Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Ежов Михаил - Страница 417
— Доспех духа защищает от давления воды, но не постоянной тепловой энтропии. Для тупых! Ваше тело постоянно остывает, даже сквозь двухслойное термобелье шахтера-подводника. Его тоже купите. Грелка, за счет вашей маны или кристалла, защищает вас от обморожения. Без модели обогревателя 4-класса и выше, вглубь шахт не лезть! Друм, я это специально для тебя говорю! Сдохнешь ты, любопытная задница, а долг за контракт все равно останется и будет висеть на всей группе.
— Церри, ты чего? С чего такой наезд?
— Боже, лучше заткнись! Я тридцать лет вижу ваши иммигрантские рожи и уже научился распознавать тех, кто не знает зачем ему свобода. Сломай себе руки, ноги и посмотри, кто придет на помощь. Вот они и будут зваться твоими друзьями. Коротышка, у тебя вообще ничего нет! Ты даже этот топор умудрился спереть у своих же. Молчи! До тех пор, пока сам себе не ответишь на вопрос о свободе, я запрещаю тебе открывать рот.
Бригадир достал из кольца-инвентаря наручный браслет и показал нам.
— ИДА, индивидуальное дыхательное устройство. Оно же — “дыхалка”! Требуется в случае, если решите прогуляться по затопленным шахтам или сдуру ломанетесь за энергетический купол шахтерского комплекса. В воде, конечно, теплее, но давление за куполом Алексиума раздавит ваш доспех духа Стража за десять-пятнадцать минут. А в затопленной шахте работать в два-три раза сложнее из-за сопротивления воды во время движений.
Уже садясь обратно за штурвал батискафа, Цередрих предупредил о том, что клан Алексиум дает одно бесплатное жилье для новичков на всю группу. Платное сразу брать не стоит, так как непонятно, как у нас будут обстоять дела с доходами.
— У Белоснежки, — бригадир кивнул в сторону тролля-альбиноса, — хорошая сумка для переноса пустой породы и добытых кристаллов маны. Одного грузчика на команду хватит. Кирка по размеру, добротная грелка у спины, фонарь и дыхалка, работающая внутри доспеха духа. Без него вы все равно в воду не полезете. Учтите, молодежь! Дыхалка хранит внутри себя запас воздуха, так что ее нельзя просто взять и перезарядить маной. Время от времени всплывать в сухие коридоры вам все-таки придется.
Наш батискаф начал входить в один из трех шлюзов небольшой подводной крепости. Цередрих связался с диспетчером, запрашивая право на вход. Кто-то выглянул из окна наблюдательной башни, посмотрел на лобовое стекло нашего судна и опознал ник бригадира. Через минуту пришел ответ о добавлении списка пассажиров в белый лист, которым разрешен вход-выход из крепости.
Бригадир, отключив связь с диспетчерской, обернулся напоследок.
— Последний дружеский совет, сухопутные крысы. Дам его, раз уж вы лишили меня отдыха в барах Эторофу, утащив за собой на край цивилизации. Если не хотите случайно подохнуть из-за пиратов, возвращайтесь в город вместе с охраняемым караваном. Через крепость Алексиума раз в неделю такие ходят. Мартин и Перкс, Белый кашалот и Лайсерк Скороход. Их торговые пути следуют дальше на юго-запад. Если какой-то барыга на батискафе предложит поплыть с ним до Эторофу, шлите к черту. На этом все. Господа, желаю вам закрыть контракт с гильдией Саспен и дожить до возвращения в Эторофу.
Высадив нас из поврежденного батискафа, Цередрих, ухмыляясь, сразу передал контракт на нашу группу Лессе Нар, престарелой смотрительнице шахты Алексиум-Нар. Дама, очевидно, входила в клан, главной ветви которого принадлежало данное месторождение полезных ископаемых. Предположу, что родня отправила старуху подальше от города, избавляясь от ее ворчания.
— Прислала же Бездна группу идиотов на мою голову! И ладно бы Ратники. Так ведь нет! — смотрительница окинула нас осуждающим взглядом. — Чего стоите, чернь? Ключ от халупы вам дать? Кто главный будет?
Промедлив мгновение, я всё же вышел вперед. Лесса протянула ключ и указала рукой в сторону здания, похожего на бараки для рабочих.
