Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна - Страница 823
- И где твою задницу-то носило? – шикнула та. – Забирай этого и вали!
- Но он не в облике! – с обидой воскликнул Леккео несмотря на то, что разговаривать с подельницей он не хотел. И не только из-за личной неприязни. Объёмный шар плазмы, повисший в камере, служил «тонким» намёком, что оставаться в застенке дольше необходимого никак нельзя. Ал’Берит так и вовсе не сводил со сгустка глаз, как если бы обратился в камень. Видимо, Йуллер дала ему приказ не двигаться.
- Эй, слышал мальчика? Давай-ка живенько.
Наместник Аджитанта покорно сменил облик. Виконт не задержался ни на мгновение. Даже для того, чтобы окинуть серокожую нахалку презрительным взглядом.
- Надевай ему апотропей.
- Да. Сейчас, - суетливо, сглатывая слюну, пропищал Леккео.
Он вытащил из кармана скромного металлического жучка и проворно, хотя страх сковывал мышцы, склонился над обнажённым Хранителем летописей и закрепил на нём лапки устройства.
- Надо же, - хмыкнула между тем Йуллер, – а я-то думала, что беловолосая бабочка брешет. Неужели ты и правда веришь, что способен любить?
- Ты запретила мне говорить, - напомнил ей Ал’Берит.
Там, где лапки жучка впились вдоль позвоночника, выступило несколько капелек крови. Кристаллы душ, которые Леккео вставлял в отверстия приносили мучительную боль. Они напрямую соединялись с его нервной системой, но Ал’Берит всё равно не шелохнулся.
- Ну-ну, сделай милость. Ответь уж мне напоследок, - иронично сказала Йуллер сиплым голосом.
- Сложно утвердиться во мнении, что собственная смерть способна принести этой женщине радость. А мне важно сделать её хоть в чём-то счастливой.
- Ого, какое глубокое уважение к чужой жизни! Догадался, значит, что иначе ей не жить?
- Это было легко. Сам бы я поступил также.
- Всё, - выдохнул Леккео и понял, что его пальцы ужасно дрожат.
- Так вали отседова, мать твою! Давай-давай, мальчик, – повторила Йуллер.
Ослушаться он не посмел, а потому мысленно прочертил безопасный путь в обход всех сетей и осуществил телепортацию… Пространственные перемещения – вот в чём Леккео был непревзойдённым мастером.
- Ждите здесь. Дайна прибудет, - обратился он к Ал’Бериту как можно внушительнее и исчез. Ему ещё следовало замести следы в Аджитанте.
***
Ал’Берит осмотрелся. До этого он поступил благоразумно, не став после принятия облика создавать иллюзию одежды. Даже такой примитивный морок апотропей бы «вознёс до небес». Устройство и кроху энергии могло обратить в волны смрада. И, может, изначально это и не привлекло бы внимания демонов, но вот пожирателей мусора – вполне. Так что действие было правильным. Оставалось рассчитывать ещё и на рациональность Леккео. Если бы секретарь перенёс его в публичное место, то проблем стало бы не избежать. Обнажённый мужчина без документов и средств привлёк бы чрезмерно много внимания.
Однако всё обошлось. Местом назначения стала не какая-либо оживлённая улица, а неопрятная квартирка, главным украшением которой являлся мумифицированный труп какой-то старухи. Это виконт разглядел несмотря на необъятный мрак вокруг. Полностью обращаться в человека демон никак не собирался, а потому при внешней схожести озаботился максимальным комфортом для себя. И, следовало сказать, что при всех его скромных способностях в сфере биологических модификаций результат вышел даже лучше, чем он предполагал. В таком теле можно было бы прекрасно прожить и до полутысячи лет…
Леккео не стал разглагольствовать или читать ему какие-либо наставления. Полукровка спокойно деактивировал, а там и уничтожил артефакт, который мог выдать его участие в заговоре, и, прежде чем исчезнуть, сказал:
- Ждите здесь. Дайна прибудет.
Скорее всего, секретарь вернулся в замок, чтобы выйти оттуда согласно протоколу. Прекрасное сокрытие следа.
