Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не) Жена для огненного ректора (СИ) - Брайнт Виана - Страница 7
Снова вдохнув поглубже, я выхожу из ванной комнаты и направляюсь обратно в общежитие. Сердце стучит в предвкушении предстоящих разговоров, но я стараюсь сохранять спокойствие. Мне нужно найти баланс, чтобы не выдать слишком много, но и не выглядеть подозрительной. Да и смогу ли я? Я мысленно снова возвращаюсь к контракту. Этот день будет сложным, но я справлюсь. Я должна.
Зайдя в комнату, я вижу, что девочки действительно уже проснулись. Лиара и Талия сидят на своих кроватях, явно обсуждая что-то, но умолкают, как только я вхожу. Я стараюсь вести себя как можно естественнее, стараясь не выдать тревогу, и желаю им доброго утра.
— Доброе утро, — улыбаюсь, надеясь, что это выглядит убедительно.
Лиара смотрит на меня как-то странно, но пока молчит. Мысленно прошу, чтобы разговор всё-таки не состоялся, но рыжая ведьма не выдерживает. Она встает с кровати, поправляет пижамные штаны и медленно подходит ко мне.
— Мора, а что вчера было? — спрашивает Лиара, её глаза сверкают любопытством. — У тебя роман с ректором в первый же день?
Её голос наполнен подозрением, и она нервно хихикает. Кажется, она не столько любопытна, сколько раздражена. Неужели она ревнует? Глупости. Но вдруг я вспоминаю, как еще вчера ведьма сказала мне, как ей было приятно говорить с ректором. Надеюсь, это лишь мои домыслы, и Лиара не успела влюбиться в этого придурка за пять минут разговора. Я молча смотрю на нее, невинно хлопая ресницами, словно не понимаю, о чем она говорит, пока внутри меня съедает тревога.
Вмешивается Талия, спасая меня от необходимости немедленно что-то сказать. Святая женщина.
— Это всё бред, Лиара, — говорит она, переводя взгляд с меня на рыжую. — Не мучай Мору вопросами. Это явно какое-то недоразумение.
Я молча киваю, соглашаясь с девушкой. Она права, это действительно недоразумение, хотя на самом деле всё гораздо сложнее. Но рассказывать об этом, я конечно же не буду. Еще мне этого не хватало.
— Да, просто недоразумение, — подтверждаю я, стараясь держать голос ровным. — Не стоит придавать этому значения.
Лиара хмурится, но кажется, что её временно удовлетворяет этот ответ. Она продолжает меня пристально изучать, но больше вопросов не задаёт. Девушка возвращается к своей кровати и садится. Талия переводит разговор на другую тему, и я чувствую, как напряжение немного спадает.
Сердце всё ещё бьётся учащённо, но я стараюсь сохранять спокойствие. Кажется, пронесло, по крайней мере, сейчас. Думаю, в следующий раз, если Талии не будет рядом, я так просто не отверчусь.
Я вздыхаю, не обращая внимания на разговор девочек, и начинаю перебирать свои вещи. Столько всего еще нужно сделать перед началом занятий, что голова идет кругом. Как минимум, разобрать вещи из чемодана, узнать расписание предстоящих пар, и самое главное — наконец узнать, где тут столовая. Питаться в сухомятку я уже больше не смогу, да и в целом нужно приобщиться к социальной жизни академии.
Вспомнив, что мне нужно получить книги и практические пособия по прорицательству, я решаю не медлить и отправляюсь сразу в библиотеку. Быстро переодеваюсь в первое попавшееся платье и оповещаю девочек о своем намерении. Потом направляюсь в сторону главного здания Академии.
Пока я иду по коридорам, мне начинают встречаться взгляды некоторых адептов. Они бросают на меня странные, иногда любопытные, а иногда и осуждающие взгляды. Я стараюсь не придавать этому значения, но неужели это из-за вчерашнего? Возможно, слухи уже начали распространяться, и я становлюсь их очередной жертвой.
Когда я подхожу к библиотеке, передо мной открывается вид на величественные двери с резными орнаментами, повествующими о древних битвах и великих магических открытиях. Один взгляд на них, и аж дух захватывает! Я толкаю массивную дверь, и она с тихим скрипом открывается, впуская меня в мир знаний и тишины.
