Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аконит (ЛП) - Стикс Бриттани - Страница 19
Мои фантазии прерывает распахивающаяся серая металлическая дверь рядом. Маркус выходит и вздрагивает, кладя руку на грудь, когда видит меня.
— Мистер Хьюз! — смеется он. — Ты меня напугал.
Поднеся сигарету к правой стороне рта, я небрежно вытаскиваю пистолет из кобуры. Указывая дулом прямо ему в грудь, я киваю в сторону его черного внедорожника
— Mercedes. Залезай.
— Что ты хочешь? — его голос дрожит. — У меня всего несколько тысяч наличными, но я могу выписать чек.
— Залезай! — на этот раз кричу я. — На место водителя.
Дрожа, Маркус, наконец, делает то, что ему сказали, — подходит к водительской стороне и садится в машину. Я открываю окно, прежде чем закрыть дверь, и с облегчением наслаждаюсь тем, как он выглядит. Он думает, что выберется из этого. Я наклоняюсь к окну, направляя пистолет на него. Пот оставляет жирный блеск на его лице, а капли скатываются по лбу.
— У меня есть семья. Жена и двое детей, — умоляет он. — Чего бы ты ни пожелал, я дам тебе это.
Я смеюсь, гортанно и сердито.
— Ответь на мой вопрос, Маркус, и, возможно, я рассмотрю возможность позволить тебе увидеть их снова.
— Все, что хочешь, чувак, — отвечает он и смахивает слезы. Мне становится интересно, скольких женщин он заставил чувствовать себя в таком же положении? Небезопасно, загнанно и запуганно.
— Кто убил Пенелопу Уайльд? — спрашиваю я, делая последнюю затяжку сигаретой, и жду, пока он соизволит заговорить.
— Что? Я даже не знаю, кто это… — кричит он, когда я хватаю его за лицо. — Стой, стой! Дай мне подумать!
— Думай быстрее, — спокойно отвечаю я и прижимаю тлеющий бычок к его щеке.
— Я знаю имя, но я никогда не прикасался к ней! — испуганно кричит Маркус и его лицо бледнеет от боли. — Она была частью инициации. Участник, который привел ее, желал достигнуть определенного положения и статуса в группе. С ней у него получилось.
— Какой участник? — рычу я.
— Я не знаю, чувак! — он начинает рыдать.
Кажется, эта информация ценна так же сильно, как и его жизнь.
— Положи свою руку на мою.
— Ч-что?
Я тыкаю его в лицо пистолетом.
— Живо.
Он кладет свою руку на мою. Я мог бы позволить ему сделать это самому, но его слишком сильно трясет.
— Открой рот.
— Нет, — рыдает он. — Прошу…
Пока он умоляет, я втыкаю ствол ему в рот. Он давится, а я ухмыляюсь.
— Твоим жене и детям будет лучше без такого монстра.
Я нажимаю на курок, — забираю его жизнь, как он забрал у многих других. Выхватив фальшивую визитку из его куртки, чтобы не оставить следов, я снимаю перчатки и засовываю их в карман, прежде чем выйти из переулка. Пенелопа была подарена члену банды торговцев людьми для какой-то инициации. Тео использовал ее, чтобы проявить себя. Это означает, что кто-то другой управляет делами. Майкл никогда не был лидером.
Океан бушует, волны плещутся у обочины и переливаются через ограждение, пока я возвращаюсь домой. Не может быть, чтобы я что-то упустил. Мы с Санни потратили годы на сбор информации. Майкл был вторым самым богатым человеком в Уиллоу-Хайтс. Если есть кто-то выше в этой цепочке, все может быть гораздо хуже, чем мы думали. Не просто сеть торговцев людьми, а целое предприятие.
Дома я нахожу Санни на кухне, поглощающим бублик. Он откидывается на спинку стула, рыгает и закатывает глаза, когда видит несколько капель крови, забрызгавших мою белую классическую рубашку.
— Надеюсь, кровь не твоя?
— Ни в коем случае, — отвечаю я, бросая куртку на спинку стула. — Есть что-нибудь о Тео?
— Неа, — говорит Санни, вытирая лицо скомканной салфеткой. — Все еще прячется в частном номере на горе Гардиан.
— Хорошо, — я не жду, пока он допьет кофе, прежде чем сообщить. — Я убил Маркуса Уиттиера.
Санни вскакивает, откидывая стул позади себя.
— Средь бела дня?
— Это было скрытное место. Переулок рядом с «Preston».
