Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Земляной Андрей Борисович - Страница 372
— Садитесь, лэсы, — благосклонно махнула я рукой. — К сожалению, отец не может приехать, но у меня есть официальный документ о временной передаче всех его дел мне.
— Молан и так в последнее время поступал опрометчиво, — отозвался один из мужчин, высокий и пузатый — до того, что пуговицы, скрипя, едва держали его жилет застёгнутым. — А уж прислать вместо себя сопливую девчонку, это всё равно что признать своё бессилие.
— Попридержите язык! — возразил другой мужчина, с опрятно остриженной чернявой бородой и в слегка поношенном сюртуке. — Лиэса О’Кин очень толковая девушка. Мы встречались раньше в конторе Молана.
Да, я его помнила. Лиах Кара — кажется, единственный акционер, который пытался живо участвовать в деятельности Общества. Я кивнула ему с благодарностью. Других четверых я знала только по именам; они притихли и уставились на меня исподлобья.
— Хочу успокоить вас, уважаемые лэсы, — начала я. — Скоро наши дела пойдут в гору. Но на руднике ещё нужно провести некоторые работы по вскрытию породы, чтобы добраться до самой богатой жилы, что нам когда-либо попадались.
— Богаче тех, что разрабатывает Уэн Мактал? — скептично отозвался седоватый худосочный господин. Демонстративно он достал из кармашка часы и посмотрел на них крайне озабоченно. — Мы слушаем сказки Молана про неё уже почти полгода. Но он так ничего и не нашёл!
— Может быть, потому что вы мало ему помогали? — не удержалась я от упрёка. — Например, деньгами на взрывные алхимические заряды, чтобы справиться с плотными пластами… Или покупкой нового инструмента. Он не может тянуть всё один!
Я взглянула на Лиха, чтобы показать, что к нему не имею никаких претензий. Он всегда помогал, чем мог.
— Мы тоже обременены долгами, — возмутился худосочный. — И больше не можем вкладываться в убыточное предприятие! Нашей партии солида едва хватит на торги в этом месяце. И нам придётся отдавать её почти за бесценок, потому что качество руды…
— Я прекрасно всё знаю. И поэтому хочу сказать, что скоро всё изменится. Нужно только немного подождать и не продавать свои доли Уэну Макталу! Разве вы хотите, чтобы ему снова досталось всё? В то время когда вы были в шаге от успеха.
— Что вы в этом смыслите! — взъярился вдруг другой акционер, который всё это время сидел тихо. — У меня, между прочим, тоже семья и дети! Я ответственен за них и…
Он вдруг осёкся и набыченно смолк. А меня посетило нехорошее подозрение. Я оглядела мрачные лица всех присутствующих, понемногу догадываясь, в чём тут дело, и почему они так упорно стремятся поскорее избавиться от акций.
Похоже, Уэн Мактал угрожает если не всем, то большинству из них — тем, кто находится в самом затруднительном положении. Так же, как угрожал мне при встрече на крыльце гостиницы. Разве что замуж не принуждает пойти. Это было бы забавно…
Все они — некогда уважаемые люди, аристократы, которых те или иные обстоятельства привели в Скриос. И их прижал к ногтю потомок обычного спекулянта!
Я оперлась ладонями о стол и вздохнула. Все мои слова падали на мёртвую почву.
— У вас есть время до послезавтра, — вдруг буркнул пузан, вставая. Он одёрнул свой многострадальных жилет. — В три часа дня в клубе “Красный меч” у нас состоится встреча с покупателем. Мы подпишем договоры и выйдем из Общества. Если до этого момента вы не отыщете жилу, то…
Он сочувственно развёл руками. Значит, времени у меня до послезавтра. Впрочем, я уже не уверена была, что такие ненадёжные союзники нужны Молану дальше. Те, кто готов в любой трудной ситуации поджать хвост и сбежать в кусты. Но пока главная задача не отдать акции Макталу — а там разберёмся!
— Хорошо. Жила будет вскрыта, — бросила я уверенно, не испытывая при этом совершенно никакой уверенности.
Мужчины встали один за другим и, прощаясь со мной, вышли из зала. Задержался только Лиах. Он подошёл и ободряюще сжал моё плечо пальцами.
— Это очень смело, Эйлин, — проговорил тихо. — Я уверен, жила и правда существует! Молан не мог ошибиться, ведь он маг! И хочу, чтобы вы знали: я не собираюсь продавать свою долю, хоть и пойду на встречу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я благодарно улыбнулась.
