Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Земляной Андрей Борисович - Страница 414
“Стража! Стража!” — загомонили зеваки.
А оратор, не замечая опасности, продолжал вдохновенное выступление. Вокруг него стало гораздо свободнее, но те, кто отхлынул прочь, окончательно загородили дорогу нам.
Зародилась суматоха, люди прятали лица и пытались скрыться в переулках и закутках. Захлопывались ставни, щёлкали замки дверей.
— Взять его! — громко скомандовал чей-то повелительный голос.
Народ и вовсе бросился врассыпную, открывая страже подходы к “прорицателю”. Несколько всадников в одинаковой форме выехали на площадь и начали спешиваться. Тогда только оратор осознал всю безвыходность своего положения. Заметался, но убежать уже не смог. Его подхватили под руки.
— Едем! Едем вперёд! — велел Двэйн кучеру.
Но затор на улице не позволил нам проехать и десятка метров.
И тут вокруг стало удивительно тихо.
Следом за стражей на месте действия появился молодой мужчина — судя по дороговизне одежды, офицер или глава какого-нибудь городского округа. Я как будто видела его раньше, но не могла понять, где. Только через мгновение до меня дошло, что мы не встречались — просто не так давно я имела сомнительное удовольствие познакомиться с тем, кто очень на него похож.
Просто поразительно.
Проследив, как его подручные скручивают голосистого бунтаря в бараний рог, мужчина огляделся и сразу заметил кого-то в нашей стороне. Растеряв всю строгость и лёгкую напыщенность, он приветливо махнул рукой.
— Двэйн! Двэйн! — воскликнул на всю округу и развернул к нам своего мощного коня. — Вот уж не думал тебя тут встретить!
И, наверное, только я расслышала, как обречённо вздохнул претемнейший.
— Ваше высочество, — выдавил он так вежливо, как мог.
Когда принц приблизился, Двэйн и Бэйв почтительно склонили головы.
— О! — шёпотом воскликнула ба, едва выглянув из-за шторки. — Похоже, это принц Слоанн. Средний из сыновей императора.
— Нам стоит его поприветствовать? — уточнила я.
— Думаю, пока лучше не высовываться, — покачала головой Нэсса.
Я прислушалась к разговору мужчин, надеясь по нему понять, чего ожидать от принца и насколько он по поведению похож на своего братца Рошина.
— Надеюсь, вы не слушать этого сумасшедшего приехали? — с лёгкой иронией в голосе поинтересовался Слоанн. — Я выезжал по делам, и тут мне доложили, что в южном округе что-то намечается.
Его слова немного заглушил всплеск людсткого гомона. Стража разгоняла толпу.
— Смотрю, вас это не удивляет, — проговорил Двэйн сдержанно. — Это не первое подобное выступление на улицах города?
Воцарилось напряжённое молчание. Похоже, принц понял, что его некоторым образом раскусили, и теперь решал, как преподнести Двэйну правду.
— Знаешь, подобное случается тот тут, то там. Давние дела до сих пор не дают кому-то покоя. Но, признаться, после того, как многие прознали, что Привратник собирает ещё один отряд Стражей и у него появилась весьма необычная ученица… Да, таких одержимых на улицах стало чуть больше… Рошину это очень не нравится… Так что на твоём месте я был бы осторожнее в разговорах с ним.
— Я постараюсь, — Двэйн тихо усмехнулся. — Что вы с ним сделаете?
— Передам его дознавателю. А уж тот разберётся. Но лучше ни отцу, ни Рошину не знать, что мы встретились именно здесь. Отец в последнее время очень раздражительный. Твоё самоуправство некоторым образом его… беспокоит.
— Я надеюсь на вашу поддержку, ваше высочество.
— Не беспокойся, я не скажу им. Поеду вперёд. Нужно вернуться в Грэйн раньше вас.
Я тихонько отогнула занавеску, чтобы ещё раз взглянуть на принца Слоанна — и мне в лицо чуть не ткнулся кончик хлыста. Его высочество наклонился в седле, чтобы заглянуть внутрь кареты, и мы с ним уставились друг на друга с обоюдной растерянностью.
— Так это нашумевшая ученица! — наконец ликующе воскликнул он.
Улыбнулся так радостно, словно нашёл припрятанный родителями на Новый год подарок.
