Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Земляной Андрей Борисович - Страница 449
— Не будем подставлять напуганную девушку, верно? — шёпотом посоветовал Двэйн. — Она не хотела тебе зла. Просто скажем, что бал закончился продуктивно, мы выпили лишнего…
— Делай, что хочешь, только доведи меня до кровати, — страдальчески простонал принц и смолк.
Вместе они дошаркали до двери, у которой озадаченно ходили два охранника. Похоже, они догадывались, зачем его высочество покинул покои ночью. Увидев плачевную картину, они обеспокоились ещё больше и кинулись помогать.
— Что случилось? — загалдели наперебой.
— Ничего страшного. Мы просто засиделись за разговором — и вот, — Двэйн вздохнул. — Ничего, я справлюсь.
Стража в нерешительности отступила. Но слово высшего тёмного значило для них больше, чем собственные сомнения.
Едва добравшись до постели, Слоанн рухнул в неё, охая и вяло ворочаясь.
— Как приду в себя, — пробормотал он, — всыплю этой Айне по заду… чтобы знала, кого по голове бить. Несносная девчонка… Хотя нет! Лучше приглашу её на ужин.
Двэйн усмехнулся, наблюдая за ним. Хорошо, что принц не рассвирепел от столь опрометчивой выходки девушки, которая без возражений должна была — по его представлению — принять милость принца и немедленно разделить с ним ложе. Огромное разочарование для весьма ценящего себя Слоанна!
— Думаю, если кому-то станет известно, что случилось, тебе не избежать насмешек, — с сожалением заметил Двэйн. — Это печально, но что есть, то есть. Одного из лучших магов Империи уделала “несносная девчонка”, которая не обладает ни одним активным умением.
— Да… ты прав. Проклятье. Какой позор! — лёжа лицом вниз, Слоанн накрыл голову ладонями. — Позови камердинера. Мне надо переодеться.
— Отдыхай. Надеюсь, завтра тебе будет лучше.
Двэйн пошёл прочь, слегка успокоившись: всё же принц мог пострадать гораздо сильнее.
— Если всё же решишь провести брачную ночь, — пробубнил ему вслед принц, — будь осторожен. Эйлин побойчее своей сестры. Ты можешь не выжить.
Двэйн даже спорить с этим не стал — с Эйлин он уже давно было готов к чему угодно.
Но, как оказалось, не к тому, что та будет поджидать его за поворотом у лестницы. Она стояла, прижавшись к стене, тревожно кутаясь в полы халата.
— Ну, как он? — спросила шёпотом, застав Двэйна врасплох.
— Что ты тут делаешь? — он схватил девушку за плечи и оттащил в сторону: неподалёку как раз появился дежурный стражник.
— Как что? Волнуюсь! — гневно выдала та. — Айне едва его не порешила!
— Так… Идём, — Двэйн взял её под локоть и повёл вниз.
Есения/Эйлин
Я и правда места себе не находила от волнения. Вообще-то треснуть принца по голове вазой — дело серьёзное. Да и кто знает, как его организм отреагирует на подобное вмешательство. Сейчас он дышит, а через пару минут — нет.
Поэтому и решила проверить, удалось ли Двэйну без проблем и препятствий добраться до комнаты его высочества и отговориться от стражи.
Удалось — и довольно быстро. Теперь я корила себя за то, что оказалась столь нетерпеливой и рискнула попасть кому-нибудь постороннему на глаза. Лучше бы спать пошла — толку было бы больше.
Но претемнейший уже тащил меня куда-то — пусть и весьма нежно, но настойчиво — а мне оставалось лишь ноги переставлять. Скоро он открыл передо мной одну из дверей — и я оказалась в просторной, хоть и не слишком большой библиотеке.
На столике у окна горели свечи в канделябре, бросая дрожащие отсветы на страницы раскрытой книги.
— Опасно оставлять огонь без присмотра, — заметила я.
— Ты права, — парировал Двэйн, закрывая за нами дверь. — Я прекрасно убедился в этом, когда познакомился с тобой. Только отвернёшься, а ты уже что-нибудь натворила.
Нет, ну вы посмотрите на него! Как будто кто-то обещал ему спокойную и лёгкую жизнь!