— Я понимаю. Но, к сожалению, даже без вашей доли, лэс Кара, у Мактала окажется большая часть акций. А значит, он сможет диктовать отцу свои условия. А то и закроет рудник — просто назло.
Лиах постоял ещё немного, пристально на меня глядя, а затем, распрощавшись, тоже ушёл. Немного обдумав встречу, я вернулась домой.
Сразу с порога меня смутила лёгкая суета, что царила в доме даже при том, что в прихожей и гостиной никого не было. Зато я сразу отметила посторонний зонт что торчал в сушилке у входа и слишком явно наполненный радостью голос Броны, который раздавался со стороны столовой.
Каких ещё гостей нам не хватало?!
Глава 6
На ходу отщёлкнув застёжку плаща, я, озираясь, прошла дальше. Брону увидела сразу, как вошла в столовую. Она сидела лицом ко мне и мило ворковала с кем-то, кого не было видно за высокой спинкой кресла. Оно, между прочим, принадлежало Молану, а “матушка” усадила в него какого-то мужика!
— Как хорошо, что ты приехала! — ещё больше оживилась Брона, вставая. — А у нас тут такой гость! Такая честь!
Наверное, примерно такая же, какой была встреча с Уэном Макталом. Но это точно был не он.
“Фух, — пропыхтел Гугл. — Тёмненьким потянуло”.
Гость тоже поднялся с места и развернулся ко мне. Похоже, судьба решила, что сейчас мне мало проблем, и ниспослала на мою голову ещё и Кадана Гарда. Да каким ветром его вообще сюда занесло?
— Очень рад вас видеть, — он пошёл навстречу, а я невольно попятилась. — Как узнал, что вы уехали, не мог усидеть на месте! Вы даже не попрощались!
Да век бы тебя не видеть, Гадский Гад, чтобы ещё прощаться с тобой!
— Зачем вы приехали? — произнесла я ровно. — Я не маленькая девочка, чтобы за мной приглядывать!
Брона осуждающе покачала головой. Она бы с такой строгостью мужчин для дочерей подбирала — вот было бы прекрасно. А тут кто позарился — тот и красавчик.
— Эйли, зачем ты опять грубишь? Дорх Гард рассказал мне, что его метка на твоей руке всё же проявилась. Значит, он имеет полное право узнать, как идут твои дела!
— Я очень волнуюсь за вас, — проникновенно добавил Гад, приближаясь ко мне. — И думаю, что лучше всего вам будет вернуться в Гитмор.
Да сейчас! Бегу — и волосы назад!
Брона что-то тихо сказала подошедшей служанке. Та ответила так же тихо — и матушка, сокрушённо взмахнув руками, пошла за ней.
— Будь повежливее, Эйли! — предупредила меня напоследок. — Я скоро приду! Располагайтесь, дорх Гард. Обед сейчас будет подан.
Да чтоб ему куриной косточкой подавиться!
— Что ж, дорх Гард! — процедила я нарочито ядовито. — Раз уж вы так печётесь обо мне и волнуетесь о моих делах, может, поможете мне с ними? А что? Подкинете деньжат. Или найдёте способ вскрыть породу на руднике, чтобы рабочие могли добраться до жилы? А может, вы вобьёте в землю Уэна Мактала, который претендует на акции, чтобы он позабыл о своих притязаниях? — убийственные, словно пули, слова, одно за другим срывались с языка и, судя по реакции Кадана, попадали точно в цель.
Он выслушал меня и явственно рассвирепел. Плохой ты выбрал день для визита, Гад Гадович, я сегодня прямо вне себя!
— Всё, что случилось с бизнесом вашего отца — только его вина, и я не собираюсь потакать его безалаберности, — едва не прошипел Кадан. — Не собираюсь платить по его счетам. И уж тем более лезть в рудники! Что за блажь? И вам запрещаю таскаться по тавернам и грязным штольням, позоря имя будущей леоты…
— Кого? — перебила я его. — Затрапезного тёмного мага, у которого нет ни одного савира? Вы даже Привратником никогда не станете, на это место всегда найдётся кто-то более достойный! Куда вам тягаться с Двэйном Ардером — он вас плевком своим придавит! И я не стану вашей леотой. Не дождётесь!
Кадан побледнел, его губы гневно задрожали, а глаза наполнились опасной чернотой.
- Предыдущая
- 372/1486
- Следующая