— Седьмая большая зала за вами, чернь, — старуха плюнула нам под ноги. — Кровати и гальюн там есть. Кто не в курсе, сухопутные крысы, гальюн — это сортир по вашему. Остальное покупайте за свой счет через терминал в главной башне. Перегородки, столы, стулья. Да хоть верстак! Видеть тебя больше не желаю, Джон Голд. И твоих прихвостней тоже. Лавка клана в главной башне, бесплатная столовая справа. Весь свой нищебродский хлам покупай там или в другом месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мадам, мы знакомы? Откуда столько негатива?
Старуха выпрямила спину и попыталась заглянуть мне в глаза.
— А кто ты такой, чтобы задавать мне вопросы?
Не дав новичкам нормального ответа, Лесса ушла. Стинг, стоявший все это время рядом, присвистнул от удивления.
— Не в бровь, а в глаз. А дамочка знает себе цену!
— В смысле? По-твоему, хамить первому встречному без повода — это нормально?!
— Джо, она благородная! — торгаш поднял палец вверх, указывая на герб, висящий на башне. — Уважаемая дама из клана! А кто мы? Рабочие, иммигранты, чернь. И не надо так хмуриться от слова “иммигранты”. Не знаю откуда ты прибыл, но там, где были мы с Бро, благородные никогда не станут маратся общением с обычными людьми. Они словно товар высшего класса, знающий себе цену! Правящие круги, наделенные способностями великих предков!
— Останови свое словоблудие. Я, может, и не клановый, но никого из вас не принижал.
Эльфийка Скайлу впервые подала голос. Даже когда батискаф тряхнуло, девушка молчала, стоически терпя неудобство.
— Своим поведением вы и удивляете нас, мистер Голд.
Меня аж передернуло от такого обращения.
— Не вздумай так ко мне обращаться! Звучит до ужаса мерзко. Мастер Голд? Мистер Голд? Джон? Нет, обойдемся простым Джо. Там откуда я родом, благородство — это признание и уважение дел, совершенных человеком, а не фамилия и громкий статус. В общем, не вешай на меня ярлыки своих ожиданий. Если ждешь, что я буду вести себя, как эта старуха, я тебя сразу разочарую! Такого точно не будет. И вообще, нам надо работать, господа! Сначала еда, потом покупки и сразу в шахту.
Эффект тепловой энтропии стал чувствоваться сразу после выхода из подбитого батискафа. Скорее всего, клан Нар нашел во впадине выход драконьей вены и после обследования земных недр заметил тут залежи руды и кристаллов маны. Нынешней мощности этого Источника природной маны, без дополнительной подпитки, хватает аккурат на энергетический купол и легкий подогрев воздуха до десяти градусов.
В шахтерской крепости в три смены работают около тысячи рабочих, присланных сюда десятью гильдиями, сотрудничающими с кланом Нар. Пока одни трудятся в штреках, другие горняки спят и отдыхают на поверхности под куполом. Пещерный комплекс огромен, и места хватит всем, даже если все шахтеры будут работать одновременно.
Псоглав Фердинант Браксо, местный представитель гильдии Саспена, с которой мы на группу заключили контракт, сам нашел нас сразу после ухода старой Лессы. Интендант в ранге Ратника, с некой ноткой превосходства, пытался нам продать по полной цене бэушные вещи со сниженной прочностью. Он то и рассказал о порядках на шахте.
Саспен, как и другие гильдии, предоставляет своим членам целый спектр услуг: геологоразведчики, охрана особо ценных находок, грузчики и очистка вырытого тоннеля от пустой породы, аренда незанятых штреков, перекупка добычи и даже услуги жриц любви, живущих в одной из комнат, выделенных кланом Нар.
Псоглав порыкивал, гордо выпрямив спину.
— Новички, р-р-р. В виде исключения, я дам вам скидку в двадцать процентов от полной цены товар-р-р-а. Износ всего тр-р-ридцать процентов!
Фердинант дернул головой, на собачий манер. Стинг молча фыркнул и отвернулся. Технически он единственный Ратник в команде и должен быть главным. Но его поведение сказало псоглаву об обратном. Пришлось снова ответить за всех сразу.
— Мы купим вещи в магазине клана Нар.
Интендант нетерпеливо глянул на мою фамилию — технически, я отношусь к благородным.
— Почему, р-р-р? Я даже сделал вам скидку!
— Скидку? От двойной цены на тот же товар в городе? Старуха Лесса Нар хотя бы не пытается на нас нажиться, прямо говоря о своем отношении. Брезгливость и превосходство. А вы, господин интендант, предлагаете мнимое снижение цены, преподнося его как одолжение.
- Предыдущая
- 417/1500
- Следующая

