Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Ежов Михаил - Страница 430
Сегодня в столовой было в разы меньше представителей расы людей, чем обычно. Среди шахтеров тихо расползались свежие слухи.
— Слышали-слышали, на?! — болтун имел дефект речи. — Мадам Нар утром собрала всех безродных людей в одном из своих залов. Стражи говорят, если целитель ее-шний признаки болезни новой замечает, сразу в карантинный зал отправляет, на! Вошли три сотни сразу, а вышли только две, н-на. Там внутри даже мне страшно было! Стены белые, лекарством сам воздух пахнет, и воители с клинками наголо стоят. А из того зала, где больных держат, днем крики доноситься начали. Теперь каждое утро проверять нас будут, н-на. Больных и заразных разделять, н-на.
— Х-р-р, карантин для человеческой черни? Давно пора! А то ваш брат в последнее время совсем уж дикий стал. Кидается на всех, хр-р-р. Мне сокровник из рода писал, что в Эторофу все уже вымерли. Мародеры по праву силы в городе ходют. Дома разоряют, хабар гребут. Но, стало быть, никого не убивают, хр-р-р-р. Всевидящего ока генерал-губернатора Доу боятся. Нам, хаоситам, там раздолье для развития. Всюду кровь, дикая паника, а в придачу к ним голод и холод, доводящие горожан до безумия. Сокровник мой на большом батискафе помощником снаружи купола работа?ет, хр-р-р. Они ценные вещи через Аукцион торгашам за бесценок сплавляют. Вот! А потом получают свой процент от мародёров. Ваша зараза… ну людская дрянь эта… она-ж через Магазин и Аукцион не передается.
Болтун присвистнул, видимо, представив размер лопаты, которой хаоситы гребут деньги.
— Везет вам, н-на. Вас эта зараза ни в какую не берет.
— Да-а-а! — орк гордо покряхтел, словно старик. — Мы кровь сильная, хр-р-р! Дети хаоса никогда не проиграют какой-то там болезни! Свободные каперы…
Судя по паузе, собеседник орка не понял последние слова.
— …ну пираты по-вашенски… бывшие авантюристы, остатки разбежавшегося гарнизона Фракену Доу — все они сейчас около порта собрались. С батискафа на батискаф вещи перепродают. Людов тамо тоже изолировали, кхы-кхы-кхы. Смельчаки в город ходют, за добычей. Но каждые день в Эторофу десять смельчаков попадают. А выходят, значится, только семь, но того, с хабарчиком! Сегодня вечером караван с севера Лайсерга Скорохода… того… зайдет к нам из-за клана Нар, хрр-р-рррррр. Ну, брюлики, кристаллики маны и все дела. Привезет рабочих новых и заберет товар на доставку. Всех, кого наш старшой отпустит, тоже в Эторофу поедут, удачу свою проверять. Город-то уже того. Почти мертв весь.
— А ты, как, н-на?
— Как-как? Я чё дурной, горбатиться в этой шахте, пока целый город ценного барахла есть, хр-р-р-р?! Я те потому и говорю о старшом, что валю отсюда вместе с караваном Скорохода.
Судя по настроениям среди обычного населения, в ближайшее время из-за вируса общая ситуация в мире Фризе изменится. Продукция с шахт будет менее востребована из-за падения спроса на руду у мастеров-ремесленников. Затем начнутся перебои с поставками продуктов питания, выращиваемых на фермах под куполом. А это в свою очередь значит, что и мой план тоже находится под угрозой срыва.
Закончив обед и сбор свежих новостей, еще раз все обдумав, направился к аванпосту пещерного комплекса. После многих дней блуждания в потоках воды за пределами купола крепости, непривычно свободный и холодный воздух бодрил, заставляя ноги шагать быстрее. Под конец, почувствовав прилив бодрости, я побежал, не обращая внимания на прохожих. Время-время-время! Настало время ковать основу моего магического будущего.
Здоровье, знание, деньги — три базовых условия для развития пробужденного. Войдя в пещеру с уже принятым решением, я всем своим ведовским чутьем ощутил, как судьба вздохнула, наконец отпуская меня из лона спокойствия. Ее вестник окреп, встал на ноги и готов отправиться в свое первое самостоятельное приключение. Мой “Путь Знающего” в мире Фризе начинается.