— Ты преувеличиваешь. Мягко говоря. В ситуации с его высочеством я ничуть не виновата. Ему просто стоило держать некоторые свои желания в узде…
— А твоей сестре — сначала спрашивать, кто пришёл, прежде чем бить гостя по голове вазой! Одно хорошо — Слоанн на неё не в обиде. Об этом случае всем стоит забыть. И нигде его не упоминать. Так будет лучше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лишь бы его высочество не решил иначе…
Между делом я заглянула в раскрытый на столе фолиант — довольно толстый и внушительный на вид. Неожиданно! Претемнейший увлёкся историей? И, похоже, совершенно определённой её частью, которая касалась заключения браков и всего, что происходило с самыми известными магами и их супругами после проведения ритуала.
— Судя по удивлению на твоём лице, ты думала, что я оставлю нашу ситуацию неразрешённой, — голос Двэйна внезапно прозвучал у самого уха. — Но нет. Я действительно хочу найти выход.
Я бы ответила, что выход находится в ЗАГСе, но, к сожалению, даже если бы он существовал в этом мире, бюрократия нам не помощник.
— И что же? Есть предпосылки к избавлению нас от этой обузы? — уточнила я, едва шевеля внезапно пересохшим языком.
Всё потому что на мою талию плавно и вместе с тем уверенно легли большие тёплые ладони, а к спине прижалась широченная грудь. Двэйн вообще слышал мой вопрос? А что я вообще спросила?
— Обуза, значит… — иронично хмыкнул претемнейший. — Я склонен относиться к этому по-другому. И если бы не опасность для твоей жизни…
— Вот! Это, знаешь ли, многое меняет в моём понимании брака!
Я развернулась к Двэйну лицом, и тут же пожалела, потому что теперь его близость ощущалась ещё острее. Когда смотришь в глаза, видишь лёгкую улыбку на губах и не можешь ничего поделать с собственным бешено колотящимся сердцем — это нервирует.
— Мне кажется, я уже начинаю улавливать многие связи, — как ни в чём не бывало, принялся рассуждать Двэйн. — Мне казалось, Хаос в магии может только беды причинять. Но теперь думаю, именно он сможет стать неким мостом, который перераспределит магию и…
— То есть ты не намерен разрывать брак? — уточнила я, не уверенная, что понимаю его правильно. — Должны же быть в этих книгах, хрониках и жизнеописаниях указания, как это сделать?
— Закреплённый тёмной магией брак нельзя разорвать, Эйлин, — покачал головой Двэйн, заметно помрачнев. — Но тебе позволительно это не знать.
— Тёмные, наверное, просто не пытались, — пожала я плечами, чувствуя, как холодеют пальцы от очередной волны осознания. — Ведь вам сила нужна была, так? Разрывать брак не выгодно.
— Если бы даже было возможно, я бы не стал это делать, — бесстрастно добавил претемнейший. — Вовсе не из выгоды. Просто ты моя жена! И меня это устраивает.
Глава 6
— Что значит, может идти? — расслышала я возмущённый возглас, стоило только выйти на тренировочную площадку утром.
Сегодня нас выгнали из тёплого зала на лёгкий морозец — чтобы мы оценили, в каких условиях придётся проходить некоторые испытания завтра. Потому из ноздрей неподвижно глядящих друг на друга Арро и Мейта валил пар — они словно собирались тотчас же сцепиться в драке.
Бэйв наблюдал за ними, не скрывая злорадного торжества, Уна стояла в сторонке, сложив руки на груди и сверлила спину Мейта тяжёлым взглядом, словно мысленно пыталась заставить его уйти немедленно.
Думаю, самым действенным приёмом, с её стороны, было бы разверзнуть под его ногами бездну — и пусть провалился бы уже наконец.
— Кажется, ты не хотел оставаться в одном отряде с Шерком, — мстительно напомнил Бэйв нашему “временному” воднику.
Тот дёрнул плечом и заметил меня, когда я проходила мимо. Его глаза сузились, а губы сжались в тонкую линию, будто он сразу определил во мне источник своих бед. Ну да, я написала письмо Арро! Но решение вернуться было его!
— Шерка тут нет. И неизвестно, отпустят ли его! — заявил Мейт. — Сомневаюсь, что отпустят. Если так, я готов остаться!
— Два водника нам ни к чему, — развёл руками наставник. — И Арро лично я доверяю больше.
- Предыдущая
- 449/1486
- Следующая

