Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертный принц (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 87
— … истребитель жив, это правда. — Голос Вульфа.
— Как это возможно? — Эрик зарычал. — Предполагается, что он мертв. И даже если он каким-то образом выжил, ни один смертный не может прожить тысячу лет.
— Не знаю как, но он жив, сир.
Кошмар потянулся ко мне, шипя, предупреждая отойти, но мне нужно было услышать, что Вульф скажет о моей семье.
— Ты позволил ему сбежать? — Эрик рявкнул на него, и последовал тяжелый удар.
Когда Вульф заговорил, он пробормотал что-то пыхтя от боли. — Я старался изо всех сил, сир. Но он был могуществен и уже убил многих из Элиты. Моя спина все еще не полностью зажила после клинка истребителей, который он вонзил в меня.
— Ты думаешь, мне не насрать на твои ранения? Какой смысл иметь генерала, который не может убить истребителя? Какая мне от тебя польза? — Эрик зарычал, и за этим последовал еще один глухой удар.
У меня внутри все сжалось. Захочет ли Эрик моей смерти, когда узнает, кто я?
Мое дыхание участилось, когда я прислушалась, прижимаясь к стене. Вспышка боли пронзила мое плечо, и я ахнула, прежде чем смогла подавить ее.
За занавесом воцарилась тишина.
Я повернулась, чтобы убежать, но чья-то рука метнулась вперед и потащила меня за собой в потайной ход.
Глаза Эрика вспыхнули, когда он, сузив взгляд, посмотрел на меня. — Шпионишь, бунтарка?
Я собралась с мыслями, решив, что имею полное право знать, что скажет Вульф.
— Вряд ли тебя это удивит. — Мои глаза привыкли к темноте, и я заметила Вульфа у стены, по лбу которого стекала струйка ярко-красной крови.
Глаза генерала сузились, в его взгляде сквозил яд.
— Она одна из них, — выплюнул он. — Посмотри на ее руку. Она такая же, как ее сестра. Я видел девушку Форд с клинком истребителей. Может, она и была слабой, но в ней чувствовалась борьба, какой нет ни у одного нормального человека.
Страх заставил мое сердце бешено колотиться, когда взгляд Эрика встретился с моим, казалось, ища ответ в моих глазах. Кошмар гудел так громко, что я испугалась, что он выдаст себя, и отступила назад, готовая схватиться за клинок и бороться за свою жизнь, если потребуется.
— Подожди… — встревоженно начала я, но Эрик схватил меня за правую руку, и дернул за рукав.
Время остановилось, когда его взгляд упал на метку. Казалось, петля затягивается вокруг моего горла. У меня не было ни слов, ни объяснения. Я хотела сделать это на своих условиях, но Вульф отнял это у меня.
— Бунтарка, — прорычал Эрик убийственным голосом, который заставил меня не испытывать его. — Ты истребительница?
— Я не знаю… может быть. — Я взглянула на Вульфа через плечо Эрика, мое сердце забилось пугающе быстро.
— Но если Келли такая, то я, должно быть, тоже. Она моя близняшка. — Я посмотрела на него, молясь, чтобы последствия этого не были жестокими. Но сейчас у меня не было выбора.
— Близняшка? — Эрик выдохнул, его серые глаза плавились, как припой. — Вы близнецы?
Я кивнула, не уверенная, почему это было важно, но напряженное выражение его лица сказало мне, что так оно и было.
— Черт. — Эрик провел рукой по волосам, его брови резко сошлись на переносице. — Почему ты не упомянула об этом раньше?!
— Какое это имеет значение? — Спросила я, сбитая с толку его яростью.
Из бального зала донесся голос Фелиции.
— Выбор вот-вот начнется! Придворные, пожалуйста, немедленно пройдите на сцену!
Эрик пристально посмотрел на меня, но, казалось, он вообще меня не видел, его глаза были задумчивыми, а поза напряженной.
— Иди, — рявкнул он, подталкивая меня к занавеске и заставляя мое сердце биться сильнее.
— Нет. — Я уставилась на Вульфа. — Где Келли? Где мой отец?
Губы Вульфа дрогнули, но он ничего не сказал, глядя на Эрика в ожидании указаний.
— Сейчас ты уйдешь, — угрожающе сказал Эрик. — Сделай свой выбор. И ради твоего же блага, тебе лучше выбрать правильный вариант.
