Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева Теней. Пенталогия (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 361
‑ Леди? ‑ беспомощно переспросил пожилой маг. ‑ В одну палату с юношами? Дункан, мальчик мой, вам не кажется, что это уже… слишком?
‑ Они путешествовали втроем несколько недель, – напомнил грандсиньор Дункан. ‑ Еще несколько дней ничего не изменят в сложившемся положении. Во имя Странника, магистр Бреннан, я тоже не в восторге, но сейчас мы должны позаботиться о здоровье всех троих. Заверяю вас как разумник, если подобное будет повторяться каждую ночь, выздоровление лорда Аластора затянется на неопределенный срок.
‑ Милосердная Сестра… – вздохнул Бреннан и сочувственно поглядел на Айлин. ‑ Вы слышали, дитя мое? В этом случае даже я не имею права приказывать вам. Ваши заслуги столь велики, что никто не может потребовать от вас…
‑ Окончательно уничтожить мою репутацию? ‑ подсказала Айлин удивительно спокойным голосом. ‑ Магистр Бреннан, вы полагаете, от нее еще что‑то осталось?
Она бросила в сторону разумника быстрый взгляд, и Лучано прикусил язык, сообразив, что не все здесь, возможно, знают о том, что связывает этих двоих. Айлин же продолжала:
‑ Согласитесь, магистр, очень глупо было бы рисковать здоровьем Аластора, то есть лорда Вальдерона, ради условностей этикета. Если кто‑то не поймет, почему я на это согласилась…
‑ То я сам с радостью это объясню любому! ‑ воинственно закончил целитель, и разумник молча кивнул.
‑ Тогда я пойду и соберу свои вещи, – с удивительным достоинством и простотой сказала Айлин. ‑ Вы ведь попросите кого‑нибудь перенести сюда еще одну кровать? Незачем ждать до утра, вдруг это… повторится? Аластору нужно выспаться, чтобы восстановить силы.
‑ Благослови вас Милосердная Сестра! ‑ от души пожелал Бреннан. ‑ Кровать сейчас будет! И ширма! Конечно, мы поставим ширму, чтобы… Идите, дитя мое!
Айлин подхватила покрывало, в которое куталась, чтобы оно не мешало ей идти, и на миг Лучано показалось, что на девичьих плечах не тонкая шерсть больничного одеяла, а королевская мантия. Так не двигаются те, кто боится чужого осуждения и смешков ‑ неважно, за спиной или в лицо. Юная магесса вышла из палаты, безупречно спокойная, почти величественная, и все трое мужчин, включая Лучано, посмотрели ей вслед очень долгим взглядом.
‑ Пойду распоряжусь! ‑ спохватился целитель, когда шаги Айлин затихли в коридоре. ‑ Ну и ночь… Дункан, мальчик мой, простите ради Сестры! Вы не побудете здесь еще несколько минут? А я пришлю дежурного…
‑ Разумеется, магистр, – отозвался разумник. ‑ Я подожду, сколько понадобится.
Он дождался, когда пожилой маг выкатится в коридор с удивительным для его возраста и сложения проворством, а потом внимательно посмотрел в глаза Лучано, присевшему на край постели Аластора и уронил:
‑ Благодарю за помощь, сударь…
‑ Фарелли! ‑ торопливо отозвался Лучано, с ужасом понимая, что сердце куда‑то ухнуло при одном звуке этого голоса, обращенного на этот раз именно к нему. ‑ Лучано Фортунато Фарелли, к вашим услугам.
‑ Итлиец… – задумчиво сказал грандсиньор, и Лучано молча склонил голову, а потом зачем‑то подтвердил:
‑ Из Вероккьи. И… позвольте выразить вам свою вечную и неизменную благодарность, грандсиньор Дункан.
‑ Роверстан, – с легкой улыбкой, едва мелькнувшей в уголках губ, поправил его разумник. ‑ Магистр Роверстан, тоже к вашим услугам. Дунканом меня называют только очень старые друзья.
‑ Мои извинения, синьор, – поклонился Лучано. ‑ Не хотел показаться неучтивым!
«Дункан Роверстан? ‑ изумился он про себя. ‑ Дорвенантец? С таким лицом? И с привычкой ругаться по‑арлезийски? Да у него южная кровь бросается в глаза сильнее, чем у меня! Скорее я сойду за дорвенантского дворянина, чем этот синьор! Впрочем… полукровка, может? Или приемный?»
