Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-126". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Анин Александр - Страница 445
— Не за что, — сухо ответила нелюдь, отвернувшись.
— А где вы были все это время? Мы с Дейком проснулись, а вас нет.
— Как только Лекои убил Хранителя, часть мозаики со стен осыпалась. Это оказались драгоценные камни, — начала объяснять Тома. — Те самые утерянные сокровища Сеймуров. Мы собирали эти камни в мешки и корзины, вот и все.
— Вот оно что, — удивляюсь. — Теперь Сеймуры самый богатый род, мозаика-то была огромной.
— Да, так и есть, — улыбнулась Тома. — Мы все посовещались и решили, что мешок камней заберем я и Лорен, столько же получите вы с рыцарем, Арланду на жизнь тоже выделим. Это немного по сравнению с общим количеством драгоценностей.
— А неплохой подарок для Меви на день рождения, — замечаю. — Несколько десятков килограммов драгоценных камней, подумать только! А не известно, откуда они взялись?
— Нет, — покачала головой Тома. — Неизвестно. Но, думаю, нам и не нужно этого знать.
— Наверное, так, — соглашаюсь.
В комнату вошел Арланд, вернувшийся с купания в неком колодце. На инквизиторе уже была рубашка с высоким воротом и перчатки, так что я так и не смогла разглядеть, что он прячет. Из-за того, что костюм остался у призраков, инквизитор выглядел сейчас так, как он выглядел в последние дни нашего совместного путешествия.
— Ты рыбок наловил? — тут же подбежал к нему Леопольд, уже вымывший руки от крови в специальном умывальнике.
— Не было рыбок, — ответил Арланд. — Что там с глухарем?
— Уже варится похлебка, — улыбнулся оборотень. — Скоро приготовится.
— Да, я чувствую запах, — кивнул инквизитор, принюхавшись. — Бэйр, как ты себя чувствуешь? — повернулся ко мне.
— Все со мной хорошо, — в который раз отвечаю. — Только вот одежда… — рассеяно смотрю на рубаху.
— От твоего платья остались одни ошметки, — объяснила Тома. — Но к счастью Лекои хранит в своих шкафах кучу хлама, так что одежды нашлось на всех.
— Эх, жалко, — вздыхаю. — Это было мое единственное платье…
— Ты рисковала жизнью за наш род, мы сможем подарить тебе хоть десять платьев, — улыбнулся Арланд, устроившись на одном из стульев у стола.
— Нет, спасибо, не надо десять, — улыбаюсь в ответ. — Вообще лучше не надо, я больше ни на ногой в те места, где женщина должна выглядеть прилично!
— Почему? Жизнь ведь не закончилась… — начала было Тома, но увидев мой непонимающий взгляд, тут же замолчала.
— Просто не приведите меня боги еще раз оказаться в таком же поместье, — объясняю. — Без обид, но это самое ужасное место из тех, где я когда-либо бывала. Сплошные тайны, заговоры и кошмары… Да как тут вообще можно жить!?
— Каждый древний род имеет свои причуды, — пожал плечами Арланд.
— У вас эти причуды дошли до крайности… Хотя все уже кончилось, зачем вспоминать? Хранителя больше нет, и слава всем богам…
— Он есть, я видел его, — возразил Арланд. — Но он больше не имеет материальной оболочки. Это значит, что он не сможет нападать и убивать, но, тем не менее, будет жить и питаться духом, охранять Сеймуров и их земли.
— То есть, будет питаться духом? — переспрашиваю.
— Он будет выпивать немного сил из Сеймуров, — объяснил инквизитор. — Максимум последствий — однодневная слабость у жертвы. По моим расчетам, ему нужно будет так питаться примерно раз в год. В этом нет ничего страшного.
— А похлебка уже готова! — заметил Леопольд, попробовав варево из котелка. Оборотень во время нашей болтовни трудолюбиво суетился у котелка и творил свой шедевр кулинарии.
Когда большая миска с аппетитно пахнущем варевом оранжевого цвета оказалась переде мной, я забыла обо всем. Поскольку последний раз я ела с утра, то была очень голодная и сейчас накинулась на еду с поистине зверским голодом, почти не обращая внимания на вкус. Такими, как я, оказались и все остальные. За пятнадцать минут мы умяли все, что было в котелке.
