Медленно-премедленно.
- Я смотрю, ты себе помощников организовала.
Меж платформ сновали силуэты в чёрных балахонах.
- Да, они зовут себя Чёрными магами, - продолжая читать какую-то книгу с гномьими рунами, пояснила женщина. - Как мне понятно, среди них произошёл раскол. Часть отправилась помогать твоей дурочке, и им я с твоей лёгкой руки подарила врата междумирья. А эти… Я решила, что пусть сначала на меня попашут. Хорошего помаленьку.
- И как? Получается у них?
- Дерьмо оно и есть дерьмо. Но чего-то там трепыхаются.
- Я же просил самую лучшую нежить, - напомнил я.
- Я создала несколько экземпляров лично, но потом мне надоело. Скажу больше, я основательно втянулась в твою систему организации дел. Это когда сказал: «Ну-ка, пора за работу!» и тут же отправился отдыхать, - с едким энтузиазмом продолжила она и перевернула страницу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})У меня даже в мыслях не было проводить проверку «фермы». Я всего лишь намеревался предупредить, что пора её сворачивать, но… теперь я уже не смог остаться безучастным.
- Пойду-ка гляну.
- Ну сходи, прогуляйся. Ты это любишь.
Вот же мразь!
Я не сдержался и наложил на неё чары. С моими нынешними силами её защита разбилась вдребезги, как хрупкое стекло от удара молотка. Служительница Тьмы закашлялась и изо рта её стали вываливаться белые черви – это мне вспомнился поцелуй Арнео с личем.
Несомненно, что эта женщина вернула бы себе нормальное состояние за минуту или две. На снятие порчи и восстановление у неё не ушли бы долгие дни. Однако мне даже столь кратковременного эффекта было достаточно. Я подошёл ближе и процедил:
- Сколько раз я тебе говорил держать свой поганый рот закрытым? Из него всякая гниль лезет!
Уф, полегчало… Ай нет. В углу что-то заскреблось.
Я повернул голову в сторону звука и увидел, что Йекриос сумел уменьшить плотность нижней части сферы. Пришлось наложить поверх неё ещё одно заклинание и после прикрикнуть:
- А ты чтоб на месте сидел! Жди хозяина!
Первым делом я направился смотреть энергозагоны с уже готовыми тварями и… сразу обомлел. Даже ни одного высшего вампира! Всего одиннадцать высококачественных мордентов и пять достойных химер.
Присматривающий за нежитью старик-некромаг, глядя на моё искажённое лицо, сам побелел как мертвец.
- Хм. В последнее время мне часто приходится задавать судьбоносные вопросы, - обратился я к бедолаге тоном, ничуть не щадящим его чувств. – Это всё, что было создано? Или какая-либо партия всё же успела отсюда отправиться?
- Это первая будет, - едва слышно прошептал тот.
Мне показалось проявлением небывалого великодушия не убить своего собеседника на месте, но, если кого и винить, так это руководителя. Мою так называемую помощницу то есть.
- Хреново работаете. Так. Где тут у вас рабочие платформы?
- В той стороне, - икнул от страха старик. - Я проводить могу.
- Давай.
Некромаг по-быстрому отдал распоряжение тщательнее приглядывать за нежитью трём ближайшим подчинённым и быстрым шагом, никак не подходящим его преклонному возрасту, повёл меня. Большая часть платформ была уже неактивна и «отдыхала». Созданная нежить, находящаяся на так называемой передержке, показалась мне крайне низкого качества. Передержка же была необходима, так как эти существа обладали разумом, а он, отличный от живого, требовал привыкания к своему новому состоянию.
- Кто занимается трансмутацией?
- Иногда Великая Госпожа, но в основном мастера. Она их сама выбрала. Их не так много, поэтому и…
- Известно, кто работал на этой платформе?
Видение остатков энергии подсказывало, что отсюда сошла не просто нежить, а уже трансмутированная.
… Плохо трансмутированная.
- Да, - сделал вывод старик по объяснениям своего коллеги.
- Живо этого мастера ко мне!
Некоему бедолаге не подвезло предстать пред очи мои ясные. Судя по ауре, сей маг был высокого уровня, приближен по способностям к Архимагу, но… почему-то всё равно с трансмутацией «не дотягивал».
- Создай мне химеру из вампира и второго уровня кощея, - с ходу грозно потребовал я и, указав пальцем на уже готовых особей, приказал стоящим поодаль служкам. - Вывести!
Работать под пристальным наблюдением, да ещё не на свежие силы, любому было бы тяжело. А я наблюдал очень дотошно. Мастер аж чуть язык от старания не высовывал и, не иначе как от испуга, справился изумительно.
- Значит, можешь, - заключил я и крайне нехорошим голосом осведомился. – Так почему не делаешь так, как оно того стоит?
- Великая Госпожа…
- Что там вам госпожа?
- Она нам сказала, что второго уровня достаточно будет.
- Предыдущая
- 354/1509
- Следующая