— Ваше высочество, — я поклонилась со всем почтением, на какое была способна.
Позади принца нарисовался Двэйн и хмуро посмотрел в его спину, а затем на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, это Эйлин О’Кин, ваше высочество. Моя… ученица.
Слоанн, не переставая заинтригованно улыбаться, испытующе оглядел моё лицо. Пожалуй, он был гораздо приятнее своего брата — даже во внешности. Молодой утончённый красавец, коими урождались едва ли не все тёмные маги.
— Надеюсь на более тесное знакомство дальше, лиэса О’Кин, — проговорил он.
А леоты из дома отпустят? — тут же захотелось мне спросить. У него их, кажется, уже две. Файона должна была стать третьей — однажды. И до сих пор меня мучил вопрос, почему некоторое “понижение в должности” её ничуть не расстраивало.
Едва сдерживаясь от неподобающе ехидного ответа, я лишь похлопала ресницами и кивнула принцу, изображая крайнюю степень смущения. А мысленно поставила себе галочку “всеми силами избегать встреч с его средним высочеством”.
На бабулю и Айне, которая уже проснулась и теперь ошарашенно моргала, таращась на принца из темноты кареты, тот даже внимания не обратил. Выпрямился и, временно распрощавшись с мужчинами, уехал вперёд.
К тому моменту улица расчистилась. Оратора уже увели в неизвестном — а вернее очень даже известном — направлении, и этому бедолаге я ни капли не завидовала. Вряд ли ему предстоит приятный разговор с главой здешней Тайной канцелярии.
Позволив принцу с эскортом отдалиться от нас достаточно, мы снова выдвинулись к императорскому дворцу. Я то и дело выглядывала наружу, чтобы не упустить самый удачный вид. Улица начала забирать вверх, экипажи покатили тяжелее. И когда мы в очередной раз свернули, то перед нами резко выросли стройные башни Грэйна.
Светлые камни стен здесь соединялись с чёрной отделкой ещё более причудливо, чем в городе. Казалось, сияющие белизной мраморные зубцы оплетали тончайшие нити тёмной магии. Воздушные стрельчатые окна, арки и совершенно невероятные перемычки между зданиями замка издалека создавали эффект сложного кружева.
Такое не забывается никогда!
Неотрывно разглядывая растущий с приближением к нему дворец, я так навалилась на дверцу, что, случайно задев ручку, едва не выпала из кареты. Айне хихикнула, переглянувшись с ба.
— Во все времена тёмные умели произвести впечатление, — задумчиво изрекла та.
У главного крыльца нас со всей предупредительностью встретили слуги. Мужчин и женщин развели в разные части замка. Приставленная к нам старшая горничная по дороге до комнат объяснила, что его императорское величество пока занят и, возможно, примет нас вечером. А если дела не позволят, то лишь утром.
— Отлично! — бодро заявила Файона, со сдержанным любопытством, словно бывала тут не раз, озираясь по сторонам. — Как раз успеем немного освоиться!
Прозвучало это так загадочно, что я невольно заподозрила неладное. К тому же Гленна состорила настолько хитрое выражение лица, будто напару они задумали какую-нибудь пакость.
Меня снова поселили в огромные, многокомнатные покои вместе с бабулей и сестрой. Вскоре принесли ранний ужин: без особых изысков, но всё очень вкусное, приготовленное явно умелыми руками с заботой о гостях. Мясные закуски, жаркое с какими-то невероятными специями, которые я вряд ли могла бы соотнести с земными. Чай, чёрный, как арабская ночь, и куча самых разнообразных сладостей — как будто кто-то решил, что это одно из самых главных женских развлечений.
— Пока всё вполне сносно, — расслабленно опустившись в кресло после трапезы, подытожила ба. — Нам обязательно нужно выехать в город на прогулку. Сто лет не была в столице! Помню, один из самых ярких моих выходов в свет…
Но удариться в воспоминания она не успела: вошла горничная и доложила, что пришли ко мне. А как оказалось — за мной. Айне тихо ойкнула, когда в гостиную ввалился огромный стражник, а следом за ним ещё двое — поменьше, словно его пробники.
— Лиэса О’Кин! Прошу проследовать за нами.
— Что происходит? — возмутилась Нэсса.
- Предыдущая
- 414/1486
- Следующая

