Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посредник (ЛП) - Кресцент Тара - Страница 46
― Не по своей воле, ― отвечает он сквозь стиснутые зубы. ― Этот ублюдок похитил мою мать. — Он кивает головой в сторону дома. ― Он держит ее в подвале. Говорит, что убьет ее, если я не сделаю как он требует. Что ты здесь делаешь?
― Он похитил мою племянницу, ― мрачно говорю я, давая Лео и Валентине понять, что все в порядке. Романо резко выдыхает в ответ. ― Где он сейчас?
― Не знаю. Не здесь. Он оставил ребенка в подвале и ушел.
― И ты не напал на него, пока он это делал, потому что… ?
К нам присоединяются Лео и Валентина. Я свечу фонариком на рану Лео, которая оказывается не такой уж незначительной, как он предполагал. Ему нужно в больницу. Но Лео винит себя в похищении Анжелики. Зная его, он никуда не уйдет, пока не доведет дело до конца.
― Подвал заминирован, ― отвечает он. ― Так он мне сказал. Если Призрак не будет заглядывать туда каждый час, он взорвется.
Вот почему Францони просто не убрал Смита. Черт бы все побрал.
― Он держит дверь запертой, ― продолжает Францони. Ему тоже нужно в больницу. А мне нужно вытащить Анжелику. У нас мало времени. ― Какой-то сложный цифровой замок.
Я смотрю на Валентину, и она кивает. ― Позволь мне.
― Я не могу взломать его. ― Валентина пораженно смотрит на свое устройство. ― Он использовал десятисимвольный код, и я не могу взломать его.
― Помоги мне понять. Ты смогла проникнуть внутрь в прошлый раз, когда мы были здесь. Почему сейчас не получается?
― В прошлый раз я не использовала грубую силу, ― объясняет она. ― Я просто угадала десятизначный код, который использовал Сальваторе Верратти. Я попробовала ввести его день рождения, а затем дату свадьбы. Это дало мне восемь из десяти нужных цифр. Я не знаю никаких личных данных Нила Смита, а если бы и знала, то не стала бы пробовать. Его пароль наверняка набор случайных цифр и включает заглавные буквы и специальные символы.
Мое сердце замирает.
― Сколько времени потребуется, чтобы взломать код?
Ее лицо морщится.
― От одного месяца до пятидесяти лет.
Анжелика находится по ту сторону двери в подвал. Мы не можем терять надежду.
― Давайте придумаем что-то другое. Мы можем проникнуть в подвал?
Францони отвечает.
― Думаешь, мне не приходило это в голову? Ублюдок предусмотрел это. Если я попытаюсь вломиться туда, все взорвется.
Черт. У нас мало времени. Мы должны вытащить Анжелику до того, как Призрак поймет, что Андреас сдал его. Если он узнает, что мы здесь, то может взорвать все. Чем дольше мы медлим, тем более вероятным становится этот сценарий.
Ноющее чувство, что я что-то упускаю, усиливается.
И тут я вспоминаю свой разговор с Массимо Ринальди в Брешии, и все встает на свои места.
Как по заказу, у Валентины звонит телефон.
Глава 38
Валентина
Это снова Призрак. Или Нил Смит, или как там его зовут на самом деле.
― Привет, Валентина, ― говорит он насмешливо. ― Ты ждала моего звонка, затаив дыхание?
― Что тебе нужно?
― Мои деньги. Они у тебя?
― Да. ― Я изо всех сил стараюсь не выдать страха. ― С Анжеликой все в порядке?
― Конечно. И так будет до тех пор, пока ты будешь делать то, что я скажу. Пришли мне ключи от моих биткоинов. У тебя есть тридцать минут.
Данте забирает у меня телефон. В его глазах горит жесткий огонек. Я смотрю на него, и мое сердце подскакивает.
У него есть план.
― Нет, ― говорит Посредник, включая громкую связь. ― Так не пойдет. Мы ничего не будем делать, пока не получим доказательств, что она жива.
― Колонна. ― Голос Призрака леденеет. ― Я все гадал, когда же ты появишься. Я должен напомнить тебе, что ты не в том положении, чтобы вести переговоры?
― Как и ты. ― В голосе Данте звучит спокойная уверенность. ― Мне потребовалось время, чтобы понять это, но теперь до меня дошло. Ты внебрачный сын Федерико. Ты убил своего отца, потому что он приказал убить твою мать, и ты пытался разрушить организацию Верратти, чтобы отомстить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я потрясенно смотрю на него.
