Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-144" Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Султанов Дмитрий Игоревич - Страница 598
— Он посредник, — чуть помедлив, ответил Румс. — Сводит продавцов с покупателями. Тем и живёт.
— Женат, дети есть? — отрывисто спрашивала путешественница, подражая киношным следователям.
— Нет, одинок.
— Что ещё можете о нём сказать? — не прекращала расспросы Ника.
Какое-то время десятник конной стражи молча шагал, глядя, то на хмурую спутницу, то на мостовую под ногами.
— Гражданин, принадлежит к одной из самых уважаемый семей города.
Услышав за спиной сдавленное хихиканье, девушка оглянулась.
Тот самый молодой раб, что следил за ней в день встречи с Матрой Фарк, блудливо улыбаясь, что-то нашёптывал на ухо Риате, которая с трудом сдерживала смех. Поймав колючий взгляд госпожи, невольница отпрянула, мгновенно приняв деловой и неприступный вид.
— А Линий Крак Свертий? — путешественница вернулась к беседе с сыном консула.
— Метек, живёт близ Восточных ворот, — снисходительным тоном пояснил молодой человек. — Один из лучших кузнецов-оружейников города. Как видите, все достойные и уважаемые люди.
Десятник конной стражи улыбнулся.
— Никаких коварных злодеев среди них нет. Просто людям понадобилось лекарство, вот и всё.
У спутницы имелось своё мнение на этот счёт, но прежде чем она успела его высказать, мужчина остановился и проговорил, качая головой:
— Всё это, госпожа Юлиса, уже не имеет никакого значения.
— Почему? — та тоже встала, со злостью глядя в насмешливо-снисходительные глаза кавалериста.
— Я не знаю, сама сбежала Вестакия, или её выкрали, как говорит отец, — усмехнулся Румс. — Но уже всему городу известно, что дочь консула Картена из города вывезли на корабле Меченого Рнеха.
— Я так не думаю, — смело возразила Ника. Однако, чувствуя, что все аргументы разобьются вдребезги о пренебрежительное отношение к ней десятника конной стражи, она решила, что называется, «пойти другим путём». Поэтому, прежде чем молодой человек открыл рот, добавила:
— А ещё я знаю, что сегодня глашатай от имени господина Картена объявит награду тому, кто доставит на суд пособников похитителей его дочери.
Теперь настал её черёд снисходительно усмехнуться.
— Полагаю, три тысячи империалов станут существенной прибавкой к жалованью десятника конной стражи, господин Фарк?
— Откуда вы знаете, госпожа Юлиса? — нахмурился Румс, впервые за время их разговора серьёзно глянув на собеседницу.
— Вчера господин Картен сам сказал, что выплатит пять тысяч золотых тому, кто отыщет сообщников похитителей Вестакии, — объяснила девушка. — А сегодня об этом объявят на площади народных собраний.
— Пять? — удивлённо переспросил молодой человек.
— Думаю, господин Фарк, — усмехнулась девушка. — Моя помощь тоже чего-нибудь стоит?
Сын консула звонко захохотал, привлекая внимание прохожих и вызывая бешенство спутницы.
— А в чём она выражается, госпожа Юлиса? — вновь становясь серьёзным, поинтересовался он, и взгляд его из насмешливого стал полупрезрительным. — С чего вы взяли, что рабыню Картенов отравили именно Песком Яфрома, а не чем-то другим?
— Я в этом уверена! — сквозь зубы процедила его спутница.
С сожалением покачав головой, молодой человек повернулся, явно собираясь уйти. От накатившей обиды путешественница чуть не приплела богов, якобы нашептавших ей подобные откровения. Но вовремя прикусила язык. Поскольку Румс Фарк не пересекал океан вместе с командой Картена, то он просто не поверит в сверхспособности их пассажирки. А Ника будет выглядеть ещё глупее в глазах человека, который ей нравится. Пришлось срочно придумывать, чем бы привлечь его внимание.
— И даже знаю, кто через Мышь передал сонное зелье Вестакии.
— Кто же? — заинтересовавшись, криво усмехнулся десятник конной стражи.
— Зипей Скела! — выпалила Ника, будучи не очень уверена в своих словах.
— Почему именно он? — насмешливо фыркнул собеседник. — А не Ур Тектор.
Ох, как пригодились девушке читанные когда-то запоем криминальные романы!
