Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна - Страница 621
– Как хорошо, что передо мной открываются тысячелетия для восстановления утраченных позиций, – легкомысленно улыбнулся наместник Аджитанта, и Дзэпар мрачно заметил:
– Если только один из нас не желает компенсации морального ущерба через пролитие крови. Я верно понял, что вы прибыли сюда именно с этой целью, господин Аворфис?
Несколько секунд барон недвижимо и молчаливо стоял подобно статуе, но затем с привычной для него флегматичностью ответил:
– Первостепенно я рассматривал именно такой вариант, Ваше высокопревосходительство. И всё же ныне могу заверить вас, что он не только не в ваших, но и не в моих интересах тоже.
– В таком случае, предпочитаю покинуть общество вас обоих.
Дзэпар сделал небрежный поклон и исчез. Вместе с ним рассеялось и заклинание, но Аворфис легко восстановил его и даже значительно усилил.
– Видимо, с Его высокопревосходительством вас связывает не только отсутствие интереса к поединку со мной, но и стремление поговорить на тет-а-тет? – тут же выявил общность Ал’Берит.
– Да. Я всерьёз обеспокоен новым узором в семейной карте.
– Несомненно. Однако эта карта всё равно очень далека от совершенства. Моя мать значительно искривила её, оставляя в живых первенца, и даже коррективы Его высочайшего всевластия Ши’Алуэла незначительно выправили положение. Знаете почему?
– Линии, формирующие рисунок, неизменны.
– Верно. Их можно только отсечь, – лиловые глаза Ал’Берита не передавали никаких эмоций, а потому беспристрастность всё же покинула Аворфиса. Он возмущённо воскликнул:
– Дядя!
– Неужели тебе нравится так меня называть, племянник? – довольно усмехнулся виконт, но его собеседник вместо ответа на этот вопрос, вернул себе хладнокровие и предпочёл решительно произнести:
– Семейные связи не рвут без существенных на то оснований, а потому я поддержу вас в формировании нового изгиба, раз он видится вам приемлемым.
– В чём-то я удивлён. Вы ведь очень честолюбивы.
– Именно из-за честолюбия из всех кровных родственников у меня остались лишь вы и Её могущество Рэнэдатар. Только по этой причине я не готов ослаблять род ещё больше.
– Мне сложно не оценить ваше умозаключение, – безо всякого притворства уважительно склонил голову Ал’Берит, однако барон продолжал стоять так, как будто хотел сказать что-либо ещё, но никак не мог подобрать слова.
– Говорите, господин Аворфис. Некоторые моменты завсегда лучше озвучить во избежание будущих недоразумений и обманутых ожиданий.
– Я прошу освежить вас в памяти события Кровавого Пира и сделать вывод, что вы далеки в своих устремлениях от моей матери. Если рождение рефаима однажды обозначит угрозу уничтожения всей карты, то мне необходимо знать, что и вы мне окажете поддержку.
Сын Ашенат был прекрасно осведомлён об опасности полукровок, а потому с упрямой непоколебимостью продолжал неподвижно стоять, ожидая слов своего дяди. Виконт же, казалось, на несколько мгновений ушёл в себя:
– Сокрушать миры никогда не было в моих намерениях. Но высока вероятность, что многие начнут расценивать моё влияние на ситуацию, как катаклизм, – наконец предельно серьёзно ответил он. – И всё же истина в том, что так я рассчитываю обрести власть над будущими событиями. Без надзора миры однажды начнут изменяться неконтролируемым образом, а для нашего с вами рода такое понятие как «фатализм» неприемлемо.
***
Время имеет свойство ускользать сквозь пальцы именно тогда, когда хочется растянуть его в бесконечности. Иногда количество намеченного для свершения столь велико, что эти деяния не уместить в положенные природой рамки.
И что тогда?
Быть может, своевременно озаботиться, чтобы часть деяний была совершена чужими руками?
