Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правило Диксона (ЛП) - Кеннеди Эль - Страница 26
Как только мы безопасно оказываемся внутри Red Birchа, и я закрываю за нами дверь квартиры, Уилл предлагает искренний взгляд и говорит: — Спасибо, что сделала это.
— Ты действительно остаешься?
Он кивает. — Это все еще нормально, верно?
— Ну да, но…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не переживай, я не ожидаю ничего более.
— Ну, хорошо. Потому что ничего не произойдет. Но я требую объяснения в обмен на место и постель.
— У тебя есть какое-нибудь старое покрывало или одеяло, которое я могу бросить на диван?
— Не будь глупым. Ты будешь спать в моей кровати. Она достаточно большая для нас обоих. Тебе придется пережить мою бьюти-рутину, однако. Я отказываюсь ложиться спать, не позаботившись о своей коже. Я внимательно изучаю его. —Кстати, тебе тоже не помешает немного ухода за лицом. У тебя небольшой солнечный ожог.
— Я работал на улице всю неделю.
— Хорошо. Пойдем ко мне.
Он улыбается, привлекая мое внимание к его классической внешности американского парня. Он просто тот классический парень, который носит свою куртку выпускника в школе, заканчивает колледж с очень практичной специальностью и женится на женщине, которая родит ему 2 с половиной ребенка и печет печенье по выходным. А осенью они ходят на тыквенные поля и делают семейные фотографии, позируя в оранжевых свитерах.
— Ты в порядке?
Я вырываюсь из своих размышлений. — Извини. Я представляла тебя на тыквенном поле.
— Я был там голым?
— Конечно нет. Это испугало бы другие семьи.
Он выглядит озадаченным. — Я был там с семьей?
— Долгая история.
Уилл смеется. — Понятно.
Мы заходим в ванную, где я достаю скраб, который использую раз в неделю. Открываю крышку тюбика с розоватым белым веществом.
— Сначала мы будем отшелушивать, — объясняю я.
На его честь, он не жалуется вовсе. Он выполняет мои указания, и мы оба смеемся в голос, пока я втираю зернистое вещество в его лицо. После того как мы смываем скраб, я достаю следующий продукт.
— Теперь наносим маску. Она должна оставаться на коже пятнадцать минут.
Он отступает, наблюдая, как я выдавливаю черную массу на пальцы. — Что это, уголь?
— Там есть уголь. Поверь мне, твои мешки под глазами поблагодарят меня утром.
После того как я наношу маску на наши лица, мы идем в мою спальню, чтобы подождать.
Уилл кидает взгляд на свои плавки, затем на кровать. — Они все еще влажные. Каковы шансы, что у тебя есть мужские боксерские трусы?
— На самом деле. Я оживаю. — Есть.
Он сужает глаза. — Пожалуйста, скажи, что они чистые.
— Чистые. У моего младшего брата есть ящик, когда он остаётся у меня, — говорю я, идя к комоду. В нижнем ящике нахожу пару клетчатых трусов. Я держу их за пояс и изучаю бедра Уилла. — Он примерно твоего размера, так что эти должны подойти. Могут быть немного узкими, но это значит, что я смогу рассмотреть твой член.
Он улыбается и ловит клетчатый сверток, когда я бросаю их ему. Я беру свою пижаму и переодеваюсь в ванной, возвращаясь в свою комнату и находя Уилла удобно устроившимся на кровати. Его голые ноги, покрытые легким коричневым волосом, вытянуты перед ним. На груди у него тоже есть волосы, но немного, и, конечно, у него есть шестикубиковый пресс хоккеиста.
— Итак, в чем дело? Тебе не нравится жить с Райдером и Беккетом? Слишком тесно или что-то такое? Потому что Райдер уезжает после свадьбы, — напоминаю я. Джиджи и ее муж подписали договор аренды на квартиру, которая будет доступна в сентябре.
— Нет, мне там очень нравится. Это в миллион раз лучше, чем в общежитии. И Райдер почти никогда не бывает дома.
— Поняла. Значит, мы избегаем Беккета.
— Мы не избегаем никого.
— Так почему ты не хотел возвращаться домой сегодня вечером?
— Не хотелось идти пешком.
— Так мы теперь обманываем друг друга? Мы должны быть лучшими друзьями, Уилл.
Он хихикает. — Мы не лучшие друзья.
— Ладно. Я близка с ДжиДжи. Джиджи близка с тобой. Следовательно, мы с тобой тоже близки. Я плюхаюсь рядом с ним на матрас. — Выдавай тайны.
— Нет. Мне куда интереснее обсудить, как ты сегодня целовалась с Линдли. Думаю, ему это понравилось.
— О, определенно. У него из плавок явно что-то торчало.
— Что-то?
— Ну, только одна вещь. Его член, — говорю я полезно.
Уилл хмыкает от смеха. — Да, я это понял.
— В любом случае, хватит отвлекаться. Почему мы избегаем Беккета?
— Это…сложно.
Он выпускает тяжелый вздох, что привлекает мое внимание.
— Подожди. Вы с ним…? Я приподнимаю бровь, намекая.
— Нет.
— Ты уверен? Иногда я получаю от него би-вибрации. От тебя — нет, — пожимаю плечами. — В любом случае, я не осуждаю.
— Нет, это не так.
— Так что же это тогда?
Уилл кусает губу, явно неудобно. Но я вижу по его выражению, что он хочет поговорить об этом.
— Я никому не скажу, — уверяю я его. — Даже Джиджи.
— Я тебе не верю.
— Я серьезно. Я отличная хранительница секретов. Спроси меня, что сделала Брук Сато в Мексике прошлой зимой.
— Что она сделала?
— Я не скажу. Это секрет.
Это вызывает у него еще один смешок. — Хорошо, ты прошла первый тест.
— Я не скажу ни слова, обещаю.
Уилл проводит обеими руками по волосам, затем трет затылок. — Беккет и я занимались, эээ, чем-то в последнее время. Ну, на самом деле, мы занимались этим с тех пор, как стали друзьями.
— Чем?
— Как бы… Он делает неловкий жест. — Тройнички.
Я пытаюсь сохранить нейтральное выражение лица. — Окей…
Возможно, я уже знала, благодаря слухам, то есть Джиджи, что Уилл и Беккет несколько раз занимались сексом с одной и той же девушкой. Но эта информация была передана мне конфиденциально, поэтому я делаю вид, что слышу об этом впервые.
- Предыдущая
- 26/123
- Следующая