― Но теперь все кончено, ― продолжает Данте. ― Сальваторе в тюрьме, но его пособники ― нет. Ты убил его отца, так что теперь это личное. Он будет выслеживать тебя. И в отличие от тебя, Сальваторе вырос в мафии. Шансы не в твою пользу.
Данте сжимает кулак до белых костяшек. Но когда он говорит, его голос звучит ровно. Невозмутимо.
― Тебе нужны сто миллионов евро, которые ты украл у Верратти, чтобы исчезнуть. Иначе тебе крышка. Ты проведешь остаток жизни, оглядываясь через плечо в поисках наемного убийцы. ― Его голос как удар хлыста. ― Мне нужны доказательства, что она жива. Предоставь их мне. У тебя десять минут.
Он завершает звонок. Я смотрю на него с отчаянной надеждой.
― Ты думаешь, он приедет сюда?
― Да. Он привык держать все под контролем, чтобы у него были ответы на все вопросы. Я напугал его. Я не выдумал угрозу, это реальная опасность. Он бросится сюда, чтобы подтвердить, что Анжелика жива. ― Его челюсть сжимается. ― И мы будем готовы.
Данте поворачивается к Лео и Францони.
― Вам двоим нужно убираться отсюда. ― Лео начинает протестовать, но Данте поднимает руку. ― Нет, Лео. Мы не можем рисковать тем, что Призрак заметит нашу машину. Если у него возникнет хоть малейшее подозрение, что мы его ждем, он испугается. Возьми машину, поезжай в больницу. Поезжай в Милан, на всякий случай, ― Чиро дель Барба должен мне услугу. Это приказ. Да, и сделай что-нибудь с телом Андреаса. Его сестра не должна его найти.
Я сглатываю комок в горле.
― А что насчет меня?
Я вижу, что Данте хочет отослать и меня. Он хочет уберечь меня ― это видно в каждой линии его напряженного тела.
Но он этого не делает.
― Нет, воробушек, ― говорит он. ― Ты мне нужна.
Глава 39
Данте
После напряжения последних двух часов следующий шаг несколько разочаровывающий. Призрак с грохотом проносится по подъездной дорожке, а мы с Валентиной прячемся на кухне и наблюдаем, как он направляется к двери в подвал.
Как только он вводит код и открывает дверь, Валентина активирует свой ЭМИ-генератор. Устройство вырубает всю электронику, уничтожая все мины-ловушки. Призрак все еще в замешательстве смотрит на свой телефон, когда я выхожу, направив оружие ему в голову.
― Брось телефон, ― ледяным тоном приказываю я. ― И подними руки так, чтобы я их видел. Я действительно хочу тебя пристрелить ― не давай мне повода.
Я связываю ему руки за спиной. Валентина ждет, пока я закончу, а затем бросается вниз по лестнице. Я следую за ней по пятам.
Бьянка ди Пальма сидит на узкой койке, держа на коленях все еще не пришедшую в сознание Анжелику. Из нее вырывается рыдание, когда она понимает, что это не Призрак.
― Романо?
― Он жив. ― Я больше беспокоюсь об Анжелике. ― Она… .?
― Она не приходила в себя.
Пальцы Валентины сжимают запястье Анжелики, ее лицо бледнеет от страха.
― Она еле дышит, ― говорит она. ― И пульс очень неровный. Данте, я думаю, ей срочно нужно в больницу.
Глава 40
Валентина
Мы возвращаемся в Венецию и мчимся в отделение скорой помощи. Врачи сразу же забирают ее, чтобы провести ряд тестов.
― Что она приняла? ― настойчиво спрашивает меня один из них. ― Вы знаете?
Я нет, но Лео знает. Похоже, он нашел аэрозольный баллончик, когда вернулся, чтобы разобраться с телом Андреаса, и вместо того, чтобы отправиться в больницу, отвез его в лабораторию, чтобы они могли определить содержимое.
Это решение спасает Анжелике жизнь. Врачи дают ей антидот, чтобы нейтрализовать действие токсина, и помещают ее под наблюдение. Я отказываюсь покидать ее больничную палату, и Данте тоже.
В три часа ночи Анжелика открывает глаза.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая

