Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-121". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Климова Алиса "Луиза-Франсуаза" - Страница 858
– Хорошо, – решилась женщина, – Я расскажу, но лишь потому, что вам тоже может грозить опасность.
Рикард кашлянул, сдерживая смех, но спустя мгновение его лицо стало почти серьезным.
Катрин начала с того, как она получила письмо из пансиона, и записку от дочери. Рассказывая, женщина старалась придерживаться лишь фактов и событий, не углубляясь в собственные мысли и предположения. Когда она закончила, повисла гнетущая тишина.
– Эта коробочка у вас с собой? – наконец нарушил молчание Ингвар.
– Да, к счастью она не потерялась при аварии.
Женщина принесла маленькую квадратную коробку, и передала ее северянину.
– Не против, если я ее возьму на некоторое время?
Катрин кивнула.
Вмешался Рикард.
– Почему вы выгнали Астра из–за воровства, но не обратились к стражам порядка? Подобные преступления очень сурово караются в Торде, ваш управляющий не избежал бы виселицы.
Женщина нахмурилась, и сжала губы. Не говорить же, что не только воровство стало причиной конфликта.
– Все ясно, женщины… Милосердные к негодяям, и безжалостные к героям. – философски заметил Рикард.
В этот раз, Катрин не сдержалась.
– Я выгнала его потому, что он заявился в пьяном виде, и повел себя как недостойный человек! В воровстве я не была еще уверена, а за грубое поведение по отношению к женщине, в Торде, насколько мне известно, не карают. – она невольно сжала кулаки, – А теперь, уже ничего не изменить.
Ингвар резко встал.
– Леди Катрин, вам лучше выкинуть его из головы. Уверен, он больше не сможет представлять угрозу вам или вашим дочерям. Я об этом позабочусь.
В лице северянина проявилось что–то жестоко–упрямое. Взглянув на него, Катрин невольно вспомнила, что жители Эрланга в первую очередь дикари, жестокие и безжалостные. Общаясь с этими двумя, она успела об этом позабыть. Но сейчас взгляд Ингвара не предвещал ничего хорошего.
Астра оставалось только пожалеть, но, как говорится, сам виноват.
***
Катрин вела пером над бумагами, и никак не могла сосредоточиться. Виной всему был Рикард, стоявший у окна. Молодой человек пока молчал, но его присутствие сбивало с мыслей. Зачем она вообще позволила ему здесь находиться?
– Рикард, неужели у тебя нет своих дел в городе? – поинтересовалась женщина, надеясь, что северянин поймет намек.
– Леди Браст, мое дело в этом городе, находиться при вас, пока не вернется Ингвар.
Как вообще вышло, что она согласилась на это? Неужели Рикард будет постоянно находится здесь? А если его друг задержится? В конце концов, она в состоянии сама о себе позаботиться.
Вспомнилось, как Ингвар задержался вчера вечером, и предупредил, что оставит Рикарда, для безопасности. На возражения северянин признался, что эта мера в первую очередь, чтобы его друг, обладающий горячим нравом, не впутался ни в какую историю.Катрин пришлось согласиться, хотя внутренне она и подозревала подвох.
С другой стороны, почему бы не попытаться извлечь из происходящего пользу?
– Леди Браст, не знаю, что вы задумали, но чувствую, что лично мне ваша улыбка не предвещает ничего хорошего.
Катрин удивленно подняла брови, с чего такая проницательность? Пожалуй, следует действовать тоньше, чтобы добиться своего.
– Моя улыбка не имеет к вам никакого отношения, Рикард. Я всего лишь вспомнила о своих девочках.
Северянин хмыкнул, но промолчал.
– Леди Эйрика до сих пор носит при себе этот ужасный зуб, что вы ей подарили. И я уже оставила всякую надежду, избавится от него.
– Это древний клык снежного волка, – с возмущением произнес Рикард, – Между прочим, он чуть не стоил мне жизни!
– Поэтому вы решили, что подарить его юной благовоспитанной леди – хорошая идея?
Рикард пожал плечами.
– Мне показалось забавным, что юная леди хочет стать воином. Хотя, боюсь, она уже оставила подобные мысли, и сейчас увлечена только платьями и бантами.
Катрин тяжело вздохнула, если бы так и было…
– Нет? – теперь в голосе северянина зазвучало насмешливое удивление, – Как же так вышло, что несмотря на годы изучения манер и этикета, девочка продолжает мечтать об остром мече и татуировке?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Что?!