— Зипей Скела не имеет ни дома, ни семьи, — тихо затараторила Ника. — Стало быть, он беден. Ездил в Империю, значит, хотел разбогатеть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Молодой человек хмыкнул, но удержался от комментария.
— Но не сумел, — продолжила Ника, вдохновлённая его молчанием. — Поправьте меня, господин Фарк, если я ошибаюсь. В Канакерне не так много купцов нуждаются в услугах посредника?
Подумав, сын консула осторожно кивнул.
— Да. В основном это те, кто хочет обойти городские законы или торговать напрямую с горцами.
От подобных слов начинающая детектив едва не расплылась в довольной улыбке.
— Насколько я понимаю, последнее у вас не очень… приветствуется? — торопливо задала она следующий вопрос. — Не следует мешать зарабатывать канакернским купцам.
Румс рассмеялся, но уже не так обидно.
— Вы нашли самое подходящее слово, госпожа Юлиса, — покачал он головой. — Запретить нельзя, иначе можно поссориться с варварами. Поэтому именно что «не приветствуется».
— Значит, Зипей Скела — человек смелый, готовый рискнуть ради денег, — завершила девушка психологический портрет потенциального пособника похитителей консульской дочки.
— Я вижу, отец обучил вас ещё и искусству риторики, — усмехнулся десятник конной стражи. — Но всё, что вы тут наговорили, не даёт повода подозревать Зипея Скелу, допрашивать его или вести на суд. В Канакерне, госпожа Юлиса, чтят законы и уважают своих граждан.
— Тогда я сама с ним поговорю! — в азарте выпалила путешественница. — Мне бы только его найти.
— Вы это серьёзно, госпожа Юлиса? — вскинул брови Румс.
— Почему нет? — усмехнулась она, чувствуя, как в душе разгорается то удалое, бесшабашное возбуждение, которое обычно появляется перед схваткой, помогая укротить страх и панику. — Считаете, у меня ничего не выйдет? Посмотрим. Ну, не подскажете, где мне с ним увидеться?
Улыбнувшись, Ника плотоядно потёрла ладошки.
— Вижу, мой подарок вам уже пригодился, — покачал головой молодой человек, заметив бинт на запястье и, обернувшись, знаком подозвал молодого раба.
Парнишка тут же оказался рядом, глядя на хозяина с собачьей преданностью.
— Ты знаешь Зипея Скелу, Зурк?
— Я видел его, господин, — коротко поклонился невольник.
— Беги в трактир «Камбала Диноса», узнай, там он или нет, — распорядился Румс.
— Мигом, господин, — широко улыбнулся невольник.
— Постой! — прикрикнул десятник. — Если не найдёшь там, зайди в «Ветку оливы». Теперь всё, беги.
Проводив его взглядом, мужчина, обернувшись к спутнице, пояснил:
— В этих местах обычно собираются посредники. Если Зипей Скела там, Зурк его непременно отыщет.
— Шустрый парнишка, — проворчала девушка, вспомнив, как молодой невольник одурачил её в день встречи с Матрой Фарк.
— Он из ковнов, — заявил собеседник, как будто это должно всё объяснить.
Путешественница вспомнила, что так называется один из народов, населяющих Радланскую империю, но вот что-то выдающееся про них ей читать или слышать не приходилось.
Бесцеремонный вопрос спутника едва не заставил Нику вздрогнуть.
— Что с вашей рукой, госпожа Юлиса? Опять кто-то побил?
Очевидно, Румс намекал на синяки, которые он углядел в прошлый раз на шее собеседницы. Проворчав, та поправила накидку.
— Порезалась случайно. Спасибо за мазь и бинты.
— Не за что, — пожал широкими плечами молодой человек. — Вы рассказали мне правду, а это гораздо более ценный подарок.
Напоминание о её неосторожной откровенности второй раз подряд царапнули самолюбие девушки. Не желая развивать столь скользкую тему, она поспешила перевести разговор:
— Вы сказали, что Линий Крас Свертий оружейник?
— Решили вооружиться, госпожа Юлиса? — усмехнулся Румс, и в его глазах вновь заиграла напряжённая насмешка.
— Да, — не стала скрывать спутница. — Хочу заказать себе нож.
— Устриц вскрывать собираетесь или яблоки резать? — с откровенной издёвкой поинтересовался кавалерист.
- Предыдущая
- 598/2610
- Следующая