Опытный управленец знает, чтобы ему быть на высоте, основная задача для него – настроить процесс. При этом такого руководителя можно сравнить с простенькой частью механических часов. Чтобы устройство работало, заводной вал является необходимым элементом, но, в целом, использовать его не приходится столь часто. Краткие секунды поворота заводного колеса и шестерёнки продолжают крутиться в нужном темпе и в нужном направлении. И пусть они скрыты от сторонних взглядов, но стрелки и циферблат ярко показывают отличный результат. Часы работают. Они приносят пользу. И сложность только в том, чтобы создать действительно качественный механизм. Ведь стоит использовать хоть одну слабую пружинку, как…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Всё разрушится.
Шайрву редко когда покидали свою обитель. Климат Ада тяжело переносился этими рефаимами. Более того, их телосложение и физические способности не позволяли им чувствовать себя комфортно среди демонов. Их сила заключалась в ином, а потому и действовали они иначе, нежели поступил бы кто иной. И со стороны это смотрелось омерзительно. Выглядело также, как скопление бурых слизняков, пожирающих нечаянно раздавленную улитку, в тот момент, когда они растягивают свою массу и медленно пожирают студенистую плоть.
Демона поглотила склизкая полупрозрачная масса. Его конечности ещё подёргивались, веки периодически моргали, грудь вздымалась в намерении сделать новый вдох, но было видно, что это агония, долгая смерть, за время которой у него не осталось ни единственной собственной мысли. Всё, что хранилось в его памяти, перешло к другому существу. И оно, поняв, что жертва мертва и опустошена, начало медленно вбирать в себя информационную слизь. При этом ментальная связь между Шайрву была таковой, что полученное знание стало известно каждому из них. По сути, их клан был одним существом в множествах тел.
– Нам нужно связаться с Кхоттажем, Кхалом Рохжа, – сказал демону-помощнику Шайрву, находящийся далеко от подземелья, где происходили предыдущие события. – Дайте ему знать, что мы желаем видеть его.
Помощник молчаливо кивнул. Они привык выполнять приказы, а не обсуждать их.
***
Ахрисса, которую весть о «состоянии госпожи Пелагеи» застала по окончании одного из семейных приёмов, искренне обрадовалась, что может столь быстро покинуть мероприятие, а потому она едва ли не самой первой произнесла слова прощания и незамедлительно телепортировалась в Аджитант. Ей, само собой, было понятно, что в настоящий момент встречи с Ал’Беритом желают многие и вряд ли она застанет его в замке, но рассчитывала на удачу.
– Его превосходительство отсутствует, и мне доподлинно неизвестно, когда он вернётся, – расстроила её Гвас'Увэйд – секретарь Ал’Берита.
«Хорошо бы, чтобы он вообще вернулся», – хмуро подумала Ахрисса, но вслух поинтересовалась:
– А господин Аворфис?
– Он покинул замок одновременно с вашим прибытием.
«А вот этот хорошо, чтобы не вернулся», – мрачно рассудила баронесса, прекрасно понимая, сколь малы шансы на то.
Демонесса не сомневалась, что до второго заместителя уже дошла некая пикантная весть, а, значит, она опоздала. События пришли в движение. И, скорее всего, в настоящий момент уже шла дуэль. Зная глубину заинтересованности Ал’Берита в человеке, а Аворфиса в чистоте репутации, ей было достаточно просто сделать такой вывод. Сложнее принять его.
Но она так и не направилась ни к кому из тех, кто ещё хоть как-то мог повлиять на ситуацию. Взвесив все «за» и «против», Ахрисса решила, что будет для неё более рационально, и предпочла для начала проверить свои подозрения.
– Раз в Аджитанте нет ни наместника, ни его заместителей, то вы, как следующее по рангу лицо, получаете временное право расширить свои должностные полномочия, – сказала она секретарю. – И меня интересует, покинули ли вслед за господином Аворфисом замок Рохжа?
Ахриссе было известно, что Ал’Берит предпочитает держать часть своих телохранителей «под рукой». И если с ним произошло нечто неприятное, то они обязаны были незамедлительно телепортироваться к нему, благо существующая между ними энергетическая связь позволяла чувствовать местоположение нанимателя.
- Предыдущая
- 621/1509
- Следующая

