Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Земляной Андрей Борисович - Страница 436
Тяжёлые портьеры на высоких арочных окнах мне тоже не нравились. Слишком много в них пыли, да и расцветка не очень — мрачновата. Я как раз присматривалась к ним, размышляя, не стоит ли изменить дизайн на более обгорелый, как вернулась Нэйл. Удивительно бесшумно — для её-то размеров и грации.
— Его высочество принц Слоанн, — объявила она с лёгким придыханием.
Вот только его мне сейчас не хватало!
Объёмная грудь служанки трепетно заколыхалась под строгим — в серую полоску — платьем. Ну надо же! Слоанн едва ли сможет её в рукопашной одолеть. Но, видно, одним взглядом обезоружить — запросто.
Камеристка склонила голову — и сразу в гостиную вошёл его средний сын короля в сопровождении пары придворных. На охрану они не тянули — скорее на пажей-переростков. Впрочем, тёмный принц, наверняка сам мог за себя постоять.
— Чему обязана, ваше высочество? — я изобразила небрежный книксен.
Слоанн, оглядев мой внешний вид, недовольно покачал головой. Честно говоря, я была слишком измотана свалившимися на меня магическими манипуляциями, чтобы оскорбляться столь неприкрытым пренебрежением в его взгляде.
— Для провинциальной замарашки вы слишком нелепо выглядите в этом платье. Кто вам его притащил?
Ну надо же! Кажется, в первую нашу встречу он отнёсся ко мне более благосклонно. Но, видимо, старший братец за прошедшие дни успел напеть ему в уши много чего, что испортило его впечатление обо мне.
Слоанн оглянулся, но служанка уже ушла — поэтому принц обернулся и подозвал одного из своих подручных. Тот подхватил висящую на поясе записную книжку, жестом фокусника достал перо из переносной чернильницы и приготовился записывать..
— Шон, распорядись принести лиэсе О’Кин соответствующие её красоте наряды. Это, — он указал на меня резким взмахом руки, — форменное издевательство! Ещё бы в мешковину её обрядили!
Мужчина всё зафиксировал и, кивнув, вновь сделал шаг назад.
— Меня вполне устраивает то, что есть, — возразила я. — Мне на балы не ходить. Не боитесь, что подобная забота о пленнице вызовет недовольство вашего брата?
Слоанн подошёл ближе, заложив руки за спину. Его внимательный взгляд изучал каждый дюйм моего тела. Как будто он повар, выбирающий самую сочную тушу на рынке — для грядущего пира. Похоже, его недавнее презрение относилось только к платью. И сейчас меня не отпускало впечатление, что мысленно он уже отбросил неподобающую тряпку в сторону.
Захотелось прикрыться.
— Вы не пленница, Эйлин, — наконец заговорил он. — Но можете ей стать, если исследования вашей магии не устроят моего брата. И, боюсь, они его не устроят в любом случае. А забота — это только жажда справедливости. Что бы о вас ни говорили, вы всего лишь девушка. Впрочем, если вы пожелаете, моя забота может перерасти в полноценное покровительство.
— Вам обидно? — спросила я.
— Что? — не понял его высочество.
Он остановился и уставился на меня, приподняв брови.
— Обидно, что его высочество принц Рошин забрал у вас сильную кандидатку в леоты и отдал её Двэйну Ардеру?
Слоанн выслушал меня, а затем вдруг рассмеялся. Даже к своим спутникам обернулся, чтобы они разделили его веселье. Те осторожно заулыбались. Нет, стоило признать, что он привлекателен и как-то залихватски мил. Далеко не такой суровый как брат. Не такой холодный, как Двэйн. А сейчас, без строгой формы, в которой я видела его в первый раз, он и вовсе мог сойти за обычного молодого парня, без всяких там тёмных способностей.
Принц, отсмеявшись, смахнул выступившую слезу.
— Я знаю Файону достаточно давно, чтобы радоваться тому, что у моего брата хватило наглости отдать её другому. Упасите Небеса от таких леот! Но, как часто случается, у меня не было выбора. И, возможно, что-то у нас с ней получилось бы. Но вряд ли это был бы приятный процесс. А Двэйн — он достойный маг. И мой друг. Поэтому я не в обиде.
— Вот как…
— Зато Рошин — скажу по секрету, — Слоанн немного склонился к моему уху, — был крайне зол, когда получил от Файоны письмо. Сам я его не читал, конечно. Но догадываюсь, о чём там было написано. На тот момент за вами уже выехали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— В таком случае Файону ещё могут вернуть вам, — я не удержалась от улыбки.
