Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Земляной Андрей Борисович - Страница 418
Здесь уже собрались все, кого император пожелал видеть. Даже Арро приехал — и я, заметив это, тихонько махнула ему рукой. Правда, водник не оценил: видимо, моё появление вместе с претемнейшим ему не понравилось. Долго ещё он будет дуться?
В другом кресле сидел Кадан, а рядом с ним — отец, который что-то тихо и гневно ему втолковывал. Увидев меня, оба напряглись и припечатали негодующими взглядами. Похоже, Энгус полностью на стороне сына — а это плохо.
Ближе всего к столу сидел принц Рошин — перед ним мне пришлось изобразить книксен, хоть, честно говоря, хотелось запечь его до хрустящей корочки. Мой вид и отметина на коже, кажется, совершенно его не озадачили. Он как будто вообще ничего не заметил!
Лишь на яростный взгляд Двэйна он вопросительно приподнял бровь — вот и все эмоции.
Среди всех я отметила только одного незнакомого мужчину: она стоял у окна, наблюдая за тем, как все располагаются. С виду как будто секретарь. Окинув всех взглядом, он утвердительно кивнул своим мыслям, затем куда-то отлучился, но вернулся довольно скоро и громко, со всем почтением объявил:
— Темнейший князь, Властитель Объединённых земель, Верховный Страж Хаоса, его императорское величество Тиэрнан Первый.
Все встали, а я едва не села обратно, потому что ноги от волнения так и норовили подкоситься. Тем более под тяжёлым взглядом Рошина.
Но как только его темнейшее величество вошёл, я тут же позабыла о принце. Честно говоря, если бы была расположена к обморокам, обязательно рухнула бы без чувств от впечатления, которое производил монарх. В первую очередь — своей несомненно яркой внешностью холодного аристократа с крепкими корнями, красавцами и красавицами во многих поколениях предков. Каждая черта его была выверена природой до идеальности: безупречно точёные нос, скулы, твёрдая, но вместе с тем удивительно чувственная линия губ. Пронзительные глаза каждого в кабинете словно бы иглой ткнули.
Уже этим он мог привести любую даму в трепет. Но ко всей прочей эффектности от его одежды, волос и кожи словно бы струился полупрозрачный чернильный дымок. Особенно это было заметно в движении, когда тот расстилался в зыбкий шлейф, следующий за хозяином.
— Мама, — мысленно икнула я.
“Пресветлые Небеса! Мне плохо! — застонал Гугл. — Столько темноты в одном месте одновременно! Меня мутит!”
— Тебе и правда плохо или ты прикидываешься? — уточнила я.
“А как ты думаешь! Я порождение света. А у этого императора силы больше, чем у всех остальных тёмных, кто тут собрался! Смотри! Тьма из него так и прёт!”
Птиц издал невразумительный звук страдания.
Глава 21
Его величество Тиэрнан Первый опустился в кресло, и все присутствующие сели.
— Не слишком-то я люблю межличностные склоки, — вздохнул император, разглядывая бумаги, которые лежали перед ним на столе. — И мог бы поручить это дело дознавателю, но некоторые обстоятельства всё же вынудили меня рассмотреть этот случай лично. Дорх Гард, — он повернулся к Энгусу. — Вы знали, что финансовые дела вашего сына настолько плохи?
— Нет, ваше величество, я не знал, — тот помотал головой. — Но я уверен…
Тиэрнан поднял руку, прерывая его оправдания.
— Я так полагаю, никто не знал. Какой, однако, неприятный сюрприз.
— Я не хотел впутывать отца в свои проблемы, потому что собирался решить их своими силами, — вступился Кадан. — И не хотел, чтобы пострадала его репутация!
— И поэтому надумали решить всё воровством? — император усмехнулся.
— Вовсе нет! — надулся Гадович. — Всё это пустые обвинения!
— Неужели… А вот Двэйн Ардер, Привратник и один из самых доверенных моих магов, в своём письме утверждает обратное.
— О шишке никто не знал! — вновь завопил Кадан. — И как мог узнать я? Это чистой воды подлог! Меня оклеветали!
— Не правда! — не выдержала я. — Позвольте, ваше величество… О шишке знала моя сестра. И воздействием через метку дорх Гард выведал у неё то, что она не собиралась говорить!
