Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон. Расплата за ошибку (СИ) - Кертис Эва - Страница 51
Было видно, что Илария понимала, что нужно делать. Откуда и почему, я и Раттимир узнать не пытались. Сейчас дочери лучше б не мешать. Я чувствовала, как демон то и дело бросал на меня обеспокоенные взгляды. Практически на бегу я повернулась к нему и лишь губами прошептала:
— Я в порядке.
В ответ получила серьезный кивок.
Мы втроем почти вбежали в комнату, в которой было немало магов. Едва они заметили Иларию, как тут же расступились. Марикус в тот же миг оказался возле моей дочери, не сводя с нее серьезного взгляда. Молодой дракон словно стал больше и шире, готовый защищать малышку от любой опасности. Но Илария не удостоила его и взглядом. Видимо, сейчас мысли королевы были заняты другим.
Изможденные родители Кассии с опаской сделали шаг ближе к дочери.
— Я не обижу ее, — не отрывая взгляда от девочки, обратилась к ним Илария. — Через минуту ваша дочь будет с вами.
Это было произнесено так легко, так просто, что у каждого взрослого здесь волосы встали дыбом. Мудрая Мать, кто же находится внутри Иларии?
— Ваша дочь весьма красива, — Лари рассматривала Кассию, будто под микроскопом, чуть наклонив голову набок. Я видела прежде этот взгляд. Перед тем, как уничтожить Рыцаря, дочь точно так же рассматривала и его. — У нее храбрая душа и сердце. Она станет моей верной подругой. — Илария чуть наклонилась и взяла безвольную ладонь девочки. А затем посмотрела в сторону Шаптиро. — Мама, — неожиданно обратилась она ко мне.
— Да… Лари? — Мудрая Мать, это что ли мой такой писклявый голос?
— Ты же отдашь мне Шаптиро как фамильяра?
— Д-да, — как-то слабо отозвалась я. Зачем бес понадобился будущей королеве, я уточнять не стала. Пока что. Потрясений было достаточно.
— Спасибо, мамочка, — вдруг ласково ответила она мне. — А теперь…Проснитесь. Кассия, пришло время быть храброй и вернуться к своим родителям.
Все это время Илария говорила взрослым уверенным голосом. Как я не лишилась чувств от происходящего, сама не понимала. Но едва дочь закончила говорить, как Кассия и Шаптиро сделали глубокий вдох и открыли глаза.
— Все готово, мама, — обратилась ко мне дочь. — Теперь мне пора отдохнуть.
Марикус одним плавным движением подхватил потерявшую сознание Иларию. И тут же начался хаос. Обезумевшие от счастья родители бросились к Кассии, укрывая в своих объятиях. Я и Раттимир подбежали к Марикусу, проверяя, все ли в порядке с Иларией.
— Я отнесу ее в комнату, — посмотрел на нас дракон, — и побуду немного с ней. Пока вы здесь разберетесь.
— Я иду с тобой, — отозвался Раттимир. Посмотрев на меня с предостережением, он последовал за драконом.
— Шаптиро! Малыш! — я тут же бросилась к своему похудевшему фамильяру. — Ты молодец! Мудрая Мать, как же мне с тобой повезло! — я целовала бесенка, словно собственного ребенка. А тот, похоже, получал от этого несказанное удовольствие.
— Да я ж ничего не сделал, Хозяюшка! — попытался он сделать вид, что сильно смущен. Видя это, я не могла не рассмеяться.
— Ты не бросил малышку! Где вы были все это время? Никто из нас не мог вас отыскать в сознании Кассии.
— Мы были в красивом замке, — послышался звонкий голос девочки.
— В каком замке, Касси? — спросила ее мать.
— Белоснежном, высоком, красивом! Но там все ходят очень грустные.
— Почему же? — чуя неладное поинтересовалась я.
— Они ждут свою королеву. Один добрый дядя-волшебник рассказал, что она была потеряна. И они никак не могут ее найти. Но когда нас с Шаптиро позвали, они очень обрадовались! А дядя даже заплакал. Только я не успела спросить почему. Я хотела обратно, к вам, — девочка посмотрела на родителей. — Но мне не было страшно! Шаптиро был рядом, и мы с ним даже играли в игры в том мире.
— Понятно. Что ж, вам нужно побыть втроем. Слишком долго вы были в разлуке. В скором времени мы уйдем в свой мир. Но перед этим, мне хотелось бы подарить вам три оберега. Они отгоняют все плохое и дарят лишь добрые мысли, — тихонько обратилась я к измученной семье.
— Благодарю вас, Надин! — сказал отец семейства. — Вы так много сделали для нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это не я, — слабо улыбнулась им в ответ. — Шаптиро, идем. Нужно тебя накормить.
Я взяла бесенка на руки и вышла в коридор.
— Хозяюшка, — позвал меня фамильяр.
— Да, Шаптиро?
— В том место очень сильная магия. Очень. Я такого в жизни не встречал. А еще там какое-то время неправильное.
— С чего ты взял? — нахмурилась я.
— В замке очень много часов. Но каждые показывают разное время. И лишь одни стоят всегда на месте. В главной зале.
Меня пробил холодный пот.
— И сколько же они показывают?
— Всегда шесть часов.
— Ты знаешь, что это значит?
Бес кивнул в ответ. А я не была уверена, что готова его услышать.
— Тогда королева вернется домой…
- Предыдущая
- 51/51