Хотела бы посмотреть на мину принца, когда баронессу вновь свесят на его шею, как ни в чём не бывало. Да и её стало немного жаль. Ей богу, нашла бы себе обычного мужа! Ну их, этих тёмных.
— Я буду отбиваться всеми силами. Теперь есть повод, — его высочество хмыкнул. — Кстати! Я говорил с Бэйвом. И он своими словами выразил всё беспокойство Двэйна насчёт вас. Наставнику свойственно переживать за своих учениц, верно? Вот я и решил присмотреть за вами. И присмотреться. Почему нет…
Что значит, присмотреться?
— Боюсь, я не понимаю, о чём вы, — я похлопала ресницами и на всякий случай отошла в сторонку.
Принцам, как известно, не отказывают — если они вдруг решают, что им что-то дозволено. Но с покорностью у меня отношения не сложились изначально, а нынешнее положение весьма шаткое — поэтому все поползновения его высочества могут окончиться плачевно, как для него, так и для меня.
Но, к счастью, преследовать меня Слоанн не стал. И вообще даже своей чёрной, плавно изогнутой бровью не повёл.
— Я говорю о грядущих состязаниях! — заявил он с таким недоумением в тоне, словно это было очевидно.
— А-а, — протянула я облегчённо. — Я уж было подумала…
И замолчала, стараясь не сболтнуть какую-нибудь глупость. Слоанн, кажется, на мой конфуз внимания не обратил.
— Да, вы с детства жили далеко от столицы и могли позабыть о традиции. Маги разных Коллегий каждый год устраивают турниры между собой. Обычно это довольно посредственное зрелище, хоть порой помогает выявить самородков с незаурядными способностями, — его высочество скучающе воздел глаза к потолку. — Но чтобы два отряда Стражей решили посоревноваться в силе — такого здесь ещё никто не видел! Будут делаться серьёзные ставки. Уже сейчас среди заинтересованных лиц идут бурные обсуждения. Вы бы знали! Я тоже поставлю, разумеется. Пока не решил на кого… Возможно, на вас.
Неожиданно! Неужели, он именно это имел в виду?
— Если меня не запрут в темнице, — уточнила я. — Оттуда мне весьма сложно будет соревноваться.
— Да, — вздохнул Слоанн. — Такую вероятность я исключить, к сожалению не могу. Но! Постараюсь предотвратить это всеми силами. Я уверен, скоро приедет и Двэйн. Но своим поступком мон немало подорвал доверие отца. К тому же… Если бы не все эти разговоры о Фениксах… Отец отнёсся бы к вам гораздо благосклоннее. Но, к сожалению, пока мы не можем понять, где истоки нарастающей истерии. Вы ничего об этом не слышали? Может, на стыке Врат ходят какие-то слухи?
На лице его высочества застыло выражение острого любопытства. И можно было бы поверить, что это всего лишь праздный интерес. Но я не верила, что он настолько безобиден, каким хочется казаться. Этакий располагающий к себе рубаха-парень, добродушный и обаятельный.
Но я ещё слишком хорошо помнила, как быстро скрутили по его приказу того бедолагу на площади. И Слоанн при этом выглядел по-настоящему хладнокровным.
— Я почти постоянно заперта в замке и провожу время в тренировках. Мне до слухов, — ответила я бесстрастно.
А у самой ладони похолодели, вдоль позвоночника словно ледяная проволока протянулась, и всё внутри мелко задрожало.
— Понимаете, — ещё чуть мягче заговорил его высочество, — если вы что-то об этом знаете, если в окружении вашего отца обсуждалось нечто подобное, вам лучше сразу рассказать мне об этом. Слухи не возникают на пустом месте. И новый их всплеск совпал как раз с тем, как многим стало известно о вас.
— Уверяю вас, мне ничего об этом не известно.
Более того, я и сама хотела бы выяснить, откуда растут ноги у подобных сплетен.
— В любом случае ваш несомненно выдающийся огненный дар обязательно поможет нам что-то прояснить. А может, предотвратить некую опасность. И я всё больше уверяюсь, что ставку делать нужно именно на вас, — принц игриво погрозил мне пальцем. — Не разочаруйте меня!
- Предыдущая
- 436/1486
- Следующая

