Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна поместья Оффорд (СИ) - "Rina Metlin" - Страница 21
Мисс Фламел рассмеялась.
А Виктория смотрела в окна, пока они шли по виадуку, и думала: серое небо наводило на неё тоску, но не сегодня. Какими бы ни были неприятными эти события, невероятный азарт охватил мисс Олдрэд. В своей жизни она любила больше всего три вещи: медицину, горячий чай со сливовым пирогом и загадки!
Поместье Оффорд готово было предложить два из трёх – и это было восхитительно!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Часть 8. Прекрасная леди
леди Макабрпоместье Оффордсентябрь, 153 часа 57 минут после полудня
К воротам поместья подъехала шикарная карета. Уже к этому экипажу подбежала целая толпа слуг – не только конюх, но и его помощник, возничий, два лакея, ещё один слуга. Из кареты вышла потрясающая женщина, одетая в тёмно-красный дорожный костюм, богато расшитый, шляпка с крупной сеткой-вуалью дополняла наряд. Гостья обладала необычной для этих мест внешностью: смугловатая кожа, вишнёвого цвета большие глаза и тёмные густые волосы, крупными волнами спадающие на плечи – цыганские крови проявлялись в каждом поколении её семьи. Леди вышла на отсыпанную камнями дорожу. Брошь-череп на груди блеснула в тусклом дневном свете, наводя суеверный ужас на прислугу.
Как бы ни была необычна внешность дамы, вышедшая следом за ней спутница выглядела ещё причудливее: кожа её была почти чёрной, как и радужка, из-за чего белки глаз казались белоснежными; высокие скулы, тяжёлые веки и широкие ноздри придавали лицу надменное выражение. Волосы были скрыты обмотанным вокруг головы цветастым платком. Пальто на ней было простое и тёмное, но видневшаяся из под его пол юбка оказалась цвета молодого вина. Женщина что-то выкрикнула на дикарском языке и нахмурилась – кажется, ей не нравился дождь.
– Дорогая, столько лет в Англии, и до сих пор не привыкла к местной погоде? – сказала леди, стоя под услужливо открытым зонтом.
Она улыбнулась и прошла чуть вперёд, оглядываясь: ни дворецкого, ни самого сэра Барлоу в толпе слуг она не увидела.
– Как это необычно – не видеть хозяина дома у кареты, – негромко посетовала она.
Навстречу выбежал грузный мужчина с тяжёлой челюстью, затянутый в тёмно-синий костюм, скроенный по последней моде. Женщина сразу узнала в нём управляющего гостевого дома Оффорд, Генриха фон Беркенштоффа.
– Леди Макабр! – он поцеловал руку дамы. – Я так рад, так рад! Проходите, пожалуйста, прошу. Такая леди здесь находится, и никакой внимания! – немец перехватил у слуги зонт, продолжая держать его над гостьей. – Прошу, прошу в наша замечательная гостиная. Приготовить ваша личная комната?
– Да, пожалуйста, я немного устала в дороге, – произнесла леди, следуя за ним.
– Мальчик, вещи! – управляющий обратился к лакею примерно того же возраста, что и он сам. «Мальчик» с трудом поднял один из сундуков и неторопливо пошёл следом.
Леди Макабр с удовольствием подметила, что в гостиной уже разожгли камин, подразумевая, что в Оффорде как обычно готовились к её приезду. Герр Беркенштофф прислушался.
– В столовой готовят обед. Будете ли вы обедать? – немец, смакуя каждое слово, обратился к великолепной гостье. – Я могу просить подавать сюда чай или кофе.
– Пожалуй, не откажусь от кофе.
– Хорошо, я сейчас распоряжусь подать и потребовать, чтобы никто вас не беспокоиль.
– Если это будет молодой хозяин поместья, я буду только рада его компании, – с улыбкой ответила леди.
– Герр Барлоу спустится сюда обязательно! – управляющий поклонился и быстро вышел.
Леди Макабр присела в кресло у камина.
Отогревшись, Айна прошлась по комнате, по-хозяйски поправляя все предметы, коих в гостиной было предостаточно. Также она поправила весьма интересную композицию – под стеклом на стене в коробе был заперт револьвер и пять пуль к нему.
мисс Вуд, мисс Уайлдпоместье Оффорд, западное крыло, столоваясентябрь, 153 часа 57 минут после полудня
Агнесс присмотрелась.