Я попятилась, у меня пересохло во рту, когда я вернулась в бальный зал, и толпа подтолкнула меня в сторону других людей на верхней площадке лестницы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мое сердце сжималось с каждой ступенькой, по которой я поднималась, потому что я не знала, где моя семья и когда я увижу их снова. Привез ли их Вульф в замок? Будут ли они ждать меня, как только я вернусь туда?
Я подошла к Пейдж, и она нахмурилась, заметив мое испуганное выражение лица. Когда камеры были направлены в нашу сторону, моя ярость и страх отразились на большом экране напротив нас, свирепость сверкнула в моих глазах.
Кошмар яростно гудел, посылая дрожь по моему телу, которая ощущалась как предупреждение. Но я не знала, как прислушаться к нему. Я была на краю своего собственного ада, и единственный способ защитить свою семью — это нырнуть в него с головой. Но если Эрик сдержит свое слово, то, по крайней мере, тот жалкий путь, который лежал передо мной, был моим и только моим. Хотя он по-прежнему не давал никаких обещаний, когда дело касалось Келли, я бы настаивала, чтобы ее освободили еще до того, как я выйду за него замуж.
У меня внутри все сжалось от этой мысли, ужас захлестнул меня, когда образ озарил мой разум. Я иду к алтарю, одетая в белое точно так же, как мой отец описывал свой брак с мамой. Но вместо того, чтобы идти к супружескому блаженству, я буду закованной в кандалы пленницей, прикована к зверю.
Фелиция подошла ближе с ослепительной улыбкой, когда собравшаяся толпа обратила на нас все свое внимание. Электрическое напряжение запульсировало в пространстве, когда вампиры затихли.
Фабиан, Майлз и Кларисса стояли у подножия лестницы, с тревогой глядя на нас снизу вверх, Вульф и Эрик проталкивались сквозь толпу, выражение его лица было хаотичным, когда он присоединился к королевскому составу. Его пристальный взгляд метнулся в мою сторону, в нем был приказ выбрать его и никого другого. Это был мой выбор, но на самом деле это был вообще не выбор.
Хэнк подошел и встал рядом со мной, а Люк встал рядом с ним, выглядя взволнованным.
— Хэнк, сделай свой выбор, — попросила Фелиция, и на него упал луч прожектора. Остальная часть комнаты погрузилась в темноту, и воцарилась мертвая тишина.
Хэнк заметно сглотнул, глядя на вампиров сверху вниз. — Я выбираю присоединиться к гарему Клариссы.
Раздался шквал аплодисментов, и Хэнк спустился по ступенькам, обнял Клариссу за талию и поцеловал в щеку. Она лучезарно улыбнулась, затем снова обратила свое внимание на нас, казалось, с нетерпением ожидая продолжения церемонии, хотя напряжение в ее плечах подсказало мне, что, возможно, она была не так взволнована всем этим, как притворялась.
— Люк, твоя очередь, — сказала Фелиция, и луч прожектора упал на него.
Люк переминался с ноги на ногу, и капельки пота стекали по его лбу, когда он перевел взгляд с Клариссы на съемочную группу. — Я хочу отправиться в Сферу «А».
По мне пробежал толчок, я не была уверена, правильно ли я расслышала.
— Кларисса сказала мне, что у меня есть выбор, — продолжил Люк, глядя на принцессу.
Она улыбнулась, не выглядя слишком обеспокоенной его выбором. — Я так и сделала. И если это то, чего ты хочешь, ты можешь это получить. Твоя семья тоже будет перевезена туда.
Плечи Люка поникли, когда он трусцой сбежал вниз по лестнице, и Кларисса обняла его под негромкие аплодисменты. Мгновение спустя к нему подошли двое охранников и увели его прочь.
У меня перехватило горло, когда я обменялась смущенным взглядом с Пейдж. Это и было предложение, которое Кларисса сделала мужчинам? Разве было справедливо, что им разрешили уйти, а нам нет?
— Пейдж. — Фелиция жестом предложила ей сделать выбор, и мое сердце бешено заколотилось.
Она обвела взглядом трех братьев, переплетя пальцы. — Я выбираю… — Она перевела дыхание, взглянув на меня, прежде чем сказать: — Я выбираю принца Майлза.
Я потянулась к ней, и она сжала мою руку, прежде чем броситься вниз по ступенькам. Майлз заключил ее в объятия, коротко поцеловав в щеку, и меня охватил ужас при мысли о том, чего он собирался от нее потребовать. Возможно, она и вырвалась из лап Фабиана, но ей все равно пришлось бы подарить Майлзу ребенка.
- Предыдущая
- 87/90
- Следующая