Из головы сразу вылетели мысли о собственных планах, – расспросить Рикарда. О мече, положим, она знала, но чтобы еще и татуировка?!
Катрин бросила взгляд на Рикарда, и поняла, что тот едва сдерживает смех. Вот в чем дело, он просто сказал первое, что пришло в голову, и ему это кажется веселым.
Женщина взяла себя в руки, но ее голос стал чуть более коварным.
– Моя дочь переменит мнение. Теперь, столкнувшись с настоящей опасностью, она оставит детские идеи.
– Леди Браст, Торведий больше не будет представлять опасности, – самодовольно улыбнулся северянин. – Ингвар знает, что делает, о вашем бывшем управляющем можно забыть.
– Но ведь дело не только в Астре, – медовым голосом произнесла Катрин, – Думаю, вы понимаете о чем я.
Рикард бросил на нее быстрый взгляд, но женщина сделала вид, что занята книгой, а ее слова сказаны между делом.
– Я не понимаю, о чем вы, – произнес он заинтересованно, – Но если вы поделитесь…
Катрин покачала головой.
– Не думаю, что вы заслуживаете подобной откровенности.
– Я знаю больше, чем вы можете представить!
– Но уж точно не о делах моего покойного мужа… Тем более, вы так молоды, оставим разговор, ради вашей же безопасности. А еще лучше сменим тему. Как думаете, поставки специй следует ожидать в срок?
Рикард решительно шагнул от окна, и сел за стол, напротив Катрин.
– Откуда вы все узнали?
Женщина мысленно улыбнулась. А этот молодой северянин куда больше похож на ее старшую дочь, чем она думала. Как же просто оказалось вывести его на разговор. Только и требовалось – немного любопытства, и материнского всезнания. Теперь главное не давить, и она узнает все, что захочет. И о делах Теодория, и о странных словах из его последнего письма, и даже о том, что на самом деле привело северян в Торд.
***
Катрин перевернула еще один лист, делая вид, что не замечает пристального взгляда Рикарда. Тот постучал пальцами по столу.
– Леди Катрин, кто вам все рассказал? А главное когда успели? Вы хотя бы догадались не давать опрометчивых обещаний?
Теперь молодой человек был серьезен, и даже немного испуган. Катрин испытала новое чувство – смесь азарта и превосходства. Почему она всю жизнь цеплялась только за мораль и общественное мнение? Разве дамам из высшего общества чужды интриги? Как бы не сложилась ее жизнь после, но воспитывалась то она в замке.
Молчание действовало Рикарду на нервы, еще хуже был загадочный вид этой леди, которая прочно заняла сердце его друга.
Нужно срочно найти Ингвара!
Нельзя оставлять леди Катрин ни на минуту!
– эти две мысли столкнулись, и буквально разрывали изнутри.
Какое решение будет более безопасным? Неподчинение приказу – очень серьезный проступок, но если Ингвар вернется, а с леди Катрин что–то случится…
Рикард забыл как дышать. Он решительно встал, затем сел, затем снова встал. Как же так вышло то?
Катрин наблюдала за метаниями северянина, с чувством внутреннего удовлетворения. Значит она права, от нее скрыли что–то крайне важное.
– Леди Браст… – теперь голос звучал почти умоляюще.
– Мне не следует говорить, – произнесла Катрин, с деланным сожалением. – Хотя… Не понимаю, почему Теодорий беспокоился, что я не смогу простить его, узнав правду. Жалею, что он сам мне обо всем не рассказал.
– Вы его совсем не любили? – ошарашенно произнес молодой человек, – Для вас тоже брак был всего навсего удобен?
– Это касалось только нас, – коротко отрезала Катрин, хмуря брови.
– И вы еще считаете, что дикари, это мы, – горько проговорил Рикард. – Когда Теодорий ввязывался в перевозки, он понимал, на какой риск идет, и поэтому сперва взял паузу, подумать. На деле, он использовал это время, чтобы жениться, понимая, что в противном случае его дочь останется полной сиротой. Но чтобы и вы пошли на это… Мне казалось, что благополучие вашей семьи вы ставите выше золота, тем более если на второй чаше весов жизнь.
- Предыдущая
- 858/1977
- Следующая