– Какая красивая коляска подъехала! Ах, это леди Макабр, – в полном восхищении добавила она.
– А вечер обещает быть интересным, – мисс Вуд оторвалась от записей, чтобы выглянуть в окно и убедиться, кому принадлежит подъехавший экипаж. Хотя сомневаться, что Агнесс может с тридцати шагов узнать владельца того или иного транспорта не приходилось. Мисс Уайлд знала буквально всех важных жителей Каддингтона. Больше всего её, разумеется, интересовали свободные молодые люди, но и свободных молодых леди она без внимания не оставляла – конкуренция в их городке была изрядная.
– Вечер перестаёт быть серым, – с предвкушением произнесла Агнесс. – Может быть, мне удастся привлечь её внимание, и она меня прокатит?
– А, ты же ни разу не была у неё, – поняла Энни. Дело было не в конкуренции, а в более сильном механизме, движущем человечество – любопытстве.
– Я записывалась на сеанс восемь раз, и все восемь раз она мне отказала! – возмутилась мисс Уайлд. – Передала через свою жуткую служанку записку. Мол, судьба моя слишком туманна. Может быть, сегодня она станет более отчётливой? – она хитро улыбнулась.
– Если ты её поймаешь в какой-нибудь гостиной за чашечкой чая – вполне может быть, – отозвалась Энни, снова возвращаясь к записям. Мисс Вуд вполне представляла, что её подруга легко может открыть сезон охоты на медиума.
– Я пойду в гостиную! – приняла решение Агнесс и посмотрела на подругу, ожидая одобрения.
– Только не теряйся, здание большое, – Энни не хотела покидать уютную, хорошо освещённую столовую и, особенно, удобный стол. Особенно теперь, когда остальные гости рассказали столь занятные истории и так удачно разбежались по своим делам. Конечно, компаньонка должна следовать за дамой, но здесь пока не было джентльменов, с которыми наедине могла остаться мисс Вуд, так что присутствие мисс Уайлд не было таким уж обязательным.
– Я дальше гостиной никуда не пойду, – твёрдо пообещала Агнесс и покинула столовую.
леди Макабр, мисс Уайлдпоместье Оффорд, западное крыло, малая гостинаясентябрь, 154 часа 17 минут после полудня
Двери в малую гостиную распахнулись, и на пороге замерла миловидная молодая девушка. Леди Макабр обернулась и внимательно осмотрела гостью, которая явно была слишком поражена, чтобы следовать правилам и просто смотрела на медиума. Молчание грозило затянуться на неопределённо долгий срок и лишить леди отдыха, потому она решилась заговорить:
– Какая чудесная юная мисс посетила это поместье.
– Это большая честь видеть вас, леди Макабр, – девушка сделала реверанс. – Мисс Агнесс Уайлд, к вашим услугам.
– Рада, – кивнула леди Макабр. – Какая у вас милая шляпка.
Казалось, что от восторга мисс Уайлд готова лишиться чувств.
– Спасибо, – почти шёпотом ответила она. – Я купила её только вчера и специально надела в поездку. Ох, вы знаете, чёрные сейчас в моде, но мне кажется, что… ой, – она прикрыла рот ладошкой, поняв что слишком много говорит, когда её не спрашивают.
– Не смущайтесь. Мне приятно слышать ваш чудесный голос, – улыбнулась медиум.
Африканка наклонилась к хозяйке и негромко сказала на неизвестном для Агнесс языке:
– Записывалась. Мы ей отказывали. Восемь раз. Настырная особа.
Улыбка леди Макабр стала ещё шире:
– По какому делу вы здесь, мисс Уайлд?
– Я всего лишь компаньонка подруги, – она всё так же стояла в дверях, не решаясь войти.
– Подруга у вас такая же милая и жизнерадостная? – поинтересовалась леди Макабр, сверкая тёмными глазами в полумраке комнаты, в которых отражалось горящее в камине пламя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– О, она ещё более замечательная! – воскликнула мисс Уайлд. – Но гораздо более сдержанная, – спохватилась компаньонка. – Если вы позволите, я её вам представлю.
– Буду безмерно рада, – чуть склонила голову леди Макабр. – Немного позже, если вы не возражаете: мне нужно провести несколько минут в тишине…
- Предыдущая
- 21/46
- Следующая