Ведуны — это “те кто знают”. Мы владеем информацией и используем ее, дабы обеспечить себя средствами к существованию.
Знаменитый огр Байтус Фалмера, управляющий хаоситами, идеально подходит на роль покупателя знаний. Словно дьявола из Земных легенд, Байтуса вместе с его зеленокожими горняками заперли на первом горизонте шахты, не давая спускаться ниже. Никто не ходит в их штреки. Никто не знает, что там вообще творится. Снаружи, у аванпоста, сидит только огр-гигант, следящий за порядком в его владениях. Он, будто стена, защищает людей от представителей хаоса. И наоборот, прикрывает своих собратьев от возможных нападков со стороны человека.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хаоситы обязательно ухватятся за возможность вырваться из плена первого горизонта, если кто-то даст им точную информацию о более выгодных местах копки.
***
Тем временем, на Земле, род Голд, завершив предварительную подготовку, разделился на две большие группы и начал две исследовательские экспедиции разом. Собачник вместе с боевой группой майора Лейха полетел в Африку. Вместе с ними отправился и Ребко. Целью защитника была не самая глубокая шахта в мире, а один деревенский мальчишка, проживающий в республике Конго. Ради встречи с ним, Ребко попросил у корейца небольшую отсрочку в отправке второй экспедиции.
Уходя в другой мир, Джон Голд, видимо, специально оставил чат-комнату открытой, давая Хилайру Чисекеди возможность связаться с родом Голд. Увидев французский язык в переписке, Ребко быстро сообразил, кто именно им тут пишет, задавая странные вопросы о “парне с киркой”. Сегодня Ребко впервые увидел Хилайра вживую. Темнокожий мальчишка с горящими глазами носился вокруг загадочного русского.
— Хилайр, может хватит?
— Ух ты! Ноутбук! А это правда, что в России медведи по улицам ходят? А водку вы вместе с ними пьете? А кто выше, медведь или горилла? Мистер Ребко, а вы как Джон можете, вжух и быстро перемещаться? А у всех белокожих такие силы есть?
Не почувствовав сопротивления Системы на распространение информации, защитник коротко ответил на вопросы перевозбужденного юноши. Русских в Конго совсем мало. В деревнях белокожие, будь то европейцы или американцы, и вовсе огромная редкость. Всё, что знал о жизни Хилайр, ограничивалось его родным краем, поездками в город и маленьким экраном телефона, украденного у проезжавшего мимо туриста. А тут раз, и всего через неделю к нему приезжает иностранец из далекой холодной страны.
— А вы правда не такой, как Джон?
— Может, хватит уже? Ты в третий раз спрашиваешь. Мне вот интересно, почему Джон оставил телефон открытым, передав его тебе?
— Ну… — парнишка замялся, — может, торопился?
— После разговора с тобой, я уточнял. Призываемое существо точно знает, через какое время его перенесет обратно. Но Джо решил почему-то уделить время тебе, а не написать чего-нибудь нам. Постарайся вспомнить. Может, он торопился и не успевал написать, передав что-то тебе лично. Какое-то послание? Он вообще что-то сказал перед уходом?
Хилайр нахмурился, пытаясь вспомнить что-то очень важное. Разговор на французском проходил около разрушенного дома семейства Чисекеди.
— Не знаю. А это точно важно?! Стоя с телефоном прямо тут, Джон набирал вам сообщение, сказав мне думать своей головой. Мол, тот сэр, что спас меня и научил призывать защитников, может быть куда опаснее монстра. А, точно! И еще просил не закрывать страницу чата в браузере.
Подумав секунду, Ребко кивнул. Судя по словам парнишки, существует вероятность повторного призыва Джона в мир Земли одним и тем же шаманом. В таком случае, имеет смысл забрать Хилайра с собой в Россию, время от времени используя его способности. Но есть одна странность! Мальчик, не являясь пробужденным, все равно может пользоваться магией призыва. Как так?!
— Хилайр…
— Да, мистер Ребко?
— Как думаешь, твои родители захотят переехать в Москву?
Пока Ребко общался с отцом и матерью маленького шамана, в России вовсю шла подготовка к экспедиции. Команда корейца, собрав силы на границе Владимирской области, готовилась к длительному путешествию.
- Предыдущая
- 430/1500
- Следующая