Поужинав, мы вчетвером двинулись обратно в поместье, обсуждая, что и как будем делать. Планов было немало, нужно было тайком пробраться в комнаты и привести себя в порядок, потом предоставить Меви камни, показать Арланда, пока не поздно, и объяснить, что произошло в подвалах. Если Дейк этого еще сделал, то это займет весь оставшийся вечер, так как Меви доверчивостью не отличается, и будет большой удачей, если она не потребует нести ее в логово Хранителя и объяснять все на примерах. Кроме того мне нужно поговорить с Лореном, чтобы он отдал мне перчатку Маггорта. Я, в конце концов, помогала убить жуткого монстра и найти сокровища, должна же я хоть что-то получить за это, денег-то мне Дейк все равно не даст! После разговоров мне надо будет отправиться в сад и работать над фонтаном, на это у меня целая ночь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дел было много и все они были неотложными, по пути я прокручивала в голове, как что буду делать и говорить. Я была настолько увлечена мыслями, что совсем не обратила внимание на боль в боку, а когда заметила, то решила, что это от долгой ходьбы. Потом я почувствовала, что по животу к ноге стекло что-то влажное, посмотрела вниз, но в полумраке не заметила на одежде никаких мокрых пятен, потому подумала, что показалось. Через полчаса голова неожиданно загудела, а перед глазами начало стремительно темнеть, мне пришлось прислониться к стене, чтобы немного отдохнуть. Когда я машинально обняла рукой живот, вновь почувствовала что-то мокрое. Испугавшись, я отняла ладонь и взглянула на нее… вся рука была в крови.
— Бэйр? — обеспокоенно позвал меня Арланд, заметив, как сильно я отстала. — Что-то случилось?
Когда он подошел, я в немом ужасе показала ему руку.
— Да ты вся в крови! — воскликнул он. — Почему ты молчала, глупая!?… Быстро пойдем, тут недалеко до ближайшего входа в поместье, а там доберемся до нашего домашнего доктора! Надо успеть прежде, чем ты потеряешь слишком много крови!
— Арланд, в чем дело? — к нам подошли Леопольд и Тома.
— Раны Бэйр снова закровоточили.
Меня почти потащили по коридорам, так как сама я с каждым шагом чувствовала себя все хуже. Боль в груди, животе и ребрах все нарастала, каждое движение давалось с огромным трудом.
Плохо помню, как мы добрались до доктора, но зато момент, когда он меня увидел, отлично запомнился. Бедняга чуть в обморок не упал, увидев меня в длинной рубахе, с распущенными черными волосами и всю в крови. Монстр из ночного кошмара приковылял и просит, чтобы вылечили… я бы на месте Шангая Ловихвоста без лишних слов вырубилась. Он, к счастью, в обморок не упал и быстро собрался.
Меня уложили на что-то вроде кушетки и напоили какой-то дрянью, от которой у меня ужасно закружилась голова. Вроде бы, это было какое-то местное обезболивающее.
Тома куда-то убежала, Леопольд исчез, Арланд, закрыв волосы и глаза капюшоном уцелевшего плаща, начал врать доктору о том, как я получила раны.
К тому времени, когда прибежал запыхавшийся рыцарь, которого позвала нелюдь, с меня уже сняли рубаху и бинты. Я была за ширмой и осматривал меня только доктор, но это продолжалось недолго. Оба переживающих за меня мужика без спросу встали рядом и принялись с ужасом меня разглядывать.
От возмущения у меня прибавилось сил, я попыталась хоть немного прикрыться, но от одной попытки поднять руку грудь пронзила острая жгущая боль.
— Не стоит, — нахмурился доктор, смазывающий чем-то раны. — Не шевелись, тогда не будет больно.
Успокоив дыхание после вспышки боли и собравшись с силами, я все же решилась посмотреть на себя, дабы понять, что же со мной такое… но лучше бы я ничего не видела.
— Бэйр, не переживай, все будет хорошо, — принялся успокаивать меня Арланд, когда я в немом ужасе смотрела на то кровавое месиво, в которое превратилась моя груди, на страшные рваные раны по рукам и всему туловищу, через одну из них виднелось ребро…
— Хорошо?… — переспрашиваю, но так тихо, что сама еле-еле себя услышала. — А что же тогда плохо?… — голос сильно задрожал, слов опять было не разобрать.
- Предыдущая
- 445/1654
- Следующая