Ал’Берит отвернулся. Восстановить артефакт, как улику он мог. Мог и незамедлительно переместиться в Аджитант, чтобы дать соответствующие указания по задержанию заговорщиков. Но тогда всенепременно свою роль сыграли бы Дагна… А этого он допустить не мог. А потому подошёл к окну и, морщась, содрал старые газеты со стекла. В комнате от света звёзд стало значительно светлее. И холоднее. Видимо, бумага закрывала ещё и щели, через которые беспрепятственно засквозил морозный воздух. Определённо следовало поискать какую-нибудь одежду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он осмотрелся и за наилучшее решение посчитал по прибытии Дайны выйти на улицу, чтобы ограбить любого подходящего прохожего. Всё равно ему следовало это сделать. Иначе раздобыть хоть какие-либо деньги для подделки документов не вышло бы.
Вряд ли заботы Йуллер распространялись на подобный комфорт!
- тем временем в кабинете Аворфиса – 267
168
- Как-то у меня пока не было желания это обдумать, - честно сказала Лея. – Иногда неплохо просто плыть по течению.
- И увязнуть в бытовых вопросах, - Дайна усмехнулась. – Начнётся уборка квартиры, закупка продуктов, а там и телевизор включить. Как результат, время пролетит, а вспомнить нечего.
- Как-то так, - молодая женщина даже улыбнулась. Коллеге удалось описать её привычную жизнь.
- Знаешь, давай нарушим эту тягомотину и выберемся куда-нибудь все вместе?
- Это куда же, например? – поинтересовалась она.
- Хочешь сказать, что в таком большом городе нечем заняться? – удивилась Дана.
- составить компанию – 241
- остаться дома – 381
169
Переданное Кхоттажем сообщение о результатах Кастового трибунала приподняло Дайне настроение. Но вот сообщение секретаря Его высокопревосходительства Дзэпара вновь испортило его на нет. Вернее даже не оно, а последующая встреча. И дело было даже не в том, что ей представили Йуллер Къёрелл. Дайне наконец-то раскрыли не известные ей обстоятельства о рефаиме и даже подтвердили их.
Она наконец-то осознала в какой паршивом положении оказался её клан. Несколько дней, в течении которых она подготавливала свою госпожу к разрыву контракта, слишком дорого стали стоить. Дайна понимала, что…
Воительница помотала головой. Ей очень не хотелось произносить слово «конец».
- к осколкам воспоминаний – 362
- к тихим ночным визитам – 162
170
- Мне не нравится то, что с тобой творится, Ал’Берит, - напрямую заявила Ахрисса, ради этих слов и посетившая Аджитант.
- Они снова хотели её убить, дорогая, - ответил виконт с возмущением. – И если бы не вмешательство Вердельита…
- Ты бы смог вернуть своё равновесие! – продолжила она его слова с раздражением. – Требуется, чтобы ты сосредоточился на иных моментах. И одно дело заглянуть в бездну с безопасного расстояния, а другое – лететь к бесконечной мгле её дна! Даже если твоя задумка и удастся, то скажи, что ты будешь делать с рефаимом? Не погрузишь же в стазис, как своих драконов в Ледяном Зале? Интересы Ада должны быть соблюдены.
- Его появление на свет даёт только вероятность их нарушения.
- И похоже именно возможность корректировать события в нужную сторону и доводит тебя окончательного безумства, да? – Ахрисса пристально посмотрела на Ал’Берита, поджавшего губы до состояния узкой черты. – Что ты хочешь сделать с человеком? Я же знаю про твои эксперименты с вампирами.
- Не думаю, что тебе было бы приятно услышать ответ, - сознался наместник Аджитанта.
- Сделав из неё подобное недосущество… Нежить… Ты лишишь человека не только своей сути. Составить пару с таким… Такой мерзостью… Это пошло!
Гневное восклицание Ахриссы звонким эхом отразилось от стен кабинета. Ал’Берит даже вздрогнул от этого звука, но свои слова следующие слова произнёс спокойно:
- Верно, дорогая. Так её жизнь остановится, замрёт в одном единственном моменте. А без развития будущее невозможно. И это печально. Ведь будь у неё немногим больше времени, то она смогла бы научиться контролю над своим организмом. Около полудюжины веков вполне бы хватило на это.
- Предыдущая
- 823/1509
- Следующая