— Хватит херни с переулками, Джо. Ты нас выдашь, потому что ты спешишь, — рявкает он и начинает нетерпеливо расхаживать вперед-назад. — Они будут выяснять, кто это сделал.
— Нет, не будут, — заверяю его я. — Но мы кое-что упустили. Он сказал мне, что Тео забрал Пенелопу во время инициации. Если бы Майкл когда-либо действительно был во главе, он бы просто принял Тео. Есть еще кто-то, кто всем управляет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Санни выглядит пораженным этой информацией. Он поднимает опрокинутый стул, вцепившись руками в его спинку.
— Если это нечто большее, чем просто какая-то группа местных хищников, то мне уже не по себе. Может, нам просто стоит позвонить в полицию.
— Ты слышишь себя сейчас? — рявкаю я, хлопая рукой по столу. — Вызвать полицию? С тела Пенелопы даже не взяли никакого ДНК! Просто предположили, что это она, потому что некоторые из ее вещей лежали в мешке с чертовыми костями, Санни, — повышаю голос я и качаю головой, гнев поднимается, как желчь. — Моя семья много лет пыталась сотрудничать с полицией. Это ни к чему не привело.
Санни опускает голову.
— Тебя убьют или посадят в тюрьму.
— Помоги мне разобраться в этом, и, обещаю, это последнее о чем я у тебя прошу.
— Джордан, — Санни скрещивает руки на груди и вздыхает. — Я знаю, что это не то, что ты хочешь услышать, но действительно ли это принесет тебе успокоение?
— Они украли и убили мою сестру. Кто знает, что ей пришлось пережить, прежде чем ее убили, — отвечаю я и впиваюсь ногтями в деревянную поверхность обеденного стола. — Тео сделал бы то же самое со Скарлетт, если бы ты не спас ее той ночью. Смерть Пен не будет напрасной. Если ты не готов к такому, то так и скажи. Я всегда был готов действовать в одиночку.
— Я понял, — шипит он, зажимая переносицу пальцами. — Дай мне пару дней. Я посмотрю, что смогу откопать.
— Спасибо.
Несколько часов спустя я не могу думать ни о чем, кроме Скарлетт и о том, что она делает. Даже несмотря на смерть некоторых сильных фигур из группировки, я знаю, что она все еще не в полной безопасности. Тео, возможно, не настолько глуп, чтобы самому преследовать ее, но он не позволит ей просто свободно разгуливать и рассказывать свою версию истории о так называемом вторжении в дом. Я еще раз проверяю местоположение своей машины и испытываю облегчение от того, что она до сих пор не отъехала ни на дюйм от дома Харпер. Пришло время обсудить все как следует. Она не сможет прятаться вечно.
Я вздыхаю, потягиваясь, прежде чем вытащить телефон и отправить сообщение на одноразовый мобильный, который дал ей перед уходом.
Глава 11
Скарлетт
Проехав уже открытые ворота поместья, я паркуюсь рядом с домом и делаю несколько глубоких вдохов. Всю поездку обратно я провела в тревоге, надеясь, что у Харпер не лопнет терпение и в мое отсутствие она не решит все-таки позвонить в полицию. Она обещала подождать, когда я буду готова. Джордан написал мне несколько часов назад, спрашивая, не хочу ли я прийти и поговорить с ним за ужином. Я согласилась, хотя бы для того, чтобы докопаться до сути всего происходящего. Кажется, он знает о моей жизни больше, чем я.
Поднимаясь по ступенькам, я замечаю Джордана, ожидающего меня с холодным и пустым выражением лица. Черная рубашка и такого же цвета классические брюки облегают его мускулистое тело. Он чертовски красивый, но всегда такой задумчивый. Некоторые вещи никогда не меняются, даже со временем. Я приветствую его легкой улыбкой, чувствуя себя беззащитной уже от одного его непоколебимого взгляда.
— Сюда, — говорит он, пропуская меня внутрь.
Держа мою руку в своей, Джордан ведет нас вверх по винтовой лестнице. Он отпирает дверь, и я вижу еще одну лестницу, сделанную из камня, ведущую куда-то наверх. Мы идем молча, пока не достигаем вершины, у меня перехватывает дыхание, когда я смотрю на открывшийся передо мной вид.
— Я подумал, что мы могли бы поужинать в башне, — Джордан поворачивается ко мне, словно ища моего одобрения.
- Предыдущая
- 19/33
- Следующая