Монарх даже не взглянул на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, лиэса О’Кин написала об этом в своих показаниях, — кивнул он. — Но она лишь предполагает. Самого момента она не помнит. Впрочем, если было воздействие через метку, это не удивительно. Вы же помните, дорх Гард, что подобное недопустимо в отношении леот или будущих леот?
— Конечно, я помню! — гордо вскинул подбородок Кадан. — И не применял…
— Он и на меня пытался воздействовать! — снова заговорила я. — Скажу честно, я всегда была против того, чтобы становиться леотой. Потому что меня никто не спрашивал и не готовил к этому. И поэтому настойчивые попытки дорха Гарда заставить меня принять такое положение всегда заканчивались ссорами. Во время одной из них он пытался подчинить меня через метку! И в тот день, когда была украдена шишка — тоже. Я уверена.
Тиэрнан наконец пристально на меня взглянул. Мантия тьмы вокруг него раздражённо колыхнулась.
— У вас самой немало тайн, лиэса О’Кин, — проговорил он жёстко. — Вы укрывали шишку арморума, которая считается ценным и редким артефактом. Вы скрывали метку Кадана Гарда, утверждая, что она у вас не появилась. Всплески вашей силы опасны и непредсказуемы.
— Это не имеет отношения к тому, что Кадан Гард украл шишку, — заметил Двэйн. От звука его голоса все насторожились. — Да, решение Лиэсы О’Кин скрыть наличие у неё шишки нельзя назвать правильным. Однако в свете необходимости пройти через ароморумный лес к Вратам Ингимона и скорейшего решения проблемы с ними, шишка арморума уже помогла нам и поможет ещё.
— То есть ты против изъятия шишки у Эйлин О’Кин? — уточнил Тиэрнан. — Но это противоречит правилам. Закону!
Претемнейший ничуть не оробел от его грозного возгласа.
— Я против. В ходе наблюдений я уже понял, что с духами арморумного леса у Эйлин установилась особая связь. Возможно, именно они выбрали её как носительницу их семени. Они очень умны. И опасны, если с ними не договориться. И в этом отдельном случае я считаю, что шишка должна остаться у девушки. Под моим надзором, естественно.
— Всё это понятно, ваше величество, — вновь напомнил о себе Кадан. — Но я уверен, зная о ценности этого артефакта, лиэса О’Кин просто использовала его и близкое знакомство с Арро Снорком, чтобы оклеветать меня и довести до этого!
Он обвёл кабинет взмахом руки.
Император взял со стола один из листов и внимательно пробежался по строчкам взглядом.
— Хм… Ваши слова подтверждают леоты Двэйна Ардера. Конфликты, ссоры… Прилюдные угрозы “сжечь в пепел” и обещания “я никогда не буду вашей леотой”. К тому же близкие отношения с Арро Снорком, который имеет доступ ко многим деловым контактам отца…
— Всё это было лишь ответом на недостойное поведение дорха Гарда и его вопиющие попытки меня подчинить! — отрезала я. — Я уважаю себя и не готова была терпеть такое отношение. Да, я бываю импульсивна, но никому ни разу не причиняла вреда намеренно! Что же до шишки… Я посчитала, что должна сохранить её, ведь то, что я нашла её в лесу во время короткой остановки, означает, что это было не случайно.
Император приподнял брови, слушая меня, а Рошин усмехнулся.
— Позвольте, ваше величество! — заговорил Арро, храня невозмутимый вид. — Со своей стороны скажу, что всё сказанное дорхом Гардом и леотами — лишь домыслы и сплетни. Между нами с лиэсой О’Кин никогда не было никаких отношений, кроме приятельских. Мы в одном отряде и вынуждены общаться. Однако это не означает ничего большего. Да, Эйлин попросила меня помочь забрать шишку из Лиги артефакторов. Добровольно они её не отдали бы. И я мог это сделать. Шишка оказалась там не по её воле. Я разговаривал со сведущими людьми. И они утверждали, что шишку туда передал именно Кадан Гард.
— Это ложь! — рявкнул тот.
Но отец резко дёрнул его за рукав, призывая замолчать — и он сник. Несколько секунд в кабинете стояла почти полнейшая тишина. Только скрипело перо, когда секретарь императора что-то строчил в толстой записной книге.
- Предыдущая
- 418/1486
- Следующая

