Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женаты по договору (СИ) - Фрост Деметра - Страница 67
Но чем ближе они оказываются к имению Лионэфлэр, тем более укатанной оказывается дорога. Более того — всё дальше и дальше в стороны отступают леса и фруктовые рощи, давая простор для полосок полей и огородов.
Само имение оказывается небольшим — деревня всего на полдюжину домов да деревянный господский дом в два этажа с мезонином и беседкой под круглой крышей.
Но местечко уютное — везде много зелени и поздних цветов, стены домов и пристроек увиты плющом и виноградом, а протекающая в низине речушка добавляла этой мирной сельской картине дополнительного лазурного блеска.
При появлении кареты местные жители бодро стекаются к особняку, чтобы утолить свое любопытство. Выходят из дома и хозяева — поприветствовать своих гостей. И на их лицах читается не меньший интерес, чем у челяди.
Именно под одной крышей с четой де`Лио и проживут Тордуары и их помощники в течение двух месяцев. Будут делить и пищу, и кров, не раз шумно поспорят и так же шумно отпразднуют рождение младенца у одного деревенской пары, а еще отметят церковный праздник Явления.
Но переезду в собственный, пусть и не до конца достроенному и оформленному, Мираэль обрадуется, как ребенок. Долго будет вышагивать по небольшим и немногочисленным комнатках, проводя ладонями по выкрашенным доскам и мебели. И с упоением глядеть из окна спальни, когда опустятся ночные сумерки, на высокое бархатное небо, усыпанное звездами, и сверкающее в сиянии луны озеро.
Лежащий же в постели граф Тордуар, в свою очередь, будет любоваться ею и, не сдержавшись, встанет, чтобы подойти к супруге и обнять со спины.
— И почему ты выглядишь такой счастливой? — тихо шепнет он в ухо жены, прижавшись к нему губами.
— Темно же, — усмехнется Мираэль, поежившись от горячего дыхания, опалившего чувствительную кожу, — Откуда знаешь, как я выгляжу?
Знает. Чувствует. Эта девушка вообще приятно поражала его все это время своими незамутненными эмоциями — своей радостью, трепетным восторгом, нежным умилением и чистым восхищением. Ее не испугала ни скромность жилища, ни отсутствие привычного комфорта. Деревенский, далекий от столичной изысканности быт не вызвал брезгливости, хотя самому иногда очень сильно не хватало привычных вещей. Не воротила нос от простоватых и недалеких Клода и Симоны де`Лио, а вполне легко нашла общий язык. Более того — по-сестрински привязалась к ним, с удовольствием составляя компанию в незамысловатых разговорах и делах.
Что это? Своеобразное развлечение на время или изначальная предрасположенность к простоте?
А есть ли разница?
Крепче сомкнув ладони на плоском женском животе, Аттавио не станет задавать свои вопросы вслух. Но — оставит обжигающе горячий поцелуй на тонком затылке, вызвав тем самым очередной тихий смешок от щекотки.
А потом мужские пальцы мягко, но уверенно скользнут ниже, чтобы продолжить ранее начатую игру и отточенными движениями разогреть чувствительную к их касаниях кожу.
— Что, опять?! — в притворном недовольстве шикнет графиня, — Куда?! Успеется…
Конечно, успеется.
Много-много раз успеется.
Несмотря на все возникшие трудности. Несмотря на порой непростые ситуации и обычные для семейной пары ссоры. Даже несмотря на обиды, которые будут возникать рано или поздно — из-за сурового края, из-за усталости, из-за слухов и недопонимания.
Такие разные и все равно — максимально подходящие друг другу, как части одной головоломки, — граф с графиней раз за разом будут вставать рядом, вызывая восхищение, а иногда — и опасение.
Всякое случается в человеческой жизни. И только самому человеку, будь то мужчина или женщина, решать, в какой именно момент ему остановиться и свернуть на другую тропинку. Иногда — в одиночку. Иногда — опираясь на руку товарища.
И, наверное, именно это и является высшим благом, дарованном свыше, не иначе.
С другой же стороны — лишь самому человеку это благо принимать или отвергать, вовремя понимать и впускать не только в разум, но в сердце.
- Предыдущая
- 67/67