Разумник между тем благодушно махнул рукой, показывая, что принял извинения и вовсе не в обиде. Он внимательно поглядел на Аластора, который уже безмятежно и ровно дышал, и очень любезно осведомился у Лучано:
‑ Полагаю, мы еще услышим, какие обстоятельства привели вас в отряд… лорда Аластора? И на тот холм…
‑ О, ничего особенного, грандсиньор! ‑ отозвался Лучано, лихорадочно соображая.
Снова назваться просто наемником? Глупо! Дело вышло такое громкое, что все его участники поневоле прославятся и окажутся под прицелом сотен внимательных взглядов… Маску скромного приказчика уже не сохранить, но… можно попробовать утаить работу на гильдию. Даже нужно, учитывая, кто его нанял! С другой стороны, а что ему скрывать? Второе задание ‑ да, но первым можно только гордиться! И если его правильно подать, никто не станет копать глубже. А ее величество… Что ж, она ему не приказывала хранить тайну ценой собственной жизни.
‑ Понимаете… – осторожно начал он, испытывая очень неприятное ощущение, что собеседник видит его насквозь. ‑ Есть одна особа, очень заинтересованная в благополучии синьора Вальдерона…
‑ Синьора? ‑ переспросил разумник. ‑ Именно его? Не синьорины?
‑ Боюсь, что благополучие синьорины ее совершенно не беспокоит, – извиняющимся тоном подтвердил Лучано. ‑ Но она пожелала, чтобы юный благородный синьор вернулся в Дорвенант живым и как можно более невредимым. А для этого наняла меня и велела присоединиться к их отряду.
‑ То есть у вас был приказ от этой особы охранять лорда Вальдерона? ‑ уточнил магистр Роверстан.
‑ Охранять и всемерно способствовать, – склонил голову Лучано не столько в знак согласия, сколько желая избежать пронзительного взгляда черных непроницаемых глаз.
Чутье кричало, что сейчас он ходит по канату, натянутому над пропастью. Если великолепный и восхитительный грандсиньор узнает, что Лучано должен был убить его невесту, то… Убьет. Ни тени сомнения!
‑ Должно быть, вы очень хорошо выполняли свой долг, – задумчиво сказал магистр. ‑ Если согласились на неизвестный вам магический ритуал, чтобы спасти юного лорда.
‑ Ритуал? Ах да…
Лучано о нем помнил, разумеется. Синьорина что‑то такое говорила. Что‑то важное. Очень важное, кажется.
‑ Вы не помните? ‑ сочувственно спросил магистр, и его глаза странно блеснули. ‑ В таком состоянии, как тогда, это неудивительно. Тогда позвольте вам сказать, что вы согласились соединить себя магическими узами с лордом Вальдероном и леди Ревенгар.
«Только если получится, мы оба будем связаны с Алом. Я не знаю точно ‑ как! Это потом снимут… Наверное… – всплыл в памяти горячечный шепот Айлин. ‑ Там ключ на добровольности. Мне нужно… твое имя».
Что же он ей ответил?!
‑ Клянусь Претемнейшей, – повторил Лучано вслух то, что подсказала цепкая память Шипа, даже в том помрачении запечатлевшая каждое слово. ‑ Позволяю синьорине Айлин все, что ей угодно…
‑ Именно так, – кивнул Роверстан. ‑ Это было очень великодушно с вашей стороны. И весьма неосторожно.
Лучано посмотрел на него, впервые медленно осознавая, что сделал. Айлин каким‑то образом их связала?! Всех троих? Тогда это помогло Альсу выжить, а сегодня… Альс, умирая от страха в кошмаре, позвал их обоих?! И Лучано, и Айлин кинулись к нему, словно их дернули за невидимый поводок!
‑ Но как же это… – с трудом шевельнул он губами. ‑Да, я согласился, но… Это снимается?!
Роверстан пожал плечами. А потом посмотрел на Лучано и с явным сочувствием добавил:
‑ Орден сделает все возможное.
«А иначе ваш будущий король будет связан с каким‑то подозрительным итлийцем‑простолюдином, – хотел съязвить Лучано, однако язык не повернулся. ‑ При этом Шипом, проклятым на смерть. И еще неизвестно, как это отразится на Аласторе в случае чего! Ее величество будет в бешенстве. Гильдия будет в бешенстве, когда все узнает. Мастер Ларци… ох, что он со мной сделает! Отказаться от предложения аккару, чтобы дать клятву девчонке‑магессе и принцу‑бастардо?! Еще и непонятно к чему обязывающую клятву!»
‑ Посмотрите на свою левую руку, – мягко сказал разумник, молча наблюдавший за ним. ‑ Выше локтя.
Лучано закатал просторный рукав рубашки, в которую его переодели, и… замер.
- Предыдущая
- 361/500
- Следующая