Внутри библиотека кажется ещё больше. Высокие своды потолка, поддерживаемые массивными колоннами, устремляются ввысь. Полки, заставленные книгами, поднимаются на несколько этажей, исчезая в полумраке. Запах старой бумаги и кожаных переплетов смешивается с лёгким ароматом пыли и чернил, создавая неповторимую атмосферу древнего хранилища знаний.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проходя мимо полок, я удивляюсь разнообразию и количеству книг. Древние фолианты, покрытые пылью и испещренные рунами, стоят рядом с новыми томами, ещё пахнущими типографской краской. Моя тревога постепенно уходит, уступая место удивлению и восхищению. Здесь, среди этих книг, я чувствую себя частью чего-то большего.
Я подхожу к столу библиотекаря, за которым сидит старый гном. Его лицо покрыто морщинами, а борода почти полностью седая. Он бурчит что-то себе под нос, когда видит меня, и не выглядит слишком недовольным.
— Ты пришла слишком рано, — ворчит он, подняв глаза на меня. Я даже еще не успела поздороваться, как он с порога начинает. Необычный дядька, ничего не скажешь.
— Доброе утро. Мне нужны книги и практические пособия по прорицательству для первого курса, — говорю я, стараясь быть вежливой.
Гном недовольно кивает и начинает искать в своих записях. Я молча жду, тем временем продолжая оглядываться по сторонам.
— Ладно, пойду соберу тебе комплект, — говорит библиотекарь, поднимаясь с места. — Подожди здесь.
Я киваю и остаюсь стоять, наслаждаясь тишиной и атмосферой библиотеки. Кажется, что время здесь остановилось. Я делаю пару шагов к стеллажу, провожу пальцем по корешку книги, читая название «Легенды народов юга. Мифические существа и места их обитания». Я почему-то задерживаюсь на этой книге, чувствуя, как меня необъяснимо тянет к ней, но, услышав небольшой шум в другой части библиотеки, решаю вернуться обратно к столу.
Через некоторое время библиотекарь возвращается, везя на тележке гору книг. Я не могу сдержать удивленный вздох, видя перед собой целую библиотеку в миниатюре. И это всё будет нужно?
— Вот твои книги, — произносит гном, начиная перекладывать тома на стол передо мной.
— А… Можно ли взять тележку? — спрашиваю я с надеждой в голосе, глядя на весомую стопку.
Гном качает головой, его лицо становится серьёзным.
— Нет, тележка — собственность Академии. Нужно было думать перед тем, как брать столько книг, — отвечает он сурово.
Да я даже не знала об их количестве! Старый скряга, что с него взять. Я вздыхаю, понимая, что мне придётся сходить дважды до общежития и обратно. Бытовую магию я, к сожалению, не знаю, а это было бы так полезно сейчас. Поднимая первую часть книг, я начинаю задумываться о смысле прорицания. Вся эта ветвь магических способностей кажется мне какой-то бесполезной и неопределённой. Что мне с того, что я буду видеть будущее, если не смогу даже перенести свои книги? Карты Таро и хрустальный шар вряд ли мне в этом помогут.
С трудом поднимая тяжелую стопку, я шатаясь направляюсь к выходу из библиотеки, чувствуя, как книги давят на мои руки. Каждый шаг даётся с трудом, и я едва вижу путь перед собой. Коридоры Академии, казавшиеся пустыми, теперь превращаются в настоящую полосу препятствий.
Шаг, еще шаг, вроде бы нужный поворот, и неожиданно кто-то сбивает меня с ног. Я спотыкаюсь, падаю, расплескав книги по полу. Громкое ругательство вырывается у меня из уст, когда я чувствую острую боль в коленях. От удара по свежим синякам, у меня искры посыпались из глаз.
— О, ведьмочка! — слышу я голос и поднимаю голову, чтобы увидеть перед собой высокого полудемона. Он выглядит слегка растерянным, но выражение сразу меняется на радостное.
— Захария, черт тебя дери, — произношу я его имя, чувствуя, как злость постепенно сменяется усталостью.
— Отца моего зачем вспоминать? И прости, я не хотел, — говорит он, начиная помогать собирать книги. — Я просто не заметил тебя.
— Ну конечно, — бурчу я себе под нос, поднимая одну из книг и с трудом вставая на ноги. — Это уже не в первый раз, и мне кажется, что мне нужно подарить тебе очки.
Захария смотрит на меня с искренним сожалением и улыбкой, которая делает его практически безобидным, несмотря на грозный внешний вид.
- Предыдущая
- 7/72
- Следующая

